» » » » Роберт Крейс - Смертельные игры

Роберт Крейс - Смертельные игры

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Крейс - Смертельные игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Крейс - Смертельные игры
Рейтинг:

Название:
Смертельные игры
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-43423-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смертельные игры"

Описание и краткое содержание "Смертельные игры" читать бесплатно онлайн.



Элвис Коул — удачливый частный детектив, именно поэтому один из самых модных режиссеров Голливуда Питер Алан Нельсен, прозванный Королем Приключений, обращается к нему с просьбой найти бывшую жену и ребенка, которыми знаменитый кинодеятель обзавелся еще в начале своей карьеры. Легкое на первый взгляд дело оборачивается для Коула настоящим кошмаром. Ведь когда детектив находит бывшую жену режиссера в маленьком сонном городишке в Коннектикуте, то оказывается, что та запуталась в своих связях с мафией, и перед Элвисом Коулом открываются мрачные перспективы закончить свое расследование на дне Гудзона…


Роберт Крейс — автор сериала об Элвисе Коуле, самом популярном частном детективе последнего десятилетия. Его книги издаются огромными тиражами. Они получали премии Энтони и Эдгара По, не раз удостаивались титула «Лучшие книги года».






— О чем?

— Об этом сообщили в новостях десять минут назад. Сол Де Лука найден мертвым в спортивном клубе. Четыре пули в упор, в голову. Стреляли около десяти часов утра. Ты об этом что-нибудь знаешь?

— Думаю, это дело рук Чарли. Если так, то следующими будем мы.

Я повесил трубку, вернулся в гостиную и рассказал обо всем Карен, Питеру и Джо Пайку. Когда я замолчал, Питер сказал:

— Ты хочешь сказать, что сукин сын вернется сюда?

— Да.

— Я знала, что все так просто не кончится. Знала. Что будем делать?

— Уедем в город, где побольше людей. Когда вы с Тоби окажетесь в безопасности, мы с Джо попробуем заняться Чарли.

Карен позвала Тоби, мы быстро вышли из дома и сели в «ЛеБарон». Я велел Питеру устроиться сзади, а сам сел за руль. Никто из них не возражал.

— Снова эти люди, мама? — спросил Тоби.

Мы выехали на улицу, потом свернули на автостраду и двинулись по направлению к центру. Было двадцать минут первого.

Не успели мы проехать и две мили, как они нас догнали.

Глава 37

Они появились сзади на двух машинах: зеленый «додж-вагон» и черный «линкольн». Начался снегопад.

Первым их заметил Пайк.

— За нами. Свернули с боковой дороги и отстают на полмили.

— Тоби, ложись на пол. Постарайся занимать как можно меньше места и прикрой руками голову, — приказал я и заставил Карен лечь сверху.

«Линкольн» перешел на левую полосу, «додж» держался правой. Расстояние между нами быстро сокращалось. Пайк вытащил из-под куртки свой «питон».

Я вдавил в пол педаль газа «ЛеБарона», но «линкольн» неумолимо приближался. Потом нас ослепили золотые вспышки, что-то дважды ударило в «ЛеБарон» — бум-бум, — словно мальчишка из-за дерева швырнул в нас камнем. Правое заднее колесо лопнуло. Карен Ллойд ахнула, а Тоби спросил:

— Что это было?

«ЛеБарон» занесло, и я резко крутанул руль. Мы съехали с дороги и покатились по тыквенному полю, сминая и снося все на своем пути: сорняки, колючую проволоку ограды и пару молодых березок. Я переключил передачу, но продолжал гнать машину через поле. «ЛеБарон» практически не слушался руля. Наконец правое спущенное колесо увязло в глине и мы остановились.

— Всем выйти, — приказал я.

«Додж» и «линкольн» затормозили у обочины, двери машин распахнулись, и из них вывалились наружу восемь парней. Пятеро были вооружены дробовиками. Чарли Де Лука вел «линкольн», Джои Путата сидел за рулем «доджа», а остальных я не знал. И конечно, очень чувствовалось отсутствие Рика. Теперь некому было контролировать Чарли, массировать ему шею и говорить успокаивающие слова. Теперь некому помешать Чарли Де Луке погрузиться в пучину безумия. Сол Скала это знал. Чарли был настоящим психопатом, неуправляемым маньяком.

Я распахнул водительскую дверцу, выскочил наружу, наклонил свое сиденье вперед и вытащил из «ЛеБарона» Карен и Тоби. Пайк выкатился с другой стороны, и его «питон» дважды выстрелил. За Пайком выбрался Питер, после чего мы впятером скрючились среди тыкв позади «ЛеБарона».

Двое парней на дороге принялись было палить из дробовиков, но потом кто-то дал отмашку и стрельба прекратилась. Триста ярдов слишком большое расстояние даже для дробовика.

Тыквенное поле оказалось совсем небольшим — шириной не более пятисот ярдов. По краям оно густо поросло молодыми деревьями. За нашей спиной стоял покосившийся сарай, которому было лет сто, не меньше. Я присел на корточки рядом с Карен и спросил:

— Здесь поблизости кто-нибудь живет?

— Разве что милях в двух отсюда, — ответила она, махнув рукой куда-то в сторону юго-запада.

— Там, сзади, есть дорога?

Она нахмурилась, пытаясь сосредоточиться, что давалось ей с явным трудом.

— Вроде бы. Что-то типа проселочной дороги.

— Есть дорога, — неожиданно подал голос Тоби. — Но ужасно разбитая.

— Далеко до нее?

— Мили полторы. Она находится по другую сторону полей. Дорога идет от маленького аэродрома, откуда взлетают самолеты сельхозавиации, но сейчас там никого нет. На зиму они все закрывают.

