» » » » Андрей Уланов - Автоматная баллада.


Авторские права

Андрей Уланов - Автоматная баллада.

Здесь можно купить и скачать "Андрей Уланов - Автоматная баллада." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Автоматная баллада.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Автоматная баллада."

Описание и краткое содержание "Автоматная баллада." читать бесплатно онлайн.








Дорого бы я дал за то, чтобы послушать, о чем эта парочка перешептывалась на кухне до прихода полицаев. Ох и дорого. Только ведь это не автоматом нужно быть — микрофоном с чувствительной мембраной, в крайнем случае стетоскопом. А так, хоть у меня слух и получше человеческого, но разобрать я сумел лишь то, что разговор велся хоть и шепотом, но «на повышенных», что называется, тонах. Кажется, Энрико пытался что–то доказать Анне, в чем–то убеждал, та не соглашалась, огрызалась, но кто победил в итоге и, главное, о чем шел этот спор, так и осталось для меня тайной. Сугубо теоретически Эмма и Макс должны были расслышать больше меня — они–то стояли, опираясь на пол, прислонившись стволами к стенке, и, следовательно, доходящие с кухоньки вибрации воспринимали куда четче. Увы и ах, они никакого желания пересказывать мне разговор не проявили, и я, со своей стороны, ответил им взаимностью — то есть просить не стал. Не хотите — не надо, дело ваше. Посмотрим, как дальше затвор провернется. Дальше явились полицаи — висевший на боку пристава Петр–Петрович при виде моих упокойничков одобрительно лязгнул, а подойдя ближе, проскрипел что–то вроде: «Красиво сработал, молодой!» Голос у него при этом был совершенно осипший. Видимо, на днях старику довелось хорошо пострелять — два–три рожка в хорошем темпе, не меньше, — и теперь он еще с неделю будет харкать отпотевающим нагаром. До сегодняшнего дня мы с ним толком знакомы не были, но я знал, что на похвалы старик скуп и даже подобная вроде бы по касательной пущенная фраза стоит немало. Что почти тут же подтвердила Ксюха стоявшего рядом со мной полицая, тихо шепнувшая: — Четко сработал, парниша, сам «пэ–пэ» хвалит. У меня даже промелькнула мысль: набраться наглости да и спросить у Петр–Петровича, не слышал ли он про наших с Сергеем нанимателей чего–нибудь интересного. Наверное, и спросил бы — не будь в комнате Эммы и особенно угрюмо поглядывавшего из своего угла Макса. «АКМ» явно злился, и, в общем, я его понимал. Но раз уж твой хозяин такой лопух, что предпочитает полагаться на какие–то из консервы деланые ерундовины, а тебя, словно нашкодившего ребенка, ставит в угол… извини, друг, однако это глубоко ваши с ним личные проблемы. И коситься при этом на всех с видом обиженного судьбой и миром — ей–же–ей, не стоит! В итоге я все–таки промолчал. Может, и зря — потому что уже на пороге, уходя, Петр–Петрович глянул на меня с таким видом, словно… …словно то ли ждал от меня чего–то, то ли все же сам хотел что–то сказать — но тоже протянул до последнего момента, пока не стало слишком поздно. Если это и впрямь было именно так, если мне этот его взгляд не почудился — получилось глупо, вслушиваясь в затихающие на лестнице шаги, подумал я. — Хозяин Макса вам не доверяет, — неожиданно сказала Эмма. — Что? — Энрико не верит вам, — повторила черная винтовка. — Он считает, что эти двое приходили за вами. Такой нелепости я не предполагал услышать даже от человека. — За нами? — Он убежден, что их собственные враги еще далеко позади. А значит… — Мать–фреза, да какие еще враги! Неужели он и в самом деле не понимает, что наличие золота в кошеле уже достаточный повод числиться во врагах у двух третей местного населения?! — Энрико все еще рассуждает, как воин Храма, — неохотно произнес Макс. — Там… откуда мы прибыли… среди разбойников нет безумцев, способных ради нескольких монет напасть на воина Храма. — Там — это на обратной стороне Луны? — с сарказмом осведомился я. — Более близкое местонахождение столь трусливых бандитов лично мне вообразить сложно. — Напрасно смеешься. Храма опасаются все. — Макс, три минуты назад в этой комнате толпились полицаи. Они тоже сумели внушить почтение жителям города и шести–семи близлежащих деревень, а также вселили священный ужас в сердца базарных торговцев. Однако редко выдается месяц, когда в их рядах не образуется новых вакансий — как ты легко можешь догадаться, вовсе не по естественным причинам. Хотя, — добавил я, — с другой стороны, что может быть для человека естественней, чем насильственная смерть? — Сколько врагов убивают ваши полицаи за каждого своего? — Вообще–то, — с легким недоумением отозвался я, — если подобную статистику кто и ведет, то разве что Петр–Петрович или Опанас — пистолет полицмейстера. — А все же? — Макс, ну откуда мне знать? Сколько надо, столько и положат. — Полтора года назад, — тихо сказала Эмма, — в поселке Ясные Ключи были убиты два воина Храма. Ясные Ключи считались крепким поселком… а через месяц там остались только кучи пепла на месте домов. Если бы это сказал человек, я не дал бы за его слова и донца от гильзы. За двух вояк уничтожить целую деревню… подобного я не мог припомнить даже в первые послевоенные — самые безумные — годы, когда убивали, случалось, и за суточный паек… и даже за ополовиненный. Технически, разумеется, в этом нет ничего сложного, хлипкие деревенские частоколы, способные остановить зверье, но не боевую дружину; артбатарея или танковая рота справится с задачей в считаные минуты, а дальше? Расстрелянную скотину можно съесть лишь раз, туша коровы не дает ни молока, ни телят, а убитые крестьяне не платят дань. — Но… зачем?. — Чтобы внушить почтение. — Не понимаю, — честно признал я. — Какое почтение может внушить столь идиотский поступок? — Эмма выбрала не совсем правильное слово, — сказал Макс. — Не почтение. Страх. Ужас. — …а также Фобос, — подхватил я, — Деймос, Террор и Эребус! По–моему, подобными методами если и можно что–либо внушить, так исключительно лишь желание поскорее избавиться от столь опасных соседей. Это же… как позволить бешеным белкам свить гнездо на крыше. — У нас не водятся бешеные белки, — отозвалась Эмма полминуты спустя. — Но, если я правильно поняла твой пример… именно это и произошло. Будь я человеком, пожалуй, охарактеризовал бы свое текущее состояние как растерянность, причем граничащая с оторопью. Нет, я не сомневался, что Эмма и Макс излагают реальные факты, выдумать столь невероятную ложь попросту невозможно, но… Может быть, все дело в близости к океану? Если уж болотники тупеют от своей жижи, то сколь угнетающее воздействие на мыслительные способности людей способна оказывать чудовищная масса воды? Глава 5


