» » » » Марк Энтони - За гранью


Авторские права

Марк Энтони - За гранью

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Энтони - За гранью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Энтони - За гранью
Рейтинг:
Название:
За гранью
Автор:
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-17-004947-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За гранью"

Описание и краткое содержание "За гранью" читать бесплатно онлайн.



Это — мир за гранью. Сумрачный, сумеречный параллельный мир, где стоят высокие замки и царят высокие боги, где грядущее повинуется закону тайных рун и закону могущественных заклинаний. Здесь обитают чудовищные монстры. Здесь в дворцовых коридорах плетутся тончайшие интриги, рождаются дерзкие заговоры, льется кровь и творится будущее.

Это — мир за гранью. Мир, который века и века стоял рядом с миром нашим — неведомый, недоступный, чуждый. Но однажды граница меж Землей и миром за гранью перестала существовать. И тогда…






Шел одиннадцатый день после их отъезда из Кельсиора. Время близилось к вечеру, когда Фолкен внезапно вскинул вверх затянутую в черную перчатку руку. Всадники осадили коней.

Привстав в стременах своего вороного, бард пристально смотрел на два окруженных зарослями орляка огромных камня сразу за обочиной тракта. Высота каждого раза в три превышала ширину; внешнюю поверхность камней покрывали полустертые ветрами и ненастьями непонятные письмена. За камнями начиналась тропинка, ведущая в сторону подножия Рассветных гор.

— Помнится, мы пришли к согласию, что на задуманный тобою крюк у нас не хватит времени, — заметила Мелия, поправляя прическу.

— А мне помнится, — парировал бард, — что мы решили повременить с обсуждением, пока не доберемся до этой развилки.

— Стареешь, Фолкен, — усмехнулась Мелия. — Совсем память дырявая стала.

— Вот уж не ожидал услышать упрека в старости из твоих уст, — рассмеялся тот.

— Ну и как же мы разрешим наш маленький спор?

— Не знаю. Думай сама. Бельтан осторожно откашлялся.

— Прошу прощения, — сказал он. — Вам это может показаться смешным, но у меня появилась неплохая идея.

Мелия и Фолкен обернулись к рыцарю. По их лицам нетрудно было прочесть, что заявление Бельтана действительно явилось полной неожиданностью. Последний сильно смутился и не знал, куда себя деть под их взглядами, но потом все-таки собрался с духом и заговорил:

— Почему бы Фолкену не отправиться туда одному? Бард скрестил руки на груди и сделал вид, что страшно оскорблен.

— Хочешь избавиться от конкурента, Бельтан? Ничего не выйдет! — прорычал он и добавил уже более серьезным тоном: — Думаю, нам не следует дробить силы. Это небезопасно.

— Ну-у, не знаю, — задумчиво протянула Мелия. — Я, пожалуй, не отказалась бы немного отдохнуть от твоего общества.

— Не сомневаюсь, — ухмыльнулся Фолкен.

— Постойте, я еще не все сказал, — вмешался рыцарь. — Это только часть плана. Мы втроем продолжим путь по тракту Королевы, но не спеша, а он нас потом догонит. Конь у него хороший, выдержит, а мы, таким образом, убьем сразу двух зайцев: и Фолкена ублажим, и к Кейлаверу приблизимся.

Трэвису идея понравилась. Хотя сам Бельтан неоднократно подчеркивал, что мыслительными способностями не блещет, башка у него, похоже, работала не так уж плохо.

Фолкен и Мелия обменялись взглядами.

— Что ж, у этого плана имеются определенные достоинства, — признала наконец Мелия.

— Да, пожалуй, приемлемо, — буркнул бард. Рыцарь облегченно вздохнул.

— Вот и отлично. Ночи на раздумья вам хватит? Все равно уже поздно и надо на ночлег устраиваться. А завтра поутру и решим.

С последним аргументом никто спорить не стал. Они нашли подходящее местечко близ дороги и разбили лагерь.

В ту ночь Трэвису выпало дежурить первым. Как правило, он не любил стоять первую вахту, потому что сильнее других выматывался задень, но в этот раз, по неизвестной причине, спать совершенно не хотелось. Он плотно закутался в плащ и присел на плоский камень, вглядываясь в ночной мрак и прислушиваясь к равномерному дыханию спящих у костра спутников.

Сидеть без дела очень скоро наскучило. Рука привычно потянулась за пазуху и извлекла из потайного кармана заветную шкатулочку. Трэвис украдкой покосился в сторону костра, но ни Мелия, ни Фолкен не пошевелились. Он открыл крышку.

Легкий вздох восхищения сорвался с его губ. В темноте камень казался еще прекраснее, чем днем. Отраженный бесчисленными невидимыми гранями звездный свет создавал вокруг него зеленовато-серый ореол. Зачарованный манящим сиянием, Трэвис склонился над раскрытой шкатулкой…

Низкий зловещий гул вывел его из оцепенения.

Трэвис тряхнул головой. Казалось, прошло не больше минуты, но брошенный на небо взгляд показал, что звезды заметно сместились. Сколько же он просидел, уставившись на камень?

