» » » » Линвуд Баркли - Смерть у порога


Авторские права

Линвуд Баркли - Смерть у порога

Здесь можно скачать бесплатно "Линвуд Баркли - Смерть у порога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линвуд Баркли - Смерть у порога
Рейтинг:
Название:
Смерть у порога
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065968-5, 978-5-271-28697-1, 978-5-226-02581-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть у порога"

Описание и краткое содержание "Смерть у порога" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если вашего сына задержали по подозрению в убийстве соседа и всей его семьи?

Джим Каттер быстро понял — полиция уверена: его сын виновен. Помощи ждать не от кого… кроме «крутого парня» Дрю Локуса, никогда не дружившего с законом.

Джим и Дрю начинают собственное расследование.

Поначалу Каттер считает, что полностью может доверять партнеру. Однако постепенно у него возникают подозрения, что и Локус ведет свою собственную игру…






— Не помню точно, во сколько это было. Думаю, вы уже спали. Я знаю, как рано вы ложитесь по пятницам. Ты наверняка сильно устал, поэтому я старался не шуметь. Может, это случилось даже не в полдесятого, а позже.

Я ждал, что он скажет дальше. Но напрасно.

— Вот и все, — закончил Дерек.

— Кстати, по поводу вопроса Барри. Что ты делал между восемью вечера и тем моментом, когда вернулся домой?

— Ничего. — Он словно пытался защититься. — Правда, ничего.

— Где ты был?

— Боже, да какая разница? Думаешь, я убил наших придурочных соседей?

Я даже не поморщился, когда он это сказал; мне нужно было выяснить все до конца.

— Нет. — Я оставался спокоен. — Конечно, нет. Но начинаю думать, что, возможно, ты уже знал о том, что там случилось. Так что отвечай на мои вопросы. Где ты был после того, как ушел от Лэнгли, и до того момента, как вернулся домой? Не думаю, что с Пенни — ведь ее же не выпускали из дома.

— Я решил прогуляться.

— До дома Пенни? Она живет далеко отсюда. У тебя ушло бы на это минут тридцать — сорок.

— Нет, я просто гулял. Разве это преступление, если я решил пройтись?

— Где?

— Что?

— Где ты гулял?

— Да здесь, поблизости. Прошелся до ручья. Посидел там, позвонил по сотовому Пенни, мы поговорили немного. Мы где-то час, наверное, болтали. Потом я вернулся домой. Так много ходил, что даже устал немного. Знаешь, кажется, у нас в жизни пошла черная полоса.

Не знаю, сказал ли он это искренне или просто пытался разжалобить, чтобы отец перестал мучить его вопросами. Я склонен был верить последнему.

— Кстати, судя по тому, что я видел прошлой ночью, у вас с Пенни все хорошо?

— Да. Если бы только не ее родители. Они меня терпеть не могут.

— Почему ты так решил?

— Даже не знаю.

— Наверняка у тебя есть какие-то мысли на этот счет.

— Ну, возможно, это все потому, что однажды ее отец застукал нас, когда мы… ну, я тискал Пенни в ее комнате.

— Ты думаешь, из-за этого?

— Он слишком правильный, — пожаловался Дерек.

— Когда какой-то парень тискает твою дочь в ее спальне, в твоем собственном доме, тут любой выйдет из себя, — заметил я.

— Да. Вот поэтому она и улизнула из дома, чтобы увидеться со мной.

— Ради Бога, Дерек, ты еще сильнее испортишь отношения с ее отцом, если позволишь ей подобные выходки.

— Да ладно, — бросил он небрежным тоном, который всегда раздражал меня, — ты что, тоже решил стать правильным?

Я схватил его за руку и встряхнул.

— Никогда больше не говори со мной так. Мне все равно, в какое дерьмо ты вляпался, но еще раз скажешь такое, и тебе не поздоровится!

Если бы я ударил его, он бы не так испугался. Я еще немного подержал сына за руку, потом отпустил.

— Прости, — потупился он.

— Будем говорить начистоту?

— Да.

— Так я тебя слушаю…

— Ну… — Сын, кажется, сбился и потерял нить повествования. — Хорошо, но ты только никому не говори о том, что она убежала из дому после того, как ее отец уснул. Ее подвезла подруга, а потом Такер пешком дошла до нашего дома. Пенни удалось пробраться мимо полицейских, дежуривших на шоссе.

Меня это немного успокоило и совершенно не удивило. Вокруг росло столько деревьев, что понадобился бы целый отряд полицейских, чтобы держать все под контролем.

— Когда она узнала о том, что случилось с Адамом, то забыла обо всех проблемах с родителями и пришла, чтобы проведать меня.

А я-то наивно полагал, что трудно быть отцом семнадцатилетнего парня. Но я и представить себе не мог, каково пришлось бы родителям Пенни, если бы они обнаружили, что их дочь убежала посреди ночи из дому, чтобы навестить своего друга, живущего по соседству с местом, где всего несколько часов назад были убиты три человека.

— Почему ты позволил ей прийти сюда? Девочке небезопасно ходить одной посреди ночи. Особенно приходить сюда после того, что случилось с Лэнгли.

— Значит, теперь ты будешь и за это поливать меня дерьмом, да?

Вот так всегда и бывает, когда пытаешься поговорить со своим ребенком-подростком. Сначала злишься на него по одному поводу, а потом и глазом моргнуть не успеешь, как возникает новая причина для недовольства. «Сосредоточься», — сказал себе я.

— Ты ведь не хочешь со мной ссориться? — спросил я.

