» » » » Игорь Мерцалов - Схаас


Авторские права

Игорь Мерцалов - Схаас

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Мерцалов - Схаас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Мерцалов - Схаас
Рейтинг:
Название:
Схаас
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-93556-594-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Схаас"

Описание и краткое содержание "Схаас" читать бесплатно онлайн.



Судьба, или на языке орков — схаас, становится главным противником и союзником Джона Рэдхэнда. Англичанин с русскими корнями по воле фамильного призрака — духа основателя рода — отправляется в далекое прошлое, чтобы ершиться с драконом и добыть волшебный Меч Правосудия. Однако бой с драконом — только начало цепи жестоких битв, спаянной Предопределением. Древняя война мифических народов готова разразиться вновь…






— Я так и думала, что они живут поблизости от Врат, — ответила на его слова Истер. — Что ж, пойдем туда. Мертвецы много не расскажут. На запястьях у всех глубокие следы от веревок, почти каждый ранен, значит, их взяли в бою. Но кто, с кем и почему сражался, мы узнаем только от живых.

Прошагали они недолго. Уже в миле от места казни Длинный Лук вдруг замешкался, растерянно оглядываясь.

— Что случилось?

— Не знаю, — ответил он, приложив руку ко лбу. — Я будто слышу голоса… То есть не слышу, а так, вроде что-то мерещится.

Доспехи Рота предупреждают тебя, что рядом кто-то есть, — сообразила Истер. — Старуха рассказывала, что у них много чудесных свойств. Сколько их там?

— Не знаю… человек пять, — предположил Длинный Лук. — Хотя, наверное, вряд ли это люди?

— Уж это точно, — проговорила Истер и, обдумав что-то, решила: — Ладно, для начала подойдет. Мы должны устроить им незабываемую встречу. Спрячься пока за этим валуном, а я вот тут посижу, попробую с ними побеседовать. Когда позову, выйди и напугай их.

— Не понял, — насупился Длинный Лук. — Ты хочешь сказать, что я страшнее этих уродов?

— Я думаю, что ты гораздо страшнее их как воин, — тонко польстила Истер.

Ожидание было коротким, хотя Длинный Лук и успел изрядно понервничать. Но вот, пригибаясь за камнями и настороженно осматриваясь по сторонам, юную ведьму окружили шестеро. Та, почувствовав их приближение шагов за сто, сдерживала улыбку.

— Долго вы еще будете подкрадываться? — не выдержала наконец она. — Выходите, я хочу с вами поговорить.

Осторожно выглядывая из-за валуна, Длинный Лук рассмотрел орков. Живые, эти чудовища устрашали куда больше, однако он не обнаружил в себе страха. То ли сказывалась магия доспехов, то ли просто не мог себе позволить дрожь в коленях, глядя на тонкую, как веточка, фигурку Истер, смотревшуюся особенно беззащитной рядом с вооруженными до клыков громилами и все же излучавшую спокойствие и непреклонную волю.

Двое орков быстро обменялись мнениями на грубом, лающем языке, шагнули вперед, сжимая в лапах кривые, похожие на сарацинские мечи, но их остановил третий. Его отличали одежда — просторный балахон вместо кожаных штанов, железных пластин и меховых накидок — и меньшее количество оружия.

— Ты говоришь по-английски? — обратился он к Истер.

— Ты, кажется, тоже, — ответила та. — Ам'х ду тсах кэонш.

— Я бы так не сказал, — хмыкнул орк. — Давай лучше по-английски, древним наречием ты владеешь не так хорошо, как собой, кош. Скажи, откуда ты тут взялась.

— Я пришла с той стороны Врат, из краев, где все говорят на этом языке.

Орк помолчал, глядя на нее.

— Ну что ж, — сказал он. — Это лучше, чем ничего. Кош! Однако же предсказанное сбывается, и это хорошо.

Он прогыркал своим короткую, но явно напыщенную речь, под конец которой орки вдруг повалились перед Истер на колени, в один голос прокричав:

— Схаас!

И Длинный Лук, понятия не имевший, о чем идет речь, подумал, что они благодарят судьбу. «Они ждали нас!» — понял он.

Удивление едва не выгнало его из укрытия, но он сдержался. Как знать, может, Истер задумала какую-то особую шутку? Только вот… прислушавшись ко все еще непривычным для себя ощущениям, он понял, что рядом находятся еще другие орки. Их больше, они слышали громовой возглас, и… они настроены на убийство.

И все же он не вышел из-за валуна. «Напугать? — подумал он. — Хорошо, радость моя, сейчас я многих напугаю. И надолго».

Между тем предводитель орков — он не вставал на колени, но поклонился вполне почтительно — обращался к Истер:

— Госпожа, находиться здесь опасно. Мы в чужой земле, тут правит Штурка, повсюду их воины, и они тебя не пощадят. Идем с нами, я отведу тебя в наш Дом, там мы поговорим спокойно.

— Как тебя зовут? — спросила Истер.

— Клахар, госпожа. Клахар из клана Калу.

— Так слушай меня, Клахар. Клан Калу встретил меня — и будет за это вознагражден. И награда будет больше, если вы последуете за мной. Но мне нужны храбрые воины, трусов же я прокляну, и проклятие мое будет страшнее всего, что вы видели со времен Исхода.

— Не здесь говорить об этом, госпожа, — сказал Клахар. — Не в землях штурканов, которые называют низвержение победой и покорением нового мира. Среди Калу нет трусов, но нет и глупцов, ибо мало проку от храбрости, которую не направляет разум.

