» » » » Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать


Авторские права

Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать
Рейтинг:
Название:
Двум смертям не бывать
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065602-8, 978-5-271-31003-4, 978-5-4215-1422-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двум смертям не бывать"

Описание и краткое содержание "Двум смертям не бывать" читать бесплатно онлайн.



Внешне Жасмин Паркс — самая обычная девушка… Но работа у нее — необычная. Она — ликвидатор, служащий в самом секретном из отделов ЦРУ. Ее напарник — рожденный более трехсот лет назад «ночной охотник» Вайль, вампир, отказавшийся от «живой» человеческой крови. И смерть — совсем не худшее, что с ней может случиться. На этот раз задание Жасмин и Вайля кажется легким — им предстоит всего лишь убрать знаменитого пластического хирурга из Майами, связанного с террористической группировкой. Однако рутинная операция быстро становится смертельно опасной, когда выясняется, КТО настоящие хозяева подозреваемого — и какую судьбу они готовят всему человечеству…






У него тогда физиономия медленно наливалась красным, когда он протянул мне футляр.

— Я так понимаю, что этот предмет вполне подходит для твоего… ну, в смысле, у тебя же есть этот, как его, пирсинг…

— А для чего это? — спросила я, открыв футляр и вытащив искусственный бриллиантовый стержень.

— Устройство наведения, — ответил он с облегчением, что я не заставила его продолжать сбивчивые объяснения. — Активизируется, когда выломаешь камень из оправы. Если не сможешь его держать при себе, когда он начнет сигналить, то он испытан на устойчивость к пищеварительной системе, можешь его проглатывать.

О Господи.

— Так что будет, когда его включить? — спросила я.

— У нас есть группа в Майами. Согласно приказу, они, получив этот сигнал, попытаются связаться с тобой. В случае неудачи начнут масштабную поисково-спасательную операцию.

Закрепив украшения, я оглядела себя напоследок критическим взглядом. Красилась я тщательно, и теперь глаза у меня стали больше, зеленее и намного душевнее обычного. Тонкие и хрупкие черты лица могли ввести в заблуждение кого угодно — что при моей профессии серьезный плюс. И то, что тело у меня казалось более худым, нежели спортивным, тоже не мешало. Самое лучшее у меня — это ноги. Они то и дело проглядывали через разрезы красной атласной юбки, доходившей до середины икры. Обута я была в красные босоножки на низком каблуке, в которых можно даже бегать, а в руках — подходящая под цвет сумка с металлическими бляхами. В нее-то я и сунула оружие.

Когда я вышла, дверь в спальню Вайля была еще закрыта. Я в нее стукнула.

— Да?

— Иду на разведку, вернусь через тридцать минут.

— Хорошо.

И я поехала по адресу, проставленному на нашем тщательно подделанном приглашении.

«Бриллиантовые номера» расположены минутах в пятнадцати пути от дома Ассана. «Лексус» подо мной мурлыкал, как дремлющая львица, но я сдержала желание разбудить ее на федеральном шоссе. У Пита давление давало скачок при любой мысли об излишних тратах, и я боялась, как бы его не хватил инсульт, если я предъявлю ему квитанцию штрафа за превышение скорости по пути к объекту, а не обратно.

Я не спеша объехала Ассанову нору, стараясь не слишком глазеть на огромные иллюминированные особняки на фоне ландшафта в стиле загородного клуба. Газоны — ухоженные, как площадка возле лунки для гольфа. Пустить бы на это поле Дэйва с его приятелями — вот было бы весело! Я прямо видела их, какими они тогда были: восемнадцатилетние, с восхитительной молодой самоуверенностью, которую потом, к сожалению, парни иногда теряют. Пьют пиво из холодильника Альберта и объявляют свои удары, будто в бильярд играют.

Еще минуту я уделила своему близнецу, гадая, куда его сейчас занесло — дай бог, чтобы у него было все в порядке. Как и я, Дэйв высоко забрался по тайной лестнице. Как и я, он начал в другом отделе Управления, но сейчас он — звезда отдела спецопераций и потому почти все время проводит за границей. Отличный повод не поддерживать отношений, и мы его интенсивно используем. А если вести себя по-умному, то нам никогда не придется снова друг с другом разговаривать. Потрясающее достижение для людей, когда-то заканчивавших фразы друг за другом.

— Хватит! — велела я себе. — Хватит, хватит, хватит!

Я прикусила губу, чтобы болью разорвать этот порочный круг. Ты на работе, Жасмин, так что работай. На этом и сосредоточься. Работай, чтобы не стать психом. В крайнем случае — чтобы скрыть, что ты уже псих.

Сделав глубокий вдох, я выдохнула и засмеялась, увидев причудливую — в виде металлического свитка — вывеску перед домом Ассана. Конечно, имение, у которого вход как ворота в «Парке юрского периода» и ограда, способная сдержать стадо брахиозавров, просто-таки требует имени собственного, но Ассан выбрал название «Альпийские луга». Хотя ни одной горы близко нет, и не бегают чистенькие австрийские детки, распевая «до-ре-ми». Кому он голову морочит? Мысль о «Звуках музыки», которую могло бы вызвать такое название, немедленно глохла при виде декорации из «Призрака дома на холме».

