» » » » Диана Гамильтон - Под угрозой жантажа


Авторские права

Диана Гамильтон - Под угрозой жантажа

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Гамильтон - Под угрозой жантажа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Гамильтон - Под угрозой жантажа
Рейтинг:
Название:
Под угрозой жантажа
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004415-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под угрозой жантажа"

Описание и краткое содержание "Под угрозой жантажа" читать бесплатно онлайн.



Они почти не знают друг друга, опасаются доверять и, уж конечно, не влюблены. Так зачем же Адам Тюдор вынуждает Селину выйти за него замуж? Какие бы причины ни толкнули его на это, девушка не намерена играть ему на руку и тем более влюбляться, каким бы привлекательным он ни казался. Но, возможно, спохватилась она слишком поздно?..






– К сожалению, в данный момент его нет. Могу я чем-то помочь вам? – Весьма странное нежелание завершить разговор, для того чтобы отправиться на поиски Мартина, заставило Селину добавить: – Я могу ему передать сообщение. Кто его спрашивает?

Ее дядя, вероятно, еще не вернулся. А даже если и вернулся, она об этом не знает, оправдывалась перед собой девушка. И снова короткое и загадочное молчание в трубке заставило ее вздрогнуть.

– Адам Тюдор. Скажите Мартину, я заскочу к нему сегодня вечером около девяти, хорошо? Долго его не задержу. Объясните ему, что это важно. Вы передадите?

– Конечно. Ждем вас в девять. – И, чуть покачав головой, она положила трубку. Боже, что на нее нашло? Телефонная связь оборвалась, и Селина тупо уставилась на аппарат.

На самом деле ей следовало бы сделать над собой усилие и попросить незнакомца не приезжать сегодня. Она сунула ноги в тапочки. Что ей стоило сказать: «Мартин, по-видимому, не сможет встретиться с вами вечером»? Ей бы спросить номер телефона и пообещать, что дядя позвонит ему на днях, так как сегодня у них семейное торжество. Мартин, надо полагать, не захочет видеть посторонних – даже на несколько минут.

Но ведь Адам Тюдор совсем не посторонний Мартину. Или все же посторонний? Он ничего не объяснил, а значит, Мартин знает его. Она поступила некрасиво, ей бы отговорить его от визита. А она этого не сделала, и знала почему.

Недовольно качая головой, она устремилась по тихому коридору в центральную часть дома. Все мое чрезмерное любопытство, ругала себя Селина. Она хотела увидеть этого мужчину, узнать, соответствует ли его внешность соблазнительному голосу. Шутка обернется против нее, если на поверку Адам Тюдор окажется каким-нибудь толстым и безобразным недомерком!

Комнаты тети и дяди Селины были пусты. Селина взглянула на часы: скоро шесть. Мартин и Ванесса, должно быть, потеряли счет времени, раз так задержались в центре садоводства. А впрочем, ничего удивительного здесь нет: Ванессу уже несколько месяцев как захватили планы по устройству розария. Своим энтузиазмом она заразила и Мартина.

Поскольку Мартину был необходим покой, гостевую комнату за главной спальней переделали в маленькую гостиную. Там он мог отдыхать, предаваясь своей страсти к чтению, слушать пластинки или просто сидеть вечером с женой за бокалом шерри.

Вырвав лист из блокнота, лежавшего на палисандровом столе XVIII века, Селина стремительно написала четким почерком: «Адам Тюдор прибудет в девять. Говорит, ему нужно с Вами увидеться».

Селина оставила записку на самом видном месте, так что ее дядя, возвратясь домой и зайдя сюда отдохнуть перед праздничным ужином, не сможет ее не заметить. Затем Селина вернулась в свою комнату.

Подавляя зевоту, она нырнула под уютное пуховое одеяло и свернулась калачиком. Спать она не станет, просто полежит и расслабится. Ей необходимо восстановить силы после двух страшно загруженных недель, полета домой и поездки сюда – на границу графств Сассекс и Гемпшир.

Мысли Селины вновь и вновь возвращались к разговору с Адамом Тюдором. Она улыбнулась: и зачем ей так захотелось увидеть незнакомца? Все равно он не будет так хорош, как его фантастически притягательный голос. Наверняка ее ждет разочарование. Однако имя его, чем больше Селина думала о нем, казалось удивительно знакомым. Будто она уже слышала его раньше… давным-давно…


– Селина! Проснитесь, Селина! – Голос Мэг проник в ее затуманенное сознание. Мягкая рука трясла за плечо, и Селина открыла сперва один глаз, а потом другой, посмотрев на экономку, а затем на часы около кровати. Было уже семь вечера.

– Ах ты Боже мой, – пробормотала она заплетающимся языком. – Я и не предполагала, что засну.

Отрываясь от подушек, Селина оперлась на локоть, и Мэг проговорила напряженным голосом:

– Вы измучились, любой бы увидел. Даже Доминик велел не беспокоить вас.

Доминик? Что с ним такое? Когда это кузен заботился о ней? Если б она умерла от изнеможения, он бы и глазом не моргнул.

Уже окончательно пробудившись, Селина поняла: произошло что-то ужасное. Глухим голосом она спросила:

– Что случилось, Мэг?