Гул усилился. По спине от нехорошего предчувствия пробежал холодок. Он поспешно захлопнул крышку и спрятал шкатулку на место. Потом поднялся на ноги и увидел это. Трэвис всего дважды сталкивался с аналогичным явлением: первый раз в доме Джека Грейстоуна, второй — на шоссе в миле от северной окраины Кастл-Сити, но оба раза при таких обстоятельствах, какие не привидятся и в кошмарном сне. Тьму над трактом Королевы рассеивало мертвенно-бледное светящееся облако. Оно было еще далеко, но приближалось. И довольно быстро.

Трэвис бросился к костру и растолкал Фолкена.

— В чем дело? — сердито проворчал бард. — Буди Бельтана, сейчас не моя очередь!

— Опасность! — шепнул ему на ухо Трэвис.

Фолкен вскочил, мгновенно оценил обстановку и приказал поднимать остальных. Через несколько секунд все собрались у костра, который рыцарь залил, выплеснув на тлеющие угли остатки воды в котелке.

— Мнится мне, Трэвис, — промолвила Мелия, — что враги твоего приятеля-чародея по имени Джек все же отыскали тебя. Собственно говоря, я и не сомневалась, что рано или поздно это произойдет. Странно только, почему они обнаружили тебя здесь и сейчас? Ты ничего не хочешь сказать?

Трэвис непроизвольно дотронулся до спрятанной под одеждой черной шкатулки, но промолчал.

Бельтан положил правую руку на эфес меча.

— Будем драться? — спросил он с надеждой в голосе.

— Будем смываться, — буркнул бард. — Седлайте коней!

Не прошло и нескольких минут, как они уже скакали во весь опор по широкой ленте тракта Королевы. Приближающееся с севера призрачное облако как будто остановилось, потом постепенно начало отдаляться. Внезапно Фолкен осадил коня и громко выругался.

— Что такое? — встревожилась Мелия.

— Смотрите!

Далеко на юге медленно разгоралось другое зарево. Не оставалось сомнений в том, что враги, кем бы они ни были, решили на сей раз атаковать сразу с двух сторон. Рука Трэвиса сама собой скользнула за пазуху, пальцы нащупали потайной карман и сомкнулись вокруг шкатулки. Его вдруг охватило непреодолимое желание достать камень, и он начал вытягивать шкатулку из кармана.

Внезапно Мелия обернулась к нему. Взгляд ее янтарно-желтых глаз, казалось, проник в самые сокровенные глубины естества Трэвиса Уайлдера. Вздрогнув, он стиснул челюсти, борясь со странным порывом, и усилием воли заставил себя разжать пальцы. Шкатулка вернулась на место.

Фолкен подъехал к Мелии.

— Что это может быть, как ты думаешь?

— Таким светом сопровождается появление лишь одного… Но это невозможно! Прошло столько времени.

— Знаешь, я бы не стал задерживаться, чтобы проверить, права ты или нет.

— Что делать-то будем? — вклинился в диалог Бельтан, с трудом удерживающий на месте своего обеспокоенного скакуна.

— Может, попробуем свернуть на запад и обойти их степью? — предложила Мелия.

Рыцарь отрицательно покачал головой.

— Степь тянется на сотни лиг, и там совершенно негде укрыться. Нас обнаружат не позже утра.

Очевидно, Мелия рассчитывала на иной ответ, потому что разочарованно вздохнула и задумалась.

— Есть другой путь, — произнес после затянувшейся паузы Фолкен.

Мелия бросила на него испепеляющий взгляд.

— И откуда я только знаю, что ты собираешься предложить, Черная Рука?!

Бард покосился на стремительно увеличивающееся в объеме и яркости светящееся облако.

— Сейчас не время упрямиться, Мелия, — сказал он примирительным тоном. — В горах у нас будет хотя бы шанс ускользнуть от них.

— Это нечестно!

— Для тех, кто нас преследует, понятия чести не существует.

Трэвис тщетно пытался избавиться от нарастающей паники. Во рту пересохло, к горлу подкатил ком. Ему мерещится, или он в самом деле видит в приближающемся свечении черные нечеловеческие фигуры?

Мелия скрестила руки и с яростью взглянула на Фолкена.

— Ладно, твоя взяла! Сделаем крюк все вместе. Но если опоздаем к началу Совета, я тебе этого никогда не прощу, так и знай!

— Знаю, знаю, — ухмыльнулся бард.

Они повернули назад, добрались до стоячих камней у обочины и пустили коней рысью по вьющейся тропинке, ведущей в направлении смутно темнеющих в ночи гор.

52

До самого рассвета они пробирались на восток, все дальше углубляясь по ненадежным козьим тропам внутрь горного массива. Каждый раз, когда мерин спотыкался о невидимый во мраке камень, Трэвис с замирающим сердцем судорожно цеплялся за гриву. На затянутом тучами небе не было видно ни луны, ни звезд, но Мелия, похоже, видела в темноте не хуже кошки. Именно она возглавила отряд, с поразительной уверенностью направляя кобылу туда, где имелось хотя бы некоторое подобие дороги. Остальные кони, которым предоставили полную самостоятельность, отпустив поводья, следовали за ней. Время от времени Трэвису казалось, что он видит впереди горящие янтарным огнем глаза, но это вполне могло оказаться обманом утомленного зрения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За гранью"

Книги похожие на "За гранью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Энтони

Марк Энтони - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Энтони - За гранью"

Отзывы читателей о книге "За гранью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.