Я поехала дальше. В здешних местах тупиков и глухих закоулков оказалось больше, чем в компьютерной игрушке «Возьми след», но пару коротких маршрутов я нашла — на всякий случай. Еще пять минут покружила по окрестностям, впитывая дух аристократической округи, воображая себя обитательницей такого вот шестиспаленного четырехсполовинойванного чудища. А потом поехала обратно за Вайлем.

Заезжая на парковку, я его не видела, но почувствовала, что он меня ждет. Такое вот дополнительное чувство появилось у меня где-то… да, порядка года и двух месяцев тому назад. И не только меня оно изумляет.

На нашем первом совместном задании Вайль не смог скрыть интереса к тому факту, что я вампиров чую по запаху. Не в буквальном смысле, конечно, но все равно это почти нутряное чутье, где-то возле переносицы, за глазами, которое шепчет моей подкорке: «бессмертный». Разные вампиры вызывают у меня разные реакции, но общая их направленность вот такая.

Мы тогда выслеживали ренегата по имени Джерардо — итальянские власти просили нас его нейтрализовать, пока он не устроил очередную бойню в студенческом городке. (Очевидно, в Европе за ним числилось их столько, что он предпочел эмигрировать.) Мы проследили нашу дичь до коридоров дортуара «Нойес-хаус» в Вассаре и надеялись, что у студенток хватит ума забаррикадироваться по комнатам, а у меня сигнал внутренней тревоги сработает раньше, чем кто-нибудь из них выскочит отлить по-быстрому.

— Ты ничего еще не чувствуешь? — спросил меня тогда Вайль.

— Нет, и не знаю, помогло бы или нет, если бы чувствовала.

— Почему нет?

— Это же не то, что я могла бы тебе назвать координаты. Чувствительность действует иначе. В лучшем случае я бы смогла сказать, что он с нами в одном помещении.

Вайль не дал мне договорить, положив руку на плечо — такую горячую, что будь он человеком, я бы немедленно вызвала «скорую».

— Я полагаю, этот твой Дар — всего лишь верхушка айсберга, Жасмин. Если мы будем этот Дар питать и развивать, ты еще ахнешь, когда обнаружишь, что там прячется в глубокой воде.

Самое смешное, что именно там мы и нашли Джерардо — в фонтане во дворе, под листьями кувшинок. Я видала вампов в бою, даже дралась рядом с ними. Но Вайлю они все в подметки не годились. Он налетел на Джерардо с яростью оголодавшего крокодила, оскалясь так, что задние коренные зубы можно было разглядеть отчетливо. Они свалились в фонтан, врезавшись в статую Эммы Хартман-Нойес с такой силой, что та покачнулась.

Когда они показались на поверхности, из широкой раны на плече Джерардо хлестала кровь. Он вырывался из хватки Вайля, попытался выпрыгнуть из воды — Вайль перехватил его, свалил с размаху на бетонный барьер и напрыгнул сверху, как лев на зебру. Глаза его пылали яростным первобытным огнем — и вдруг я поняла, почему эти римляне набивались в свои колизеи так, что не продохнуть. Очень хотелось зареветь в знак поддержки: мой гладиатор берет верх, ребята!

Меня отвлек звук справа — из темноты вышла какая-студентка с увязанными в хвост волосами. Я бросилась ней:

— Быстро к себе! Нечего тебе тут смотреть.

Она прыгнула на меня чуть ли не раньше, чем я учуяла нежить. К счастью, новички медлительны. Недостаток практики, быть может, или избыток голода. Болт из моего арбалета пробил ей сердце прежде, чем она сумела хоть зарычать нормально. Когда я оглянулась, Вайль тоже стоял у фонтана один. Мы спалили обоих вампиров, не получив серьезных травм — вполне себе повод для торжества.

Вайль показал на горсточку пепла и пыли там, где стояла секунду назад девушка.

— Вот почему тебе следует оттачивать свое умение.

— Я тебе еще покажу, что я вампов убиваю только так! — ответила я запальчиво.

Он едва заметно наклонил голову, мы встретились взглядами — и я не дала себе труда скрыть, как меня разозлило его замечание.

— Твое умение убивать я не ставил под сомнение, — возразил он. — Тем не менее то оружие, что у тебя в руке, было бы бесполезно, если бы ты погибла прежде, чем получила возможность им воспользоваться.

В течение полугода, даже уже признав его правоту, я не очень сильно продвинулась. Зачастую мне хотелось рвать на себе волосы от злости, но Вайль оставался хладнокровен и приговаривал:

— Запомни, Жасмин: легко бывает только дуракам. Или окончательно мертвым.

Я оглядела стоянку, жалея, что не могу получить от Вайля импульс вроде радарного. Уж сколько времени прошло, а я все не могу придумать, как сократить сектор поиска. Я только усвоила, что если я настроюсь на это восприятие, то оно меня предупредит, когда он сдвинется с места.

Не выключая мотора, я погасила фары и включила ночное зрение — это легче, чем можно подумать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двум смертям не бывать"

Книги похожие на "Двум смертям не бывать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Рардин

Дженнифер Рардин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать"

Отзывы читателей о книге "Двум смертям не бывать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.