» » » » Диана Палмер - Бриллиант в пыли


Авторские права

Диана Палмер - Бриллиант в пыли

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Палмер - Бриллиант в пыли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство РАДУГА, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Палмер - Бриллиант в пыли
Рейтинг:
Название:
Бриллиант в пыли
Издательство:
РАДУГА
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007199-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бриллиант в пыли"

Описание и краткое содержание "Бриллиант в пыли" читать бесплатно онлайн.



В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…






— Передам.

— И если вы дадите мне имя и телефон вашего адвоката, то все необходимые бумаги будут подписаны не позже чем через неделю.

Макгир удовлетворенно хмыкнул:

— Отлично.

Джон попрощался и повесил трубку. Он уже меньше беспокоился за девушку. Может, Тарлетон и не уступит без борьбы, но Джон надеялся, что угроза раскрыть прошлое сделает его покладистее.


Джон позвонил архитектору и попросил его приехать на ранчо на следующий день, чтобы обсудить план реконструкции конюшни и коровника. Затем он пригласил электрика сделать проводку в доме и в других помещениях, нанял шесть новых погонщиков и инженера, завел на каждого платежную ведомость в главном офисе в Медисин-Ридж и позаботился о том, чтобы все изгороди были починены и пробурены новые колодцы. А также он попросил Джила прислать команду инженеров, чтобы установить панели для приема солнечной энергии.

Когда на ранчо закипела работа, Джон отправился в Холлистер посмотреть, как идут дела в фуражном магазине. Его детективу удалось раскопать еще две жалобы на Тарлетона в сексуальных домогательствах там, где он жил до того, как переехал в Биллингс. Правда, до суда дело так и не дошло, но и жалоб могло оказаться достаточно. Если бы потребовалось, то Джон, вооруженный этой информацией, мог бы довольно жестко разговаривать с ним.

И едва он вошел в фуражный магазин, как сразу же понял, что без этого не обойдется. Тарлетон занимался покупателем, но бросил на Джона злобный взгляд. Закончив дела с покупателем, Тарлетон подождал, пока тот вышел.

— Какого черта ваш хозяин разговаривал с моим боссом? — накинулся он на Джона. — Заявил, что арендует этот магазин, но только при условии, что я не буду здесь работать!

Джон выразительно поднял брови.

— А при чем здесь я? Таково решение моего хозяина.

— У него нет причины меня увольнять! — Круглое лицо Тарлетона покрылось красными пятнами. — Я подам в суд!

Джон приблизился к нему вплотную, подчеркивая разницу в их росте.

— Что ж, на здоровье. Мой хозяин пойдет в полицию и вытащит на свет все документы, которые имеют отношение к твоему поведению в Биллингсе.

Тарлетон мгновенно побледнел.

— Он… что сделает?

На губах Джона появилась холодная усмешка.

— И позаботься о том, чтобы девушка, которая здесь работает, — он кивнул в сторону Кэсси, — не предъявила тебе никаких претензий.

Все высокомерие Тарлетона исчезло. Он выглядел загнанным в угол.

— Прими мой совет, — тихо сказал Джон. — Убирайся отсюда, пока у тебя еще есть время. Мой хозяин не будет колебаться ни секунды. Один из наших подручных на ранчо попытался получить удовлетворение у горничной в стоге сена за амбаром. Он получил пять лет. — Джон улыбнулся. — У нас в штате есть постоянные адвокаты.

— У нас?

— Я управляющий на этом ранчо. А ранчо входит в корпорацию, — спокойно объяснил Джон.

Тарлетон сжал зубы.

— Стало быть, я уволен.

— Нет, ты уйдешь сам, — поправил его Джон. — Это даст тебе возможность вернуться в Биллингс за наш счет и получить выходное пособие. Таким образом, ты сэкономишь расходы на судебные издержки и избежишь… других неприятностей.

Тарлетон взвесил свои возможности. Казалось, можно было слышать, как скрипят его мозги.

— Да и плевать! — сказал он со злостью. — Я все равно не хочу жить в этом дерьмовом городе!

Махнув рукой, ушел в глубь магазина. Кэсси с любопытством наблюдала за ними. Джон поднял бровь и посмотрел на нее. Она вспыхнула и вернулась к работе.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Кассандра Пил пыталась убедить себя, что разговор нового управляющего ранчо «Брэдбери» с Тарлетоном ее совершенно не касался. Он достаточно ясно дал ей это понять своей надменно поднятой бровью и высокомерным взглядом. Но было и обратное доказательство — во время разговора оба мужчины то и дело поглядывали в ее сторону. И это беспокоило Кэсси. Она не могла позволить себе потерять работу. Не тогда, когда ее мать умирала от рака, а маленькая Селена, которой было только шесть лет, так отчаянно зависела от того, что она приносила домой.

