» » » » Барбара Картленд - В поисках любви


Авторские права

Барбара Картленд - В поисках любви

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - В поисках любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - В поисках любви
Рейтинг:
Название:
В поисках любви
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-005188-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках любви"

Описание и краткое содержание "В поисках любви" читать бесплатно онлайн.



Блестящий маркиз Стэвертон упорно сопротивлялся попыткам светской львицы Элоиэы Уингейт завлечь его в свои сети… пока однажды не увидел чудо Холодная и циничная красавица внезапно превратилась в хрупкую, чистую девушку, пробудившую в душе маркиза пламя жгучей и нежной любви. Однако влюбленный повеса даже не подозревал, что сердце его покорено не Элоизой, но таинственной незнакомкой, чью тайну ему еще предстояло разгадать…






— Нет, разумеется, нет!

— Вы можете поклясться, что не знали, для чего вам подложили эту записку?

— Я клянусь вам!

Гильда вспомнила, как вернулась в дом, когда заиграла музыка.

— Мне показалось, что в моей сумочке что-то лежит, — сказала она. — Я решила подняться наверх, посмотреть, что это такое. И вдруг кто-то потянул сумочку за ленты.

Гильда перевела дыхание.

— Там было так людно, что я подумала, кто-то просто задел меня. И вдруг это повторилось снова. Я решила придержать сумочку и наткнулась на мужскую руку!

— Что это был за мужчина? — спросил маркиз.

— Я не знаю…

— Вы видели его лицо?

— Да… да… Я повернула голову… это был высокий молодой человек… лоб у него достаточно открытый… Но я только мельком успела рассмотреть его.

— Он пытался заговорить с вами?

Гильда не сразу вспомнила, что произошло потом.

— Он только извинился… и исчез…

— Что вы решили делать после этого?

— Я поднялась наверх, в комнату, где лежала моя пелерина.

— И открыли сумочку?

— Да…

— И о чем вы подумали, вынув содержимое?

— Сначала я не поняла, что это такое, — тихо ответила Гильда. — Но потом, прочитав о расположении кораблей и армейских частей, решила, что эта информация предназначалась нашим противникам.

К концу фразы ее голос был едва слышен.

Гильда и представить себе не могла ничего более унизительного, чем признаваться маркизу в том, что она втянута, пусть и невольно, в шпионаж.

— Так вы говорите, что поняли всю важность полученной информации? — спросил маркиз.

По его тону Гильда поняла, что он обвиняет ее не только в том, что она знала о важности переданного сообщения, но также в том, что стала соучастницей.

— Клянусь вам, — сказал она. — Клянусь всем, что для меня свято, я понятия не имею, почему эта записка попала именно ко мне!

Гильда сознавала, что говорит не правду.

Она прекрасно знала, что шпионы выбрали именно ее, так как считали, что она — это Элоиза.

Девушка с ужасом вспомнила набитый доверху золотом саквояж, спрятанный у нее в спальне.

Это были деньги Элоизы. Грязные деньги, заработанные на жизнях сотен солдат и матросов, а возможно, и мирных жителей.

Мысль, посетившая ее, была так страшна, что Гильда встала с кушетки, не в силах усидеть на месте.

Маркиз видел, что она бледна как смерть.

— Что мне делать? — спросила она, подойдя ближе. — Как мне объяснить, что произошло?

— Вы спрятали записку у меня в спальне, — медленно произнес маркиз. — Почему вы не отдали мне ее лично?

Гильда отвела взгляд. Она никогда не сможет сказать правду.

— Я боялась, — тихо произнесла она.

— Боялись меня или того, что вас могут отправить в тюрьму?

— Вы хотите сказать… меня могут… арестовать?

Маркиз стоял неподвижно, а Гильда, не в силах сдержать рыданий, закрыла лицо руками, — Я так боюсь… пожалуйста… помогите мне! — прошептала девушка.

Когда она отняла руки от лица, по щекам ее текли слезы.

— Вы считаете… меня… могут повесить… или расстрелять за шпионаж?

Эта догадка была просто убийственна. На лице маркиза было написано обвинение, словно он имел право судить ее.

Не в сипах унять дрожь, Гильда бросилась к маркизу и уткнулась лицом ему в плечо.

— Спасите! Умоляю, спасите меня! — прошептала она. — Депо не в том, что я боюсь смерти… но ради памяти моего отца… это такое бесчестие!

Маркиз обнял Гильду, чувствуя, как все ее тело содрогается от рыданий, и стараясь успокоить.

Она не могла произнести ни слова, только тихо всхлипывала.

Немного погодя она услышала его слова:

— Перестаньте плакать! Вы ведь пришли ко мне за помощью, и я защищу вас!

Гильде удалось одержать слезы, но она все еще боялась оторваться от его плеча, словно черпала силы в его объятиях.

— Вы… можете… спасти меня? — спросила она, запинаясь.

— Я спасу вас, — пообещал маркиз. — Я тоже не хочу, чтобы честное имя вашего отца было замешано в этой грязной, позорной истории.

Гильда вздохнула с облегчением, но в тот же момент почувствовала, что сейчас потеряет последние сипы и упадет в обморок.