Я лечу напролом сквозь бескрайнюю синь, У меня под крылом 50 Хиросим, У меня под крылом Архимедов рычаг, Я могу хоть сейчас мировую начать!


СЕРГЕЙ


— Дурак ты, щенуля, — задумчиво глядя на пивную кружку перед собой, произнес Евграфыч. — А я–то тебя за умного держал. Они сидели в подвале «Ослика», в углу, и после уличного пекла шедшая от камня прохлада словно выдергивала из Сергея какой–то неощутимый внутренний стержень. Ему хотелось, забыв обо всем на свете, прижаться спиной и затылком к стене… зажмуриться… неторопливо поднести к лицу кружку с ледяным, до ломоты в зубах, пивом. Отхлебнуть — сначала пену, — затем провести заветной посудиной по щекам, прижаться лбом… еще раз отхлебнуть, с трудом сдерживая стон удовольствия. И только потом приоткрыть один глаз и лениво глянуть — пока еще только издалека глянуть, примериваясь, — на блюдо, до краев наполненное жареными стрекотухами. Ужасно хотелось, но разговор был важнее. — Это почему же? — вскинулся Айсман. — Объясни. — Потому что на «у» заканчивается. — Я серьезно. — Так и я не шуткую… почти, — осклабился старик. — Подумай сам… впрочем, если б ты думать умел, черта с два бы в это дерьмо полез! — Слушай, дед, — обиженно пробурчал Шемяка, — дураком я и сам себя назвать сумею. А что–нибудь более… информативное ты высказать можешь? — Могу, — кивнул Евграфыч. — Хошь, поспорим, что на Острове твои подопечные долго не задержатся? — Ну, это и болотному ежику понятно, — хмыкнул Сергей. — Мое какое дело? Они платят за дорогу в один конец. Если хватает дурости вообразить, что назад смогут вернуться и сами… — С чего ты решил, будто они вообще собираются возвращаться? — Ну а как иначе? В тамошнем скелете, что ли, жить попытаются? И? До осени, может, протянут, а дальше? — У каждой палки есть два конца. — А у горгоны есть два рога, — Сергей потянулся к стрекотухам. — Только у носорога все равно длиннее и толще. И что с того?