Ее матери было шестьдесят — Кассандра родилась поздно. У них было ранчо, пока ее отец не связался с молоденькой официанткой из местного кафетерия. Он оставил семью и сбежал вместе с ней, прихватив с собой все их сбережения. Не имея возможности оплачивать счета, маме пришлось продать скот и землю и отпустить погонщиков. Один из них, отец маленькой Селены, с отчаяния запил, и его машина свалилась с моста в реку. Его тело нашли на следующее утро, и Селена осталась одна в целом мире.

Моя жизнь, подумала Кэсси, просто какая-то мыльная опера. В ней есть все, даже злодей. Она покосилась в сторону Тарлетона, который заставлял ее работать как проклятую, зная, что она все равно никуда не уйдет. Он часто, якобы случайно, сталкивался с ней, хватая ее своими влажными руками. Ее тошнило от всего этого.

Закончив вытирать с полок пыль, девушка мысленно пожелала, чтобы судьба подарила ей доброго красивого босса. Например, такого, как новый управляющий ранчо «Брэдбери». Но, похоже, он не обратил на нее никакого внимания. Вот история моей жизни, с грустью подумала она, отбросив в сторону тряпку. Но может, это и к лучшему. От нее зависели два человека, и у нее совсем не было свободного времени. Какого мужчину она могла устроить с таким грузом?

— Вон там кое-что осталось.

Она обернулась. Ее лицо вспыхнуло, когда она встретила взгляд смеющихся синих глаз.

— Что?

Джон улыбнулся. Городские женщины были настолько искушенными, настолько наполненными не слишком глубокой мудростью, что эта маленькая фиалочка, не затронутая современным миром, просто очаровала его.

— Я сказал, что в одном месте осталась пыль. Это шутка, — добавил он, заметив испуг на ее лице.

Она смущенно рассмеялась и посмотрела на полку.

— Да не кое-что, а прилично. Я не могу достать так высоко, а лестницы здесь нет.

— Зато всегда есть ящики из-под мыла.

— Нет, нет, — шутливо замахала она руками. — Если я заберусь на один из них, то мне придется толкнуть речь.

Джон закатил глаза.

— Бога ради, только без этого. Если я услышу хоть еще одно слово насчет предвыборной кампании, мне придется заткнуть уши.

— Мы не так часто смотрим телевизор с тех пор, как там что-то перегорело. Цвета стали просто ужасными. Правда, не знаю, огорчает это меня или радует.

— А почему вы не купите новый?

Она блеснула на него глазами.

— А вы когда-нибудь видели в магазине телевизор за пятьдесят центов?

Несколько секунд Джон недоуменно смотрел на нее. Чтобы приобрести широкоэкранный плазменный телевизор, ему надо было только достать из кармана свою пластиковую карточку. И он никогда не думал, что для кого-то может оказаться недоступным даже самый простой телевизор.

— Простите. Должно быть, я слишком привык брать в магазине то, что мне просто понравилось.

Она сделала серьезное лицо.

— И вас все еще не арестовали?

Он рассмеялся:

— Я не выхожу за пределы того, что платит мне мой босс.

— Должно быть, он достаточно щедр, — вздохнула она. — Может, ему нужна профессиональная уборщица?

— Нужно спросить.

— Нет. Лучше я останусь на работе, которую знаю, — она бросила осторожный взгляд в сторону Тарлетона, — и займусь своими делами, пока меня не уволили.

— Он не сможет уволить вас. Через две недели его заменит другой менеджер.

Сердце девушки замерло.

— О боже…

— Вам не удастся меня убедить, что вы будете скучать по нему.

Кэсси принялась покусывать свой ноготь.

— Дело не в этом. Новый менеджер может не оставить меня здесь…

— Он не будет против.

— Откуда вы знаете? — нахмурилась она.

— Новый менеджер будет работать на моего хозяина, а тот велел ему не менять работников.

Она снова посмотрела на Тарлетона и встретилась с его сердитым взглядом.

— Кто-нибудь говорил вашему боссу, как Тарлетон… как он ведет себя со мной?

— Не знаю. Возможно…

— Он это так не оставит, — сказала она чуть слышно. — Это еще тот фрукт. Он такого наговорил о жене покупателя, который был с ним не очень вежлив, что она чуть работу не потеряла.

Джон почувствовал, как кровь застучала у него в висках.

— Все, что вам нужно, — это просто продержаться эти две недели. И если возникнут какие-нибудь проблемы, звоните мне. В любое время. — Он начал вытаскивать бумажник, чтобы дать ей свою визитку, но вовремя остановил себя. — У вас есть карандаш и бумага?

— Конечно. — Она оторвала от рулона кусок коричневой упаковочной бумаги и протянула ему вместе с толстым разметочным карандашом.

Джон записал свой номер.

— И ничего не бойтесь. У него и так достаточно неприятностей, чтобы добавлять себе еще одну. Ну а теперь, — он вытащил из кармана сложенный лист бумаги, — я бы хотел, чтобы вы подобрали мне вот это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бриллиант в пыли"

Книги похожие на "Бриллиант в пыли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Палмер

Диана Палмер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Палмер - Бриллиант в пыли"

Отзывы читателей о книге "Бриллиант в пыли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.