Свои беспричинные опасения Селина в последние дни старалась отбрасывать, но сейчас понимала: от реальности не убежать. Экономка тяжело опустилась на край кровати и, устало проведя рукой по лбу, выдохнула:

– Ваш дядя. – Но, взглянув в потемневшие от потрясения золотистые глаза в пол-лица, тут же добавила: – С ним все будет в порядке. Доктор Хилл сказал – слабый удар, ничего особенно страшного.

– Как? Когда? – резко выкрикнула Селина, выскочила из постели и бросилась к комоду, доставая первое, что попадалось под руку: белье, свитер, джинсы. – Где он сейчас?

– В больнице. Частной, – ответила Мэг, нахмурившись. Она встала, крепко взяла молодую хозяйку за плечи и уложила обратно в постель, наградив сострадательным взглядом. – Вашему дяде паника не поможет. Постарайтесь прийти в себя, а я расскажу, что произошло.

Селина прикрыла на мгновение глаза; сердце стучало как барабан. Мэг права, надо успокоиться. Глубоко вздохнув, Селина открыла глаза и негромко потребовала:

– Рассказывай.

– Они только вернулись из центра садоводства – примерно без четверти шесть, когда доктор Хилл прибыл с подарком к дню рождения вашего дяди: бутылкой его любимого портвейна. – Мэг села рядом с Селиной и взяла ее за руку. – Они шутили: доктор принес вино не случайно, ведь тогда они вдвоем могут потягивать его во время их шахматной партии на следующей неделе. Ваш дядя пригласил доктора подняться в гостиную выпить с ним по бокалу шерри. Они вчетвером поднялись туда. Доминик вышел из кабинета во время их разговора. Наверное, в тот момент вашего дядю и хватил удар.

– Слава Богу, Боб Хилл оказался там, – сдавленным голосом промолвила Селина.

Мэг кивнула.

– Доктор сделал все, что требовалось. Он вместе с Домиником отнес вашего дядю в автомобиль. Ваша тетя поехала с ними в больницу, а Доминик отправился туда на своей машине. Он звонил совсем недавно и сообщил: состояние вашего дяди удовлетворительное. Тем не менее ему придется остаться в клинике еще на несколько дней, пока не будут получены результаты анализов.

– Почему мне не сказали раньше? Кому-нибудь следовало бы меня разбудить, – упрекнула экономку Селина. Она винила себя в том, что спала, когда Мартину стало плохо.

– Я предлагала им поднять вас с постели, – оправдывалась Мэг, – но Доминик запретил беспокоить вас, сказав, что после изнурительной поездки вы, вероятно, забылись сном и в любом случае не сможете ничем помочь.

Но она могла бы просто посидеть с ним рядом, поддержать Ванессу. Тетя, должно быть, едва не лишилась рассудка после случившегося, подумала Селина с горечью. Нет, Доминик вовсе не заботился о ней, все дело в том, что он с трудом терпит ее присутствие.

Мэг продолжала:

– Все произошло очень быстро, и они сразу же поехали в больницу, так что не было смысла будить вас до тех пор, пока я не получила бы точные сведения из клиники.

– Я поеду туда прямо сейчас, – проговорила Селина, решительно встав с кровати и направляясь к комоду за вещами. Ей нужно увидеть Мартина и Ванессу и убедиться в том, что состояние дяди не слишком тяжелое, да и поддержать Ванессу. Селина знала, что ей это необходимо.

Натянув сапоги, Селина сняла с вешалки пальто и повесила через плечо сумку. Она уже приблизилась к двери, когда вошел Доминик. Вежливый стук в дверь – не в его стиле.

– Как он сейчас себя чувствует? – воскликнули Селина и Мэг одновременно.

Доминик адресовал свой ответ одной экономке, стараясь не смотреть на Селину:

– Состояние удовлетворительное, как я и говорил тебе по телефону. Сейчас с ним его врач. Отец даже досадует, что праздник не состоялся из-за него. – Доминик еле заметно улыбнулся Мэг. – Мама решила остаться там на ночь. Это совсем ни к чему, но она настаивает. Ты не соберешь для отца вещи? Тебе, я думаю, известно, что ему там понадобится.

– Конечно. – Мэг поспешила выйти.

Селина привлекла внимание Доминика:

– Я захвачу вещи Мартина, когда поеду туда. Тебе нет нужды снова мчаться в клинику ночью.

– Как мило с твоей стороны, – съехидничал Доминик. Его серые глаза обдавали холодом. – Между прочим, больница находится в двенадцати милях отсюда, – саркастически присовокупил он, загораживая сестре выход. – Считаю, все бы предпочли, чтобы ты осталась здесь.

– Ах, так… – Селина отступила, вздернув подбородок. Она уже достала из сумочки ключи от машины. Знала ведь, что Доминик только обрадуется, если она не поедет навестить дядю.

Зачастую он поступал как маленький ребенок, не желающий делить с кем бы то ни было своих родителей. Ее брат считал, что он центр Вселенной. Его бесило, что и Селине может что-нибудь перепасть. Он страшно злился на двоюродную сестру за то, что его отец уделяет ей слишком много времени. Ему не хватало ума понять: Селина ничего у него не отнимает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под угрозой жантажа"

Книги похожие на "Под угрозой жантажа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Гамильтон

Диана Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Гамильтон - Под угрозой жантажа"

Отзывы читателей о книге "Под угрозой жантажа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.