» » » » Артём Корсаков - Каритас


Авторские права

Артём Корсаков - Каритас

Здесь можно скачать бесплатно "Артём Корсаков - Каритас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Каритас
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Каритас"

Описание и краткое содержание "Каритас" читать бесплатно онлайн.



Когда Артём отправляется на поиски похищенной возлюбленной, он и не предполагает, что самое сложное в незнакомом мире, где каждый следующий шаг таит в себе опасность, — не попасть в рабство гномам, готовых ради золота на всё, и даже не скрыться от волшебников и вампиров, желающих тебя убить. Самое сложное — не потеряться в своих чувствах, не поддаться обману, когда вместо настоящей возлюбленной подсовывают её точную копию, продолжать бороться до конца. Но когда все препятствия позади и Артём вот-вот спасёт возлюбленную, перед ним неожиданно встаёт выбор между жизнью брата и спасением любимой. Сможет ли парень пожертвовать близким человеком ради своей любви?






Артём оглянулся и посмотрел в лес, но не увидел ничего дальше первых нескольких деревьев, которые росли очень плотно друг к другу.

По мосту двумя редкими потоками шли обычные с виду люди, многие из которых носили перчатки, включая мужчин. Артём догадался, что перчатки нужны им отнюдь не для красоты или роскоши, а для того, чтобы защитить руки. Пока они шли по мосту, рядом пробежала детвора: два десяти-двенадцатилетних мальчика с вытянутыми вперёд ладонями неслись за рыженькой девочкой чуть помладше. Время от времени из их рук вылетали слабенькие серебристые лучи и у девочки сами собой дергались косички. Она бежала, закрыв лицо руками, и плакала — видимо, ещё не умела колдовать, чтобы защититься.

Пока Артём шёл по мосту, то поймал на себе взгляды, по меньшей мере, десяти человек, которые без стеснения его рассматривали — нельзя сказать, что это его сильно обрадовало, но он делал вид, что никого не замечает. Каритас же, увидев такое неловкое положение, взяла его под руку и заговорила:

— Как я тебе уже говорила, волшебников очень мало. Всего несколько десятков тысяч и многие знают друг друга. Материк у нас большой, поэтому некоторые семьи предпочитают селиться отдельно, далеко отсюда. Жить нам намного легче, чем вам, поэтому даже маленькая семья может завести большое хозяйство. Наш замок — единственный город на Атулисе, все остальные поселения не превышают и тысячи человек. На материке очень много лесов, за исключением северной части, где горная местность. Здесь же обитает множество существ: единороги, кентавры, эльфы, гномы, вампиры и так далее. Некоторым из них, которые не представляют для нас опасности, мы предложили жить с нами. Гномы селятся в пещерах скал и гор, эльфы, кентавры и единороги строят жилища прямо в лесах.

Каритас могла продолжать повествование бесконечно, похоже, ей доставляло удовольствие говорить о своей стране, особенно перед человеком, который ничего об этом не знает.

Когда они прошли через ворота замка и вышли на небольшую площадь, перед Артёмом предстала преинтереснейшая картина, отчего он сначала остановился, поражённый увиденным: это была смесь прошлого и настоящего, волшебного и совершенно обычного. Вокруг площади располагались каменные одно-двухэтажные дома так плотно, что приходилось удивляться как улицы и дороги умудрялись втискиваться между ними. На половине домов очень ярко светились неоновые вывески, несмотря на полуденное солнце, а на других — обычные, вырезные таблички, раскрашенные вручную. Возле одного из магазинчиков спокойно дожидалась своего хозяина новенькая Феррари, а где-то вдалеке чернел БМВ, но особенно Артёма поразили лошади — вернее, лошади-птицы, у которых на боках аккуратно лежали настоящие крылья. Народ же одевался совершенно по-разному: кто-то носил строгий костюм, словно пять минут назад вышел из офиса, кто-то — джинсы самых разных расцветок, а кто-то — что-то вроде туники, но неизменно одно — большинство, вне зависимости от возраста, одежды или пола, носили на руках перчатки, даже если эти перчатки нелепо смотрелись. Рассматривая людей, Артём поймал себя на мысли, что здесь нет особо бедных людей, во всяком случае, на первый взгляд.

— Нам сюда, — сказала Каритас, во взгляде которой появилась нотка ревности — она-то думала, что всё внимание будет принадлежать ей.

Артём посмотрел, куда она показывала, и в ста метрах слева от себя увидел одну из трех башен замка, самую низкую и слегка приплюснутую. Что характерно, на этой башне развесили меньше всего флагов с королевской эмблемой. В башне была единственная дверь, открытая настежь, рядом с которой стоял, одетый в зелёный плащ, охранник, скрестивший руки за спиной. Он слегка поклонился, даже не посмотрев на проходящих мимо Артёма с Каритас, которые вошли в дверь и очутились на спиралевидной лестнице.

— Снизу тюрьма, хотя там всего один заключённый и то — старик, — небрежно бросила Каритас, словно говорила о библиотеке или кружке рукоделия.

Она начала подниматься по лестнице и Артёму ничего не оставалось, как бросить прощальный взгляд вниз к темноте, скрывающей одинокого заключённого, и двинутся следом. Вскоре они вышли на площадку, начищенную до блеска, на которой стоял ещё один охранник в зелёном с точно таким же отсутствующим выражением лица, как и предыдущий.

