Сьюзен Джонсон - Понравиться леди

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Понравиться леди"
Описание и краткое содержание "Понравиться леди" читать бесплатно онлайн.
В Шотландии всем управляют мужчины — а женщинам надлежит быть женами и матерями. Однако прекрасную Роксану Форрестер, графиню Килмарнок, подобное положение не устраивает. Она в равной степени успешно отвергает и выгодных женихов, и просто поклонников, желающих завоевать ее расположение. Но кто же полюбит саму Роксану, а не ее богатство? Неужели Робби Карр, граф Гринло? Он сам в смертельной опасности, так может ли страсть к женщине, давшей ему приют, стать смыслом его жизни? Готов ли он совершать безрассудства и рисковать собой во имя возлюбленной?
— Я буду вежлива с Аргайллом. Но мой долг по отношению к Эрскинам на этом исчерпан. Надеюсь, мы обе согласны в определении того, что есть светская учтивость. А если вам это не нравится, буду счастлива сообщить молодому герцогу, что вы на старости лет занялись сводничеством.
— Предлагаю вести себя осторожнее, леди. И поверь, сводничество в той или иной форме процветает во многих аристократических семьях. Я не спущу с тебя глаз, дабы убедиться, что ты прилично ведешь себя с новым королевским комиссаром.
Ей поставлен очередной мат.
Роксана подавила горький вздох. Она постоянно терпит поражение с тех пор, как свекровь обнаружила письмо Робби. Но она не доставит ей удовольствия считать, будто проиграла спор.
— Я подумаю, — небрежно обронила Роксана, спускаясь вниз. — Но на вашем месте я бы не стала испытывать свою удачу. Когда женщина вашего возраста падает с лестницы, кто знает, что она может себе сломать.
Она со злобным удовлетворением заметила, как старая ведьма обеими руками вцепилась в перила. Однако Роксане не пришлось долго наслаждаться своей крошечной победой. Едва успев войти в гостиную, она оказалась лицом к лицу с герцогом Аргайллом, рядом тут же очутилась улыбающаяся свекровь.
— Герцог рассказывал, что твой брат Колтер верно служил ему в Голландии. Из него вышел прекрасный адъютант! — Вдовствующая графиня с теплой улыбкой легонько похлопала веером по руке герцога и снова обратилась к Роксане: — Уверена, ты просто засыплешь его вопросами о Колтере. Килмарнок говорил мне, как вы любите друг друга, дорогая. — Взгляд ее скользнул мимо невестки. — О, я вижу, мне машет леди Фрэнсис. Прошу прощения, Аргайлл, мне нужно уйти. Но я уверена, что Роксана сумеет развлечь вас в мое отсутствие.
Когда герцог склонился над рукой Агнес, та бросила на невестку злорадный взгляд.
— Она не слишком тактична, — заметила Роксана после ухода свекрови. — А с Колтером мы рассорились, как только он встал под знамена Мальборо.
— Вы не только патриотка, но и красавица, — пробормотал Джон Кэмпбелл, герцог Аргайлл, хищно оглядывая Роксану. — Вас не привлекает двор королевы?
— Я не нуждаюсь в ее деньгах.
— Искренний ответ. — Он широко улыбнулся. — И острый. Мне следовало бы оскорбиться.
— Пожалуйста, оскорбитесь и освободите меня от интриг свекрови.
— Но тогда и моим планам придет конец!
— А ваша жена не возражает? — весело осведомилась Роксана.
— Я не подумал спросить ее об этом.
— Ясно…
Последовала небольшая пауза, в продолжение которой молодой герцог нескрываемо любовался Роксаной. Вблизи ее царственная красота сияла еще ярче.
— Стоит ли мне спросить вас без обиняков? — промолвил он.
— Я предпочла бы, чтобы вы помолчали.
— А все же?
— В таком случае вы вынудите меня лгать и уклоняться.
Он улыбнулся. Став бригадным генералом в двадцать пять лет, Аргайлл лучше остальных понимал смысл тактических приемов.
— Парламентская сессия будет продолжаться почти все лето. Хотите отправиться в Лондон?
— Только с друзьями.
— В таком случае мы должны стать друзьями, — сердечно заметил он. — Я слышал, Эрскины мечтают получить для внука английское графство.
— А я послужу для этого средством? — сардонически усмехнулась Роксана.
Аргайлл пожал плечами:
— Знаете, в качестве комиссара я имею… почти неограниченную власть во многих областях, включая и получение английского титула.
Роксана отметила, что его улыбка была теплой и искренней.
— Уверен, что мы сможем прийти к какому-то соглашению, — продолжал герцог.
— Видите ли, я предпочитаю держаться на возможно большем расстоянии от всего семейства Эрскин.
— Не хотите графского титула для своего сына?
