» » » Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии


Авторские права

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ветхий Завет. Перевод и комментарии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Описание и краткое содержание "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать бесплатно онлайн.








Глава 81

• Пс. 81 Толкование этого псалма встречается с рядом затруднений, особенно это касается упоминаний о "богах" в ст. 1 и 6. Вероятнее всего, под "богами" подразумеваются судьи, называемые так в книге Исход (21,6; 22,8.9). На человеческую, земную природу "богов" указывают ст. 6,7. Псалом этот трудно однозначно отнести к какому-либо определенному жанру, большая часть его - слова Бога. Однако оканчивается псалом мольбой к Господу "восстать", что сближает его с плачами.

1 в сонме богов. См. вводные замечания к данному псалму, а также Пс. 137,1.

3 Давайте суд бедному и сироте. Т.е. защищайте бедных и сирот (см. ст. 4).

8 Боже, суди землю. Поскольку земные судьи оказались неспособны утвердить правду Божию, Бог Сам должен сделать это.

Глава 82

• Пс. 82 Автор псалма говорит от лица всего богоизбранного народа. Он молит Господа защитить Его народ от врагов, грозящих разорить страну, призывает Его восстать и выступить против захватчиков. Хотя в псалме упоминаются некоторые конкретные враги Израиля (ст. 7-9), установить дату его создания невозможно (см. ком. к ст. 6).

2 Не премолчи… и не оставайся в покое. Основополагающий момент завета - обещание Бога не оставлять Свой народ. С точки зрения автора, Бог покинул Свой народ перед лицом врага, поэтому псалмопевец начинает свою мольбу с просьбы к Господу явить Свое присутствие.

3 враги Твои шумят. Пока Бог безмолвствует, враги поднимаются, чтобы погубить Израиль.

6 Здесь и в последующих трех стихах речь идет о сговоре языческих народов против Израиля (ст. 7-9). Однако ни в один известный исторический период эти народы не выступали против Израиля сообща. Более всего данная ситуация близка к периоду войн Иосафата, которые описаны в 2 Пар., гл. 20, но там не упоминается Ассур, т.е. ассирийцы.

9 для сынов Лотовых. Т.е. для Моава и Бен-Амми, ставших родоначальниками соответственно моавитян и аммонитян (Быт. 19,30-38).

10 то же, что Мадиаму. Господь дал Гедеону силы разбить мадианитян. Только Божие вмешательство принесло Гедеону победу (ср. Суд., гл. 7).

Сисаре… Иавину. Иавин - царь ханаанский; Сисара - его военачальник (см. Суд. 4,5).

12 с Оривом и Зивом. Мадиамские князья, схваченные ефремлянами во время битвы Гедеона с мадианитянами (Суд. 7,25).

с Зевеем и Салманом. Мадиамские цари, плененные и казненные Гедеоном (Суд. 8,4-21).

13 возьмем себе во владение селения Божий. Т.е. землю Израиля. Слова, вложенные в уста врагов, должны прояснить богопротивную сущность их заговора против богоизбранного народа и справедливость ожидающей их кары.

16 бурею Твоею и вихрем Твоим. Гнев Божий часто сравнивается с яростной бурей (Пс. 17,8-16; Наум 1,3).

17 взыскали имя Твое, Господи! Псалом открывает душеспасительный смысл кары Божией: познав гневный суд Божий, нечестивые осознают свое безумие и обратятся к Господу.

19 Всевышний. Соответствующее древнееврейское слово звучит весьма схоже с титулом, которым хананеи наделяли свое божество - Ваала. Псалмопевец молит Господа судить народы так, чтобы они поняли, что истинный и единственный Бог не Ваал, а Иегова.

Глава 83

• Пс. 83 Этот псалом выражает горячую устремленность его автора к Господу. Начало псалма указывает на то, что псалмопевец находится вдали от храма, который в ветхозаветные времена был местом, где Господь являл Себя Своему народу. И хотя христианам для общения с Богом нет нужды совершать паломничество в какое-то определенное место (Ин. 4,21-24), псалом передает их тягу ко Христу и блаженство от близости к Нему.

2 жилища Твои. Иными словами, храм.

Господи сил! За таким обращением часто стоит представление о Боге, как Вожде небесного воинства, Защитнике Своего народа.

3 сердце… и плоть… восторгаются к Богу живому. Иными словами, душой и телом псалмопевец стремится к Господу.

5 Блаженны. См. ком. к Пс. 1,1.

в доме Твоем. В храме как месте земного пребывания Бога. Однако, возможно, здесь речь идет о жизни в постоянном Божием присутствии - так, как если бы человек жил в доме у Господа.

6 Блажен. См. ком. к Пс. 1,1.

человек, которого сила в Тебе. Т.е. человек, во всем полагающийся на Господа.

у которого в сердце стези направлены к Тебе. Т.е. у которого все помыслы о Боге.

7 долиною плача. Возможно, это парафраза понятию земных страданий, земной жизни.