— Айсман, — после минутной паузы настороженно спросил Евграфыч, — тебя, случаем, по башке сегодня ничем не били? — Не припоминаю такого прискорбного факта. — А ты затылок–то пощупай. Может, ты хоть и не помнишь, а шишак имеется. — Евграфыч! — Айсман перешел на шепот. — Хватит! Я с тобой посоветоваться пришел, а не ребусы ребусить! — А они полезные, ребусы–то, — старик пристукнул по столу опустевшей кружкой. — Мозгам застыть не дают. — Евграфыч! Ну ладно: я дурак, ты умный — это ты хотел услышать? Думалка у меня ресурс на сегодня расстреляла. Ну, в чем подвох? Давай, выкладывай! — Имей терпение. Сейчас Танька мое пиво поднесет… Шемяка заглянул в свою кружку — в ней оставалась еще примерно треть. — Хорошо устроился Евграфыч, — пробормотал он темной пузырящейся жидкости. — Вон как лапой своей у Таньки под юбкой шарится. Ему вдруг стало тоскливо и противно, а торопливый глоток пива приобрел вкус медной гильзы. Сергей попытался вспомнить сначала Наташку–пряху… затем подумал о желто–зелено–красных фургончиках «Горизонтального цирка» в южном секторе базара… но память отчего–то упрямо подсовывала лицо разноцветноглазой — такой, как он видел ее час назад, на пороге. Она чуть повернула голову вправо и прищурилась, словно целясь в него из невидимого пистолета… Красивая — хоть и чокнутая. Пожалуй, такой шикарной девчонки у него в жизни еще не было ни разу. Ну, если не считать тот случай два года назад — а считать его не стоит. Две ночи — это, ей–же–ей, не любовь, даже мимолетная, а так, курям на смех. Интересно, они с Энрико все–таки любовники или как? В простую дружбу верится слабовато… но и на любовника собак также не очень–то похож. Во всяком случае, на удачливого любовника, вроде Лешки Максимова. — Щенуля, ты меня вообще слушаешь? — Я тя вижу. — Вот из–за «вижу» я и спросил, — проворчал старик. — А то больно взгляд у тебя отсутствующий только что был. — Ну да, душа вышла на перекур, а телу при этом скомандовала: «Сидеть». — Зря смеешься, — старик наклонился поближе к Айсману. — Я на своем веку повидал много чего… такого, что и в бессмертную душу поверишь… и в черта лысого, не к ночи будь помянут. — Угу… душа, мыша… Евграфыч, помнишь, была такая мелкая секта: фатумцы. В судьбу верили, мол, предопределено все на свете заранее и потому рыпаться особо не фиг — как ни прыгай, а сбудется лишь то, чего назначено. — Припоминаю, — кивнул старик. — Была… а кажись, даже и есть до сих пор. На севере, две–три деревеньки. — Так вот: встречаются два мужика. Один из них несет на плече пулемет. Второй, с ружьишком, спрашивает: «Куда это ты, сосед, намылился?» — «Да вот, — отвечает второй, — на болота сходить решил, для хозяйства чего полезного поискать». — «Странно, — говорит первый, — я–то думал, что ты из этих, фаталистов». — «А я и есть из фаталистов». — «А разве вы не верите в то, что не помрете, пока ваш час не стукнет?» — «Нуда, я верю, что пока не придет мое время, не помру». — «А за–фиг тогда тебе пулемет?» — «Так эта, сосед, — говорит фатумец, — мне ведь может встретиться болотник, чье время пришло». Евграфыч закашлялся. — Ну, щенуля, — выдавил он. — Ты бы… хоть бы кружку дал на стол поставить. Я ж из–за тебя, считай, четверть расплескал. — Я думал, ты слышал… старая ведь байка. — Думал он… — старик, наполовину отвернувшись, звучно прочистил сначала правую, а затем и левую ноздрю. — Во, видал! А я, промежду прочим, это пиво вовсе не