— Если идти дальше наверх, там находится моя спальня. Мы же пойдем по переходам в зал, не хочу мелькать на улице. И так всякие слухи ходят, да и ты будешь себя неуютно чувствовать.

Минут десять они плутали по коридорам замка, словно по лабиринту, переходя из одной блестящей комнаты в другую, в большинстве которых насыщенной зеленью резали глаза охранники.

— Всё, пришли, — сказала Каритас, когда они остановились у огромной двери, на которой висел очередной королевский флаг. — Готов?

Артём неохотно кивнул, немного волнуясь: как можно быть готовым к знакомству с родителями девушки, которая некоторое время назад полностью стёрла границу между возможным и невозможным.

Каритас, тоже не без доли волнения, открыла дверь и слишком поспешно вошла в огромный, блестящий зал с такими высокими окнами, словно через них хотели протащить толстого огра. Здесь царствовал свет и идеальная чистота, а на стенах сплошь и рядом висели огромные портреты каких-то важных волшебников, очевидно, королевских предков Каритас. Посередине зала стоял стол, изящно накрытый на восьмерых человек, рядом с которым мило беседовали очаровательная женщина с печальной улыбкой на лице, возраст которой определить не представляется возможным, и, уже знакомый Артёму, пожилой мужчина.

— Привет, а вот и мы, — весело сказала Каритас, обрадовавшись, что отца ещё нет, и побежала обниматься с мамой и дедушкой. — Познакомьтесь — это Артём, мой парень, я вам о нём рассказывала. Артём, это моя мама Эзолина и дедушка Эрдамас.

Артём подошёл к грустной женщине, поцеловал ей ручку, отчего-то засмущавшись, и сказал, не решаясь посмотреть в глаза собеседнице:

— Очень приятно познакомиться. Теперь понятно в кого Каритас такая красивая.

Этот комплимент прозвучал излишне шаблонным, но ещё более наивным, отчего уголки рта на грустной улыбке Эзолины слегка поднялись.

Артём повернулся к дедушке, намереваясь также сказать какой-нибудь комплимент, как вдруг, встретившись с ним взглядом и узнав его, замялся и остался стоять с приоткрытым ртом.

— Мы уже отчас-сти знакомы, Артём. Меня зовут Эрдамас-с, можешь даже перейти с-со мной на "ты", не люблю "выкать" с-с людьми, который уважаю, — сказал дедушка, улыбаясь во всю ширь своего рта и открывая стройный ряд жемчужно-белых зубов с небольшой щелью между двумя передними. — "Вы" подчёркивает дис-станцию и приглашает в мир лес-сти и обмана.

Артём хотел было что-то сказать в ответ, но не успел, услышав недовольное восклицание Каритас:

— Почему тут восемь тарелок? Я, Артём, мама, дедушка, наш королишка: кто ещё трое?

Ответ не заставил себя долго ждать: в это мгновение парадные двери замка отворились так, как они открываются только перед хозяевами, и вошли четверо человек, хотя Артём сначала заметил только одного: того самого крепкого парня, который чуть его не убил. Он инстинктивно напрягся и сжал кулаки, как вдруг ощутил на запястье чью-то кисть и, повернувшись, увидел перед собой успокаивающую улыбку Эрдамаса.

Артём повернулся обратно и сразу заметил перед Крисом две важные персоны — определить, кто из них отец Каритас было нереально, ведь они оба вели себя так, словно являлись хозяевами на этой планете. Позже Артём совершенно не мог понять, как так получилось, что в комнате оказалась ещё и женщина — мать Криса, Тенея, не запомнив, как она вошла.

Король Тсалвус Первый, не заметив Каритас с Артёмом или сделав вид, что не заметил, произнёс истинно аристократическим голосом, с особой любовью произнося слова, имеющие непосредственное отношение к "Его Величеству":

— Я не могу понять, где же Моя дочь с этим оборванцем? Я надеюсь, это её увлечение долго не продлится!

— Мы здесь, королишка, — сказала Каритас, злобно посмотрев на отца, тщетно ожидавшая, что хоть сегодня он будет вести себя нормально, и небрежно бросила, всем своим видом показывая вошедшим: "как же вы мне надоели": — Всем привет, кого не видела.

Она развернулась и демонстративно подошла к возлюбленному, взяв его за руку. Артём про себя решил держать удар до конца и не поддаваться на провокации, дав себе слово, что не спасует ни перед кем.

— Вообще-то, у Нас принято кланяться перед Королём. Я, в отличие от вас, уважаю законы гостеприимного государства, — брезгливым тоном проговорил Тсалвус Первый, при этом в наслаждении мурлыкая при произнесении "Я", "Нас", "Королём".

— Оборванец к вашим услугам, король. Спасибо, я уже почувствовал всё ваше гостеприимство, — ответил Артём и опустил голову ровно настолько, чтобы это могло сойти за поклон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Каритас"

Книги похожие на "Каритас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Артём Корсаков

Артём Корсаков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Артём Корсаков - Каритас"

Отзывы читателей о книге "Каритас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.