Не совсем ясно отдавая себе отчет в том, что делает, она еще крепче прижалась к маркизу, словно боясь, что он передумает.

— Но я смогу помочь вам только в том случае, — добавил маркиз, — если вы расскажете мне всю правду.

Гильда слушала внимательно.

— В противном случае у меня не будет шансов помочь вам в истории, в которой вы невольно оказались замешаны.

Гильда не отвечала и не двигалась.

— Вы не верите мне? — спросил он.

— Я бы хотела все вам рассказать, но мне страшно.

— Причина во мне?

— В том, что вы можете… обо мне подумать.

Гильда не видела, как на устах маркиза заиграла улыбка.

— Мое мнение для вас сколько-нибудь важно?

— О, конечно, конечно!

— Почему?

Вопрос был откровенным и прямым, как стрела, нацеленная в глубину ее сознания.

Маркиз ласково приподнял Гильду за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза.

На ее щеках остались дорожки от слез, губы дрожали, а голубые глаза смотрели смущенно и испуганно.

В этот момент маркиз подумал, что ни разу в жизни не видел женщины прелестнее и желаннее. В то же время в ней было что-то трогательное, делающее ее похожей на растерянного ребенка, — Скажите мне, — попросил он. — Почему для вас важно то, что я подумаю о вас?

Гильда хотела отвернуться, но он не позволил.

— Скажите, — прошептал маркиз, и просьба прозвучала почти как приказ.

Гильда была так растеряна, напугана и взволнована его близостью, что не нашла в себе сил утаивать правду.

— Я… люблю… вас! — запинаясь, проговорила она. — Я знаю… что не имею на это… права, но… ничего не могу с собой… поделать.

— Я тоже люблю вас, — жарко ответил маркиз и припал в поцелуе к ее губам.

На мгновение Гильде показалось, что такое счастье не может быть правдой, она решила, что умерла, и попала в рай.

Но восторг от его поцелуев развеял страх и темноту, в которой она оказалась, и Гильда чувствовала себя так, словно взлетает к самому солнцу.

Она готова была поклясться, что слышит шорох ангельских крыльев и неземную, дивную музыку.

И когда ей уже казалось, что большего счастья, радости и восторга не существует, маркиз поднял голову, чтобы посмотреть ей в глаза, и она еле слышно прошептала:

— Я люблю… вас! Я вас люблю! Я мечтать не могла, что встречу такого… такого прекрасного мужчину!

Гильда опустила голову ему на плечо, словно эти слова отняли у нее последние силы, и слезы вновь брызнули у нее из глаз.

Через несколько мгновений маркиз тихо спросил:

— Скажите, что вы чувствовали, когда я целовал вас?

— Разве это можно выразить словами? — восхищенно прошептала Гильда.

— Вы счастливы? — спросил маркиз.

— Я и не думала, что поцелуй может быть прекрасен, как солнечный свет, как цветы, как звезды…

И маркиз знал, что она говорит искренне.

— Такое случалось с вами раньше?

— Разве кто-то другой мог доставить мне столько счастья?

Маркиз еще крепче сжал ее в объятиях и сказал:

— Я был уверен, что вы так ответите.

И раз вы любите меня, то как скоро мы сможем пожениться?

Гильда оцепенела: этот вопрос напомнил ей о реальности, рассеял иллюзию сказки, созданную его неземными поцелуями.

— Ах нет! — воскликнула она. — Я не могу… выйти за вас замуж!

— Почему?

Гильда мучительно пыталась подобрать правильные слова.

— Во-первых, потому что вы слишком знатны, чтобы жениться на мне.

— Это мне решать, — отозвался маркиз. — Скорее всего вы не знаете о том, что вы первая женщина, которой я сделал предложение. Так что мне не хотелось бы получить отказ.

— Боюсь, мне придется отказать вам, — быстро сказала Гильда, высвобождаясь из его объятий. — Я не могу всего объяснить. Ио несмотря на то что предложение стать вашей женой — это самое замечательное, что со мной когда-либо случалось в жизни, я вынуждена ответить:» Нет «.

Гильда подошла к окну, словно ей не хватало воздуха.

Она знала, что, отказав маркизу, захлопнула перед собой двери в рай и что ей никогда больше не суждено испытать восторг его поцелуев.

Гильда вздрогнула, услышав за спиной его голос, она и не слышала, как он подошел.

— Я просил вас доверять мне! — тихо сказал маркиз.

— Я доверяю вам, я доверила бы вам даже собственную жизнь…

— Тогда что за тайну вы от меня скрываете?

Гильда затаила дыхание, боясь пошевелиться.

— О какой… тайне… вы говорите?

— Вы сами мне об этом скажете.

Гильда крепко сцепила пальцы рук, отчаянно пытаясь найти подходящее объяснение.

Словно почувствовав, как ей сейчас трудно, маркиз сам пришел на помощь:

— Сегодня утром я был в департаменте обороны и просмотрел досье вашего отца. Он был выдающимся человеком, таким солдатом гордилась бы любая страна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках любви"

Книги похожие на "В поисках любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - В поисках любви"

Отзывы читателей о книге "В поисках любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.