нюхать собирался. — Зато нос продезинфицировал. И вообще, Евграфыч, — сказал Шемяка, — сбрил бы ты свои усищи, ей–же–ей. Отрастил клок мочала… — У самого, можно подумать, райские кущи прямо под носом — рот разинешь, яблоки падают, — ворчливо отозвался Евграфыч. — Да еще и с бороденкой. На Максимова небось загляделся… — При чем тут Лешка? — Сергей огляделся, но ни зеркала, ни просто сколь–нибудь отражающей поверхности в подвальчике не наблюдалось. — У Лешки хвостик его болтается, на манер козлиного, а у меня аккуратно все, кругло. И вполне себе. — Ну, это на твой вкус «вполне себе», — насмешливо произнес Евграфыч. — Как на мой, так бороденка, даже в твоем жалком варианте, пригодна лишь для одного — чтобы в ней крошки и всякий прочий мусор застревал. — Млин, Евграфыч, ты у нас прямо эстамп! — Во–первых, не эстамп, щенуля, а эстет. Нахватался вумных словей, так хоть бы узнал, чего ими обозначают. А во–вторых, — весело добавил старик, — ты мою тягу к прекрасному своими немытыми лапами не замай. — Угу. Видели мы твою тягу к прекрасному… лапами… аж пять минут назад как. — Вот если дотянешь до моих годов, щенуля, — Евграфыч прервался, в два глотка допил остатки пива и резко, но при этом почти беззвучно, поставил кружку на стол. — Поймешь, что лицо в женщине далеко не главное. — …а главное лицо у ней под юбкой, — кивнул Айсман. — Во–первых. А во–вторых, старым хрычам не до разборчивости. — Ну, положим, кой–кому молодому тоже иной раз и дерево за бабу сходило, — заметил Евграфыч. — В котором дупло сыскалось подходящего калибра. — Это кому же? — Шурке–Викингу. — А–а–а… ну ты, Евграфыч, нашел кого вспомнить. Шурка, что называется, в прынципе на башку стукнутый был. Он и не такие номера откалывал, по три раза на день. — Бывало и такое. Но, опять же, не все с Шуркой так уж просто, щенуля. Ты с ним в одной рейд–группе сколько ходил? — Полтора раза, — Сергей с сожалением покосился на пустое блюдо. Вроде бы и много было стрекоталок, горка высилась! А под пиво да разговор — хрум–похрум, и за пару минут все подмел, подчистую. — Полтора — это потому как с одного рейда на полдороге возвращаться пришлось. Нарвались на стаю кроличьих волков… из девяти человек непогрызенным один только механик остался. — Ну а я — пять. И потому говорю ответственно: тараканов у Шурки в голове, канешна, хватало, ну да у кого их нет. А вот когда он реально чудил, а когда над остальными втихаря потешался и репутацию чудика поддерживал — судить не возьмусь. Башка–то у него при всех тараканах варила что надо, командир группы с ним на равных советоваться не гнушался. И точно уж, — усмехнулся старик, — Шурка не стал бы с девкой связываться, по виду более чокнутой, чем он сам. Ну как вдруг укусит… — Скорее, ужалит. Языком. Так все–таки, Евграфыч, — вставая из–за стола и выкладывая рядом с блюдом медно звякнувшую россыпь, произнес Айсман, — почему мне не стоило браться за эту работенку? У палки два конца, а дальше? — Дальше с Большого Острова есть два пути, — серьезно проговорил Евграфыч. — Назад… и вперед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Автоматная баллада."

Книги похожие на "Автоматная баллада." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Уланов

Андрей Уланов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Уланов - Автоматная баллада."

Отзывы читателей о книге "Автоматная баллада.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.