Дерек медленно кивнул.

— Честно?

Он снова кивнул, а потом посмотрел на меня, словно хотел мне что-то сказать.

— В чем дело?

— Ну… — начал сын. — Понимаешь, это еще не все. Когда Адам уходил, чтобы сесть в машину родителей, он мне кое-что сказал. Может, это и не важно, но все же…

— О чем ты говоришь? — спросил я, чувствуя, что сердце забилось быстрее.

— Кажется, я заметил одну пропажу в доме. Кое-чего там не хватало.

— Господи, что ты…

— Эй! — крикнула нам с крыльца Эллен. — Может, вы войдете в дом?


Вернувшись в кухню, Дерек наконец-то согласился позавтракать. Этот молодой человек, который полчаса назад заявлял, что у него нет аппетита, положил себе на тарелку четыре куска французских тостов, полил их маслом и сиропом и стал поглощать с такой скоростью, словно его только что выпустили из заключения.

— Хочешь кофе? — спросила Эллен. Рот Дерека был забит, поэтому он просто кивнул.

Когда жена позвала нас в дом, сын буркнул: «Потом расскажу», — и я согласился.

Дело было не в том, что я хотел сохранить наш разговор в секрете от Эллен. Но если парень действительно намеревался рассказать мне что-то важное, я не собирался возмущаться по поводу того, что он не хочет быть одинаково откровенным с обоими родителями. По крайней мере до тех пор, пока не узнаю, что именно он хочет мне сообщить.

Когда сын зашел в дом, Эллен обняла его, боясь, что посещение дома Лэнгли с Барри Дакуортом стало для него серьезным потрясением.

— Со мной все в порядке. Ничего особенного.

Жена посмотрела на меня, пытаясь понять по выражению лица, действительно ли с Дереком все нормально, или он просто пытается держать себя в руках. Я многозначительно покачал головой, не в силах дать определенного ответа. Потом она уговорила его позавтракать.

Я видел, что Эллен хочет расспросить, каково было в доме Лэнгли. Не о том, что он видел — это жена могла позже узнать от меня, — но понять, какое впечатление осталось у него от посещения этого места. И я думаю, она решила, что раз парень поглощает завтрак с таким аппетитом, то, вероятно, его психика не пострадала. Я не был в этом так уверен. Если правильно понимаю подростков, они умеют на время отключить сознание, если очень голодны.

— Я тут подумал, — старательно пережевывая пищу и глядя на меня, заговорил Дерек. — Может, попробуем починить сегодня газонокосилку? Раз у нас есть свободное время.

— Конечно. Думаю, это будет так же просто, как очистить свечу зажигания.

— Мне кажется, — начал Дерек, — что все дело в топливном фильтре. Возможно, он засорился.

Слушая все это, Эллен, наверное, подумала, что сын либо тянется к отцу, чтобы в его обществе побыстрее пережить случившуюся с ним трагедию, либо просто что-то задумал и не хочет говорить ей.

Жена была не такой циничной, как я, поэтому отреагировала просто:

— Вот и замечательно. Сегодня вам будет чем заняться.

Она улыбнулась мне, демонстрируя, что все прекрасно понимает.

Когда Дерек покончил с завтраком и встал, чтобы положить тарелку в раковину, мать остановила его:

— Я сама все уберу. Почему бы тебе не помочь папе?

— Хорошо, — пожал он плечами и направился к черному ходу.

— Скоро подойду! — крикнул я. Эллен посмотрела на меня, и я понял: она хочет услышать о нашем посещении дома Лэнгли. — Все нормально. Это ужасное место, но ничего не случилось.

— Барри никогда бы…

— Не волнуйся. Он просто выполнял свою работу. Ты можешь гордиться Дереком. Парень держался молодцом.

— Но как там было?.. — начала Эллен, но потом осеклась. — Не говори мне. Не хочу этого знать.

Я нашел Дерека в гараже — он ходил взад-вперед, держа в руках тяжелый электрический кусторез. Я совсем не удивился, что он не обратил ни малейшего внимания на нашу сломанную газонокосилку.

— Итак, что ты хотел рассказать? Что пропало из дома Лэнгли?

— Я же говорю: может, это ничего и не значит, — но помнишь, как мы ездили в дом миссис Стокуэлл?

— Агнесс? У которой кошка, похожая на лохматую свинью?

— Ага.

— И что значит «когда мы ездили к ней»? Мы приводим в порядок ее газон раз в неделю.

— Это было в позапрошлый раз, — объяснил Дерек. — Она тогда отдала мне компьютер.

— Верно, — кивнул я. — Какой-то старый хлам из ее гаража.

Зря сказал про старый хлам. Адам и Дерек обожали собирать древние компьютеры. Им нравится — то есть нравилось — разбирать их, сравнивать детали старых и новых компьютеров. Дерек забрал не весь компьютер, а только процессорный блок. Клавиатура и монитор интересовали его гораздо меньше. То есть он взял их у Агнесс, но затем выбросил на свалку по дороге. Я всегда испытывал симпатию к Агнесс Стокуэлл, живущей в одиночестве в своем бунгало на Риджуэй-драйв. Потерять мужа, а год спустя — и сына Бретта… Конечно, это был не самый высокий водопад в мире, но это не имеет значения, когда дно водопада усыпано острыми камнями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть у порога"

Книги похожие на "Смерть у порога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линвуд Баркли

Линвуд Баркли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линвуд Баркли - Смерть у порога"

Отзывы читателей о книге "Смерть у порога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.