Авторские права

Шамиль Идиатуллин - СССР™

Здесь можно купить и скачать "Шамиль Идиатуллин - СССР™" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Издательская группа "Азбука-классика", год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шамиль Идиатуллин - СССР™
Рейтинг:
Название:
СССР™
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
978-5-9985-0868-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "СССР™"

Описание и краткое содержание "СССР™" читать бесплатно онлайн.



«СССР™» — необычная для сегодняшних дней книга.

Это история о том, как в самом глухом углу России возникла свободная экономическая зона, где выращиваются технологии будущего для всей страны, — очень дорогая смесь Академгородка с Магниткой, ДнепроГЭСом и Силиконовой долиной — совершенно реальный «национальный проект», получивший название «СССР».

Вы скажете — это фантастика? Нет!

Это роман о тех, кто поверил в мечту и построил счастливое будущее уже сегодня. О молодых и умных людях, которым интересно жить.

Но власть боится тех, кто свободен и уверен в себе. Проект решили закрыть.

И тогда выяснилось, что счастье, построенное собственными руками, не так-то просто отобрать.

Что даже могущественная корпорация, выполняющая приказы Кремля, может выйти из повиновения.

И что строители «СССР» готовы за него воевать.






Федин, вот уж от кого не ждал, как бы подтвердил:

– Наше слово гордое «товарищ» нам дороже всех красивых слов.

– Это значит, вы как бы предлагаете машину «Товарищем» назвать? – уточнил Баранов.

Бравин с Фединым синхронно кивнули и синхронно осеклись. Потому что я начал:

– Кто бы «против»... – но договорить не смог и захихикал – кажется, довольно гадко.

– Камалов, ты задолбал,– решительно сказал Кузнецов.

Я развел руками, не переставая хихикать, потом все-таки нашел в себе силы объяснить, что «товар» – это заимствование из тюркского, где «tawar» значило «стадо» или «имущество», причем альтернативное объяснение, согласно которому «товар» – это по-старославянски «стан воинов» и вообще «лагерь», основной версии совсем не противоречит.

– Маньяк, – с отвращением отметил Кузнецов.

– А если по месту производства? – несмело сказал Игорь.

– «Вахич»? – ехидно предположил Сергей.

– Нет, «хант», – ответил Бравин, и все посмотрели на меня.

Я нахмурился, откашлялся и заявил:

– Кто бы «против»...

Кузнецов взвыл, Рычев сказал:

– Не может быть.

– Считается, что они так себя назвали – «люди хана», когда присягнули нашему руководству.

– Чушь, – с отвращением сказал Кузнецов.

– Шучу, – признался я. – «Хантэ» по-ихнему «человек» просто. Но осадочек-то остается, а? Тем более что «человек» по-хантыйски все-таки «хум», а люди – «ях».

Эту реплику высокое собрание предпочло проигнорировать, взявшись за существо вопроса. Финишный бантик на коротком споре завязал Валенчук – сперва нерешительно, но наполняясь уверенностью по ходу:

– Ну, во-первых, ханты все-таки слишком локальное явление – а мы же претендуем... Во-вторых, «Hunter» уже был, так? А самое главное – как-то странно вообще живым народом машину называть. Это как пишмашинка «Русский» – не поймешь, то ли смеяться, то ли плакать.

Все замолчали – наверное, пытаясь понять, смеяться или плакать. Когда пауза непродуктивно затянулась, я сказал:

– В развитие «ханта» идиотское, как всегда, предложение, но критериям соответствует.

– Так-так, – подбодрил Рычев.

– «Кипчак», – сказал я.

– Чушь! – сразу воскликнул Кузнецов.

– Что я и... – согласился я, но Рычев спросил:

– А критерии какие?

– Ну, во-первых, кипчаков больше нет, хотя потомков куча – Риф, помаши ручкой. Во-вторых, они от Алтая до Дуная рулили – так что не локальное явление.

– А монголы вообще... – начал Кузнецов, но я успел сказать:

– А вообще «кипчак» – это «союз».

– В смысле?

– В прямом. Перевод такой. «Qıpçaq» – «союз, объединение», от глагола «qıp» – «соединять».

– Блин, – сказал Бравин, а Кузнецов на автомате брякнул:

– Чушь, – и почти сразу добавил: – Хотя...

И застрял глазами в заоконном Вахе.

– Мне нравится, – сказал Рычев.

– Мне очень нравится, – добавил Валенчук.

Шагалов брюзгливо перечислил:

– «Чероки». «Туарег». «Кашкай». Согласен.

А я вполголоса напомнил:

– Кто бы «против».


3

Поднявший меч на наш союз

достоин будет худшей кары.

Булат Окуджава

Клим еще раз ткнул в столбик браслетом и тихо зарычал, потому что столбик не отозвался совсем никак. Клим отступил на шаг, внимательно осмотрел столбик со всех сторон, вертанул браслет по запястью, сказал несколько слов и снова ткнул «таблеткой» в сенсор. Экранчик на столбе зиял квадратом Малевича.

Клим пнул в основание столбика и приготовился долбануть повыше, когда сзади сказали:

– С ним не так надо. Давайте покажу.

Клим оглянулся. Показательно выступить собиралась та страшненькая рыженькая с участка сортировки – теперь она была в цветастом платьице. А в спецовочный период как раз она звонче всех хихикала над попыткой Клима в один прием отвезти в кладовку инструмент всей бригады, вернее, над закономерным итогом попытки. Впрочем, рыженькая первая и бросилась собирать брызнувшие по сторонам керны и насадки. Поэтому Клим решил отодвинуть в сторонку гордость, неприязнь к рыжим вообще и страшненьким в частности, отодвинулся сам и жестом пригласил сортировщицу к столбу.