дождь покрывает ее благословением. Как дождь является благословением Божиим для сухой долины, так для человеческой жизни благословением является Божия благодать.

8 на Сионе. См. ком. к Пс. 2,6; 49,2; 73,2.

10 Боже… призри на лице помазанника Твоего. Стремясь к встрече с Богом, псалмопевец возносит молитву и о царе, ибо царь не просто политический лидер Израиля, но и земное отражение Царя Небесного. Он представляет пред Господом свой народ.

11 во дворах Твоих. Т.е. в местах Божиего присутствия.

12 Господь Бог есть солнце. Эта метафора подразумевает, что Бог - источник света и тепла.

Глава 84

• Пс. 84 Этот псалом начинается с благодарения за благодеяния Господа в прошлом и упования на милость Божию в будущем. Это плач об утрате общения с Богом и призыв к его восстановлению.

2 Ты умилосердился к земле Твоей. Псалмопевец обращается к дням минувшим, когда Бог приходил на помощь Израилю (4 Цар. 13,23; Зах. 10,6).

3 простил беззаконие народа. Несчастья Израиля всегда являлись результатом его прегрешений пред Богом. Чтобы смягчить гнев Божий и добиться прощения грехов, необходимо покаяние согрешившего и еще более - милосердие Господа.

5 Восстанови нас. Прошлые благодеяния Бога питают надежду в настоящем и будущем.

8 милость Твою. Т.е. милосердную любовь, которую Бог дарует тем, с кем Он заключил завет.

9 Если до сих пор автор псалма говорил от имени верующих ("нас", "нам"), то, начиная с этого стиха, речь ведется от его имени. Кем бы ни был говорящий (священником или пророком), он передает слова Господа, заверяющего Свой народ в непременном наступлении благоденствия.

избранным Своим. Соответствующее древнееврейское слово имеет общий корень со словом, переданным в ст. 8 как "милость," и относится к тем, на кого направлена заветная милосердная любовь Господа.

11 См. статью "Бог есть свет: святость и справедливость Бога".

12 из земли… с небес. Восстановление отношений с Богом проявится в благословении Божием, идущем с небес, и праведности живущих на земле людей.

13 даст плод свой. Плодородие земли рассматривалось израильтянами как знак заботы о них Бога. Ему одному они обязаны изобилием земных плодов.

Глава 85

• Пс. 85 Характер этого псалма определен его заглавием. Это - молитва.

1 я беден и нищ. Из пучины бедствий псалмопевец обращается к Богу с молитвой, в которой звучит сознание его слабости и неспособности в одиночку преодолеть невзгоды.

2 уповающего на Тебя. Сознавая собственную беспомощность, псалмопевец знает, где искать источник подлинной силы.

3 Помилуй меня. Псалмопевец понимает, что у Бога нет никаких обязательств перед ним и что, удостоив молитву царя Своим ответом, Бог явит свою милость к нему.

5 многомилостив ко всем, призывающим Тебя. Господь не прощает всех людей подряд, но ждет той минуты, когда они обратятся к Нему с покаянной молитвой.

8 Нет между богами, как Ты. Т.е. псалмопевец говорит, что "боги" соседних народов - не боги, т.е. они не такие, как Тот, Кого знают как Господа.

9 народы, Тобою сотворенные. И те народы, что поклоняются иным "богам", так же сотворены Господом, хотя и не знают Его.

11 в страхе имени Твоего. Т.е. в благоговении перед Богом.

13 Ты избавил… от ада преисподнего. Т.е. простил грехи, в которых покаялся псалмопевец, и явил Свою милость, позволив общение с Собой.

Глава 86

• Пс. 86 Псалом относится к разряду песен и имеет целью восславить Сион как место обитания Бога. Гора Сион, где был расположен храм - дом Божий, на протяжении большей части ветхозаветного периода являлась средоточием религиозной жизни Израиля. Отличительная особенность Пс. 86 в том, что здесь представлена картина всемирного и всеобъемлющего почитания Господа. Всем своим образным строем псалом перекликается со словами апостола о том, что язычники будут сонаследниками Израиля в Иисусе Христе (Еф. 3,6).

2 Основание его. Иерусалима.

на горах святых. На Сионе.

врата Сиона. Любовь Божия к Сиону осеняет и весь Иерусалим, который часто также называют Сионом.

любит… более. Из всех мест именно Иерусалим Бог благословил Своим присутствием. Люди из других областей Израиля, желая предстать пред Господом, должны были отправляться в Иерусалим, который после возведения храма стал единственным местом совершения богослужений (Втор., гл. 12).

4.5 Общепринятый перевод этих стихов (в отличие от РПС): "Впишу Раав и Вавилон среди тех, кто знает Меня - а также Филистимскую страну и Тир с Эфиопиею - и скажу: "Этот человек родился на Сионе". См. вводный ком. к псалму.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Книги похожие на "Ветхий Завет. Перевод и комментарии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Щедровицкий

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии"

Отзывы читателей о книге "Ветхий Завет. Перевод и комментарии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.