— Если нам повезет и мы туда доберемся, то вполне можем найти домик какого-нибудь фермера.

Снегопад усилился, «ЛеБарон» и тыквы покрылись снегом. Люди на дороге казались смутными тенями. Две тени направились налево, две — направо, а четыре пошли прямо на нас. Классические клещи. Наверное, этому тактическому приему обучают в мафиозных академиях.

— Они попытаются нас окружить. Те парни, что движутся быстрее, будут заходить с флангов, остальные будут медленно идти прямо на нас.

— Угу, — ответил Пайк, открыв рюкзак.

Он вытащил дробовик, коробку с патронами и принялся рассовывать их по карманам. В коробке двадцать пять патронов, но он сумел найти место для каждого.

Питер сидел на корточках рядом с Карен, чуть позади Тоби, непроизвольно положив руку на плечо Карен. Впрочем, может, и не совсем непроизвольно.

— Возможно, нам удастся их здесь задержать, — сказал Питер.

— У нас всего двадцать пять патронов, — покачал головой Пайк.

Я по-пластунски подполз к Карен и Питеру. Лица их заметно побледнели, в глазах застыла тревога.

— Мы должны разделиться. Пайк и я займем фланги. А вы, ребята, пойдете прямо через поле и постараетесь добраться до проселочной дороги. Ну что, все поняли?

— Да, — хором ответили они.

— Перемещайтесь, пригнувшись к земле. Кроме того, «ЛеБарон» всегда должен находиться между вами и четверкой, идущей через поле. Они будут идти медленно, поскольку знают, что мы вооружены. Так что времени у вас будет достаточно. Доберетесь до сарая, обойдите его и сразу же — к лесу. Сарай используйте как прикрытие.

Питер молча кивнул, а Карен сказала:

— Да.

— И не останавливайтесь до тех пор, пока не доберетесь до ближайшего жилья. Тогда сразу же звоните в полицию.

Карен не смотрела мне в глаза. Карен смотрела мне в рот, ловя каждое слово. Похоже, она держалась из последних сил.

— Не хочу бежать. Хочу остаться и что-то делать, — твердо заявил Питер.

— А ты и делаешь. Ты помогаешь этой женщине и своему сыну добраться до безопасного места. Это твоя работа.

Питер посмотрел на женщину, на которой был когда-то женат, потом — на сына и кивнул:

— Я все понял. Договорились!

— Тоби, ты сумеешь найти дорогу в лесу? — спросил я.

— Конечно. Нужно все время идти на юг.

— Отлично. Когда выйдете на дорогу, сможешь определить, с какой стороны аэродром?

— Я знаю. С восточной.

Я посмотрел на Карен и Питера:

— Вы должны это сделать!

— Они ведь нас точно убьют? — спросила Карен.

— Во всяком случае, попытаются. Но мы с Джо им не позволим.

Ее широко раскрытые глаза растерянно перебегали с меня на Пайка. Она крепко держала Тоби за руку.

— Но как вы сможете их остановить? Их восемь человек, а вы в ловушке на ничьей земле. И вокруг никого.

Пайк загнал патрон в патронник.

— Нет, — спокойно сказал он. — Это они попали в ловушку, напав на нас.

Я ободряюще кивнул Карен, и она, пригнувшись и схватив Тоби за рубашку, бросилась бежать. Питер двинулся следом.

— Сколько у тебя обойм? — спросил Пайк.

— Только та, что в пистолете.

Он бросил на меня осуждающий взгляд, но промолчал.

— Знаю, — вздохнул я. — Лажанулся.

Он протянул мне «питон» рукояткой вперед, а потом вручил кожаный мешочек с тремя запасными обоймами. Запасливый!

— Готов?

— Всегда готов!

— Тогда за дело.

Мы дали четыре очереди по четверке парней, идущих наперерез, и я, пригнувшись, рванул направо. Джо помчался налево. И вскоре исчез из виду.

Снег лег на поле блестящим одеялом, позволяя мне двигаться бесшумно. Чарли Де Лука увидел, что мы разделились, и трое парней, которые были вместе с ним, открыли огонь из дробовиков и пистолетов, хотя между нами оставалось еще более двухсот ярдов. Паническая беспорядочная стрельба. Наверное, не ожидали, что мы попытаемся предпринять встречный заход с флангов. Чарли что-то крикнул парням, скрывшимся в лесу, но снег, ветер и расстояние не позволили расслышать что. Картечь сыпалась на поле дождем, одна огромная тыква с шумом лопнула, но я бежал не оглядываясь на пределе возможностей. Теперь посмотрим, кто быстрей: я или те парни? А затем уже просто некогда было думать. И очень скоро я очутился среди деревьев.

Углубившись в лес, я остановился между двумя березами и прислушался. Если те, на флангах, бежали очень быстро, то вполне могли меня опередить. Однако этого не произошло. Ярдах в тридцати от дороги затрещали ветки, зашуршала опавшая листва. Впечатление было такое, точно взвод морской пехоты совершал марш-бросок. Городские мальчики на загородной прогулке. Из-за деревьев поля им было не видно. Они не знали, что Карен, Питер и Тоби побежали назад, и понятия не имели о том, что мы с Пайком уже в лесу. Пальба у меня за спиной прекратилась, Чарли продолжал что-то кричать, но я по-прежнему не мог разобрать слова. К тому же эти двое так сильно шумели, что все равно не смогли бы услышать Чарли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смертельные игры"

Книги похожие на "Смертельные игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Крейс

Роберт Крейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Крейс - Смертельные игры"

Отзывы читателей о книге "Смертельные игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.