Она принялась наглядно объяснять:

– Касаться не надо, понимаете? Просто коротко провести сверху вниз – ну, как в магазине сканер работает, видели ведь?

Она улыбчиво оглянулась на Клима, и он вспомнил, что здесь принято улыбаться в ответ и вообще играть в школу дебилов на прогулке, сделал губы бантиком – Лариска считала такую гримасу смущенной улыбкой, а когда Клим смеялся по-честному, говорила: «Опять ты людей пугаешь». Сработало: рыженькая совсем засияла и сказала:

– Ну вот, видите, вызов принят. Осталось немножко подождать.

Экранчик и впрямь отозвался мелкой синей строчкой «Вызов принят».

– И долго ждать? – спросил Клим, вовремя вспомнив про губы бантиком, так что вопрос вышел даже застенчивым.

Рыжая снисходительно прищурилась и ткнула в экранчик, где строчка как раз сменилась обратным отсчетом – со ста пятидесяти.

Ну-ну, подумал Клим, а рыжая принялась объяснять:

– Обычно не более двух минут бывает, в час пик двадцатиместки вообще подряд идут, а совсем поздно или рано до десяти минут доходит. А сейчас первая смена в основном уже разъехалась, но многие еще на работе задерживаются, поэтому челнок часто ходит. Для таких, как мы с вами. Я, например, девчонкам помогала бытовку прибирать – послезавтра уже совсем в других условиях переодеваться будете. А вы почему задержались?

Отвечать и губы держать, напомнил себе Клим и, собравшись с силами, – и это даже хорошо получилось, – сказал:

– Инструктаж проходил. Как замначбригады.

Рыжая засияла:

– Вы теперь у Поливаева заместитель? Поздравляю! А то он без зама замучился уже – как кого не назначит, тот сразу на повышение уходит. Луценко, до него еще Бравин, кажется, в той же бригаде был, еще кто-то. А, Паршев вон – он не зам был, да, но говорили, что вполне может и быть, – а он автоучасток строить удрал. Не повышение, но все равно перспективное направление. А вы слышали, ему новенький какой-то всю голову разбил, а, что я спрашиваю, вы же его не знаете, вам и неинтересно. Доболтался он, видать, – ой, языком мелет, что можно и нельзя, – хотя жалко, конечно, его. Но что-то я рассплетничалась совсем. Вам, наверное, неинтересно?

Клим сделал губы бантиком – они уже неметь начали, – и неопределенно повел руками. Рыжей этого вполне хватило.

– Ну вот, я к тому, что у вас теперь оч-чень хорошие перспективы и вообще виды на повышение... Ой, трамвайчик пришел. Садимся?

Клим кивнул и показал рукой, чтобы рыжая садилась первая. Она кокетливо улыбнулась, бедолага, отодвинула дверцу, придержала подол и ловко вделась в проем, почти не нагибаясь и не сгибая ног. Ноги, кстати, были вполне ничего, да и вообще, если сделать скидку на чалую породу, девица была вполне симпотной. Во всякой случае, работоспособной. Или это месяц без женщины так сказывался?

Рыжая развернула дальнее креслице по ходу движения, изящно уселась, повозила задом, устраиваясь, развернула кресло у дверцы, вскинула глаза и приглашающе махнула рукой. Клим к тому моменту понял, что слишком явно пялится, и успел переключиться с интерьера на экстерьер.

Трамвайчик был чуть побольше кабинки горного фуникулера или двухместной гондолки на карусели в «Луна-парке», но выглядел как что-то среднее между машинкой «Smart» и кокпитом фронтового бомбардировщика. При этом салон был если не удобнее, чем у предполагаемых прототипов, то уж точно вместительнее. Вторая пара кресел втиснулась бы без особого труда, но тогда пассажирам пришлось бы подбирать ноги и хвататься за сиденье. А конструкторы, видать, всерьез были ушиблены идеей комфорта.

Клим сгруппировался и ухнул в дверцу – удачнее, чем два последних раза, когда он упорно чиркал затылком о верхний обвод, но все равно плюхнулся в кресло с чересчур большого маха. Рыженькая, в отличие от пацанов, не заржала, а ойкнула и подхватила спинку Климова кресла, пытаясь удержать. Кресло, конечно, выровнялось само, Клим накрыл ладошку рыжей своей и сказал:

– Спасибо.

Она смутилась, но руку не отняла, пока Клим не убрал ладонь. Зато сразу же выкинула кисть к передней стенке с курсовой панелькой, махнула «таблеткой» над считывающим пятном – экран отозвался мелким списком под строчкой «выберите первую остановку» – и спросила:

– Вам куда? К мужскому общежитию?

– Куда еще, – сказал Клим. – Особняк пока не заслужил.

Рыжая, кивнув, тронула третью и четвертую, «женское общежитие», строчки, а потом «старт».

Список уступил место нулю, который тут же перетек в двойку, пятерку, трамвайчик с почти неслышным свистом, малозаметно, но шустро набирал ход, пока не закрепил на экранчике семьдесят. Клим к таким скоростям в такой скорлупке так и не привык и недоверчиво косился на кусты и деревья, со всех стволов драпающие или удергиваемые к шахте за неподвижно размытой полосой отбойника. А рыженькая успокаивала – по другому поводу, слава богу:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "СССР™"

Книги похожие на "СССР™" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шамиль Идиатуллин

Шамиль Идиатуллин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шамиль Идиатуллин - СССР™"

Отзывы читателей о книге "СССР™", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.