— Нет, если для этого мне придется заплатить своей независимостью.
— Я мог бы легко избавить вас от общества Агнес, — сочувственно пообещал герцог. — Хотите, я отошлю ее в деревню?
— Ваше всемогущество поражает меня милорд, — ответила Роксана, едва заметно улыбнувшись. — Королева поистине великодушна.
— Я не питал иллюзий относительно моей ценности для двора, когда вел переговоры о должности комиссара.
— Вам дали карт-бланш?
— Почти. И уж конечно, у меня достаточно полномочий, чтобы отослать Агнес в загородное поместье, стоит вам только намекнуть.
Смысл его слов был достаточно ясен.
— Вы искушаете меня, Аргайлл, и очень сильно. Соблазн избавиться от злобной свекрови невероятно велик.
— Я к вашим услугам, моя дорогая Роксана, в любом качестве, которое вы только пожелаете. Достаточно одного вашего слова.
Всего за несколько минут разговора с молодым вождем клана Кэмпбеллов Роксана поняла, каким образом он сумел совершить поразительный подвиг, не только вернув Куинсберри в правительство против желания королевы Анны, но и получив от нее огромную власть. Он был необыкновенно обаятелен, и не вызывало сомнений, что для достижения своих целей готов был пойти на все. Хоть и новичок в политике, он не был ни наивен, ни неопытен в искусстве дипломатии — его предложение освободить Роксану от гнетущего контроля свекрови было чрезвычайно убедительным.
— Я подумаю, милорд, — мило улыбнулась она.
После многих лет стараний избежать ухаживания влиятельных джентльменов, привыкших получать желаемое, ее собственное искусство убеждать и уклоняться было отточено до высшей степени совершенства.
— Могу я пригласить вас на контрданс, миледи, пока вы раздумываете о моем предложении?
Герцог остался доволен тем, как обстоят дела. Сейчас на дворе был май, а длинная парламентская сессия будет продолжаться до начала осени. Спешить ему некуда, сопротивление очаровательной Роксаны постепенно будет сломлено.
Глава 3
— Ты улыбаешься? — Дуглас Куттс с ног до головы оглядел дерзкого молодого человека, который, рискуя жизнью, не побоялся вернуться в Шотландию. — Должно быть, уже успел с ней увидеться.
— Да, и она, как всегда, прекрасна.
Робби знаком пригласил Дугласа Куттса войти в кабинет дома Карров. Лежа на диване в одной сорочке и черных кожаных штанах, он совсем не походил на преследуемого изгоя.
— Сегодня, подчиняясь требованию своих мерзких родичей, Рокси устраивает званый вечер для Куинсберри и Аргайлла. Мне очень хотелось пустить в окна пару пуль, — жизнерадостно продолжал он, — но ублюдки постоянно переходили с места на место, а двор и сад кишели стражниками.
— Ты чересчур беспечен, если решил показаться рядом с ее домом.
Куттс сел напротив Робби, рядом с очагом, в котором горел маленький огонь, прогонявший прохладу весеннего вечера.
— И Куинсберри, и Аргайлл передвигаются только под охраной полка горцев и членов его клана.
— Это свидетельствует об их огромном почтении к этим людям, — протянул Робби, подавшись вперед, чтобы предложить гостю стаканчик виски.
— В случае их убийства наказание будет крайне суровым. Эта угроза защищает их жизнь надежнее всякой охраны. Так что будь благоразумнее, — остерег его адвокат их семейства. Куттс слегка улыбнулся и пригубил виски. — Не сделай вдовой прелестную Рокси в третий раз.
— Аминь. — Робби отсалютовал стаканом. — В настоящее время Рокси ужасно капризничает и не настроена видеться со мной.
— И не без причин, — заметил Куттс. — Будь осторожен. Не сомневаюсь, что в ее доме есть шпионы Эрскинов.
— Я всегда осторожен, — подмигнул Робби. — Или по крайней мере хорошо вооружен. А теперь расскажи о последних маневрах при дворе и о том, как Тайный совет рассматривает наше дело.
— Ты привез документы, которые я затребовал?
— Полную седельную сумку. — Робби уселся поудобнее и стал рассматривать визитера из-под длинных темных ресниц. — Каждый счет каждого торговца и горожанина в Шотландии вместе с письмами, в которых они умоляют выдать их вклады.
Эти люди стояли на грани разорения. Банк Карров в Роттердаме, где ранее лежали их деньги, не оплачивал их векселя.
— Даже Куинсберри потерпел убытки, — хмыкнул Куттс. — Он вложил огромные деньги в последний груз вина из Бордо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Понравиться леди"
Книги похожие на "Понравиться леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Джонсон - Понравиться леди"
Отзывы читателей о книге "Понравиться леди", комментарии и мнения людей о произведении.