— Твои речи разумны, — сказала Истер. — Но что сделаешь ты, Клахар, если я скажу, что скоро сюда придет большой отряд штурканов, а я не намерена уходить с этого места? Что сделаешь ты?

Клахар замялся.

— Говори же! Пусть каждый из вас даст ответ.

Но орки только крутили головами. Похоже, разум, гордость Калу, распределялся между членами клана более чем неравномерно.

«Она тоже чувствует приближение врагов? — удивился Длинный Лук. — Хорошо, если так, значит, уверена в себе, а если она просто проверяет этого урода на верность?» Сомнение кольнуло его.

Так и мучились в поисках ответа на вопрос «Что делать?» — один перед горящими глазами юной ведьмы, другой за камнем. Первым определился разумник из клана Калу.

— Я буду защищать тебя, пока жив, кош, — хрипло прокаркал он. — Схаас!

— Пусть и они скажут за себя, — потребовала Истер.

— Они согласны со мной, — усмехнулся Клахар. — Пусть только попробуют…

— Я хочу услышать каждого, — отчеканила Истер. — Ты ведь перевел им вопрос? Скажи, что я жду ответа.

— Ты требуешь от них слишком многого, госпожа, — сказал Клахар, но подчинился.

Ответом послужило все то же восклицание: «Схаас!»

— Большего от них не дождешься, — предупредил Клахар. — Они умеют подчиняться, и, если я сказал им, что ты — схаас, они не посмеют усомниться.

— Это тоже хорошо, — ответила Истер. — Мудрость или верность подсказали тебе, но ты сделал правильный выбор. Я, преодолевшая Врата, владею достаточной силой, чтобы ничего не бояться здесь.

«Ты? — подумал Длинный Лук за своим валуном. — Ну нет, радость моя, не надо приписывать себе все заслуги. У тебя своя сила, у меня — своя, и именно я прогнал Стража, перед которым ты побледнела». Сомнения оставили его. Он тихо вынул Вздох Тьмы и положил на тетиву ее Дыхания.

Клахар вдруг напрягся, услышав или почуяв что-то. Отпрыгнул, одарив Истер обжигающим взглядом, и воскликнул:

— Похоже, самое время доказать это!

Орки схватились за оружие. И тут же из-за камней хлынула на них орда штурканов.

Не орда, конечно, не меньше сорока. Ростом ниже, цветом кожи посерее, почти неодетые, они были прилично вооружены. Передовые метнули дротики, но из-за спешки ни один не попал, а второго броска не получилось — орки Клахара, не дожидаясь приказа, слаженно рванулись навстречу врагу, и завязался бой.

Штурканы явно привыкли брать числом. Дикие, озверелые, они ударили подобно пенной волне — и разбились, как волна о прибрежные скалы. Калуны защищались умело, их кривые мечи порхали в могучих лапах, круша противника. Клахар, хотя и не отошел от Истер, тоже не остался без дела: ловко орудуя появившимся из складок балахона костяным жезлом, он сразил двоих штурканов и теперь успешно сдерживал еще троих.

Однако натиск был слишком силен, и, когда топор разрубил руку одного из защищающихся, им пришлось отступить. Не проявляя паники, продолжая яростно рубиться, они отошли к камню, на котором сидела Истер, и Клахар занял место раненого в кольце обороны. Несколько дротиков мелькнули в воздухе, но два были разрублены в полете, еще один Клахар перехватил и отправил обратно, пронзив грудь ближайшего штуркана.

Предводитель нападавших взмахнул длинной лапой, калунов окружили плотной стеной. Вот прозвучал новый приказ, но тут юная ведьма вскочила на ноги и прокричала несколько слов на орочьем языке. Как бы ни отзывался Клахар о ее произношении, штурканы поняли и смешались.

Вожак штурканов выплюнул короткую фразу, — верно, напоминал своим о чем-то не слишком приятном. Но еще прежде, чем его бойцы прониклись осознанием долга, на арене боя появился Длинный Лук.

Сперва он решил, что Истер позовет его сразу, и, ожидая, потратил несколько драгоценных мгновений. Теперь ждать надоело. Ему понравилось, как дрались калуны, и ревнивая гордость смешалась с беспокойством за Истер.

Он шагнул из-за валуна, и под зловещий звук тетивы, оледенивший сердца всех вокруг, первый Вздох Тьмы поразил вожака штурканов.

Так орки узрели возвращение доспехов Рота. И хотя никто из участвовавших в бою не видел их раньше, память предков всколыхнулась в крови — и вопли ужаса разнеслись окрест.

Впрочем, никто все-таки не понял, что именно они видят, поэтому штурканы, не осознавая происходящего, попытались напасть. Сперва ближайшие, потом все, ибо новый противник пугал их так, что они забыли о воинах враждебного клана. Но Длинный Лук был стрелком, достойным Дыхания Тьмы. Те пятнадцать шагов, что отделяли его от штурканов, он умостил семью трупами, после чего, прислонив колдовской лук к валуну, обнажил Цепенящее Жало, и оно впервые за многие и многие века вспомнило вкус крови. И ярость древнего оружия была такова, что, наверное, отпусти Длинный Лук рукоять, оно само бы принялось летать по воздуху.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Схаас"

Книги похожие на "Схаас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Мерцалов

Игорь Мерцалов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Мерцалов - Схаас"

Отзывы читателей о книге "Схаас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.