» » » » Диана Уитни - Семья для Бобби


Авторские права

Диана Уитни - Семья для Бобби

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Уитни - Семья для Бобби" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Уитни - Семья для Бобби
Рейтинг:
Название:
Семья для Бобби
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2002
ISBN:
5-05-005505-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семья для Бобби"

Описание и краткое содержание "Семья для Бобби" читать бесплатно онлайн.



Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…






Пока она располагалась. Ник обернулся к ним. Его глаза отметили попытки Молли успокоить возбужденного ребенка, потом его взгляд перешел на Чессу. Он так пристально смотрел на нее, что заставил ее порозоветь.

Внезапно какофония шумов ресторана пропала. В ушах Чессы застучала кровь, а сердце забилось как сумасшедшее. Его взгляд, улыбка, жесты заставляли ее испытывать чувства, которых Чесса никогда не испытывала. Судя по блеску, появившемуся в его глазах. Ник прекрасно понимал ее состояние.

Резко повернувшись, Чесса оторвалась от Ника, сделав вид, что отвлеклась на мальчика, игравшего по соседству. Не в силах удержаться от того, чтобы снова не посмотреть на Ника, она перевела взгляд и успела заметить, как он что-то шепчет Дэнни. Радостный кивок был ответом, и мальчик подскочил к матери забрать сестру.

— Ник велел принести сестренку к нам и дать вам отдохнуть.

— Очень приятно, что он так заботится о нас. — Женщина сверкнула благодарной улыбкой, и Ник отсалютовал ей, поднеся два пальца к виску. Чесса нашла этот жест безусловно сексуальным.

Похоже, Молли тоже так считала.

— О-о, — простонала она, когда внимание Ника вернулось к соревнованиям. — На свете бывают просто мужчины, а бывают выдающиеся экземпляры. Как, скажи на милость, ты позволила ему удрать?

Чесса подавленно молчала.

— Хотя я и замужем, но я же не слепая. Взгляни, он смотрит на тебя как лиса на цыпленка. — Молли хихикнула и поправила шарфик, сдерживающий гриву ее пышных волос. — Впрочем, едва ли это для тебя новость.

Чуть не подавившись оливкой, Чесса изобразила непонимание.

Молли сосредоточенно и задумчиво постукивала по столу.

— Ты собираешься что-нибудь ответить?

— На что?

— Ты знаешь на что. — Подмигнув, Молли отпила воды и со стуком поставила стакан. — Давай, колись. Я хочу знать все подробности.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду, — слабо прошептала Чесса, стараясь сосредоточиться на постройке пирамидки из маслин.

— Так вот как ты решила играть? Отлично, мне это нравится. — Молли наклонилась поближе, изучая выражение лица Чессы. — Мы с тобой знакомы с тех пор, как дети пошли в садик, но ты ни разу не упоминала об отце Бобби.

Чессе с величайшим усилием удалось сохранить спокойствие.

— В этом не было необходимости. — Чесса буквально ощущала, как ее поведение препарируется аналитическим умом Молли. — Я имею в виду, что все случилось так давно… — попыталась выкрутиться она.

Молли задумчиво покачивала головой. Потом она решительно провела руками по голове, взбивая волосы в немыслимую прическу.

— Вы влюбились друг в друга еще в школе?

Деревянная скамья стала жесткой, как камень, и такой же холодной. Чесса не сделала ни единого движения. Любой жест или мимика могли дать чересчур проницательной подруге ключ к разгадке тайны, которая должна была оставаться похороненной навсегда.

— Не совсем.

— То есть? — Молли вгляделась в ее лицо. — Ты имеешь в виду, что вы не выставляли это напоказ? Ясно, что вы были… э-э-э… — она приподняла бровь, подчеркивая свои слова, — очень близки.

В комнате было жарко, и Чесса ухватилась за это, чтобы сменить тему:

— Не понимаю, тут такая жара, так почему же мальчики не снимут куртки?

Внимательный взгляд Молли изучал Чессу и Ника. Она хихикнула.

— Хорошо, оставим это. Вы можете притворяться сколько угодно, но шила в мешке не утаишь. Абсолютно все видят, как вас тянет друг к другу.

Довольная собой, Молли снова захихикала и глотнула воды, не сводя глаз с Чессы. Та зарделась, и покраснела еще сильнее, когда подруга кивнула в сторону Ника, который отвлекся от игры и смотрел на нее.

Легкий наклон его головы, сексуальная прическа поражали разум и так и манили Чессу нежно растрепать пальцами его волосы. Прямая линия бровей гармонировала с глазами, которые с первого взгляда казались обыкновенными. Однако для нее они мерцали призывным светом. Чесса, как загипнотизированная, не могла отвести глаза, поглощенная силой его взгляда. Ее тянуло к Нику, как мотылька притягивает зажженная лампа, таящая смертельную опасность.

Комната показалась ей сужающимся темным туннелем, в другом конце которого находился этот мужчина. Он был так невероятно красив, что у Чессы перехватывало дыхание. Кровь бурлила и кипела в жилах. Она слышала лишь гулкое биение своего сердца и видела только Ника. Он был окружен каким-то эфирным сиянием. Время остановилось. Впервые в жизни Чесса поняла смысл этого выражения. Она не могла сказать, прошли часы или несколько коротких секунд. Только когда Ник неожиданно отодвинул стул и встал, она немного опомнилась. Прежде чем она окончательно пришла в себя, Ник оказался рядом, улыбаясь и согревая ее своим чувством, которое выдавали его глаза.

— Могу я присоединиться к вам, леди?

Чесса запаниковала, голос подвел ее. Слава Богу, Молли не страдала неразговорчивостью.

— Вам не стоит даже спрашивать, — прощебетала она, расплываясь в широкой улыбке. — Каждому мужчине необходимо что-то более приятное после общения с нашими молокососами.

— Пожалуй, — мягко усмехнулся Ник, усаживаясь на скамейку рядом с Чессой и кладя руку ей на плечи. Она вздрогнула от интимности этого прикосновения, но, непонятно почему, не сделала ни единой попытки уклониться. — Может быть, я могу помочь вам? Что бы вы хотели узнать? — Если Ник и почувствовал замешательство Чессы, то не показал этого, а лениво провел рукой по ее плечу. Эта ласка почти ввергла ее в состояние экстаза. Он медленно наклонил голову, и его теплое дыхание коснулось кожи на ее виске и разметало пряди волос. — Расслабься, милая, — прошептал он достаточно громко, чтобы любопытная особа напротив услыхала его. — У нас нет секретов от твоих друзей.

— О, вот это я понимаю! — Молли расхохоталась, не смущаясь его непосредственностью. — Ну, так вы были в школе влюблены друг в друга, а ваши семьи не могли понять глубину этого юного чувства? Или вас разлучили трагические обстоятельства? Вы разыскивали друг друга все эти годы, что бы соединиться в страсти, которая никогда не умирала в глубине ваших сердец?

Негодование вернуло Чессе голос.

— Молли, ради Бога! Ты что, начиталась любовных романов?

Взрыв смеха ошеломил ее, и она почувствовала, как Ник сильно надавил ей на плечо, усаживая на место.

— Действительно, — согласился он дружелюбно, сжимая ей руку в молчаливом призыве сохранять спокойствие, — в школе мы любили друг друга.

— О, да? — прошептала Молли, явно очарованная его обаянием.

Что касается Чессы, то она смотрела на Ника с большим недоверием. Он же улыбнулся, глядя на нее, как будто она действительно встречалась с ним в высокой траве, и поднес ее руку к губам, запечатлев на ладони нежнейший поцелуй. Протесты замерли на губах, и Чессу сотрясла дрожь восторга и удовольствия. Тепло губ на коже, ощущение истомы, когда он перецеловал кончики ее пальцев и нежно погладил ей щеку, поразили ее подобно удару током. Чесса потеряла дар речи.

Однако Молли еще не угомонилась.

— Но почему вы не остались вместе? — продолжала она расспросы.

— Что? — Глаза Ника затуманились, как будто он полностью выпал из реальности. Мгновение спустя он очнулся и вздохнул с сожалением: — Увы, я был в том возрасте, когда юношу влекут приключения. Я умчался на их зов, не зная, что мы с Чессой разделили нечто большее, чем просто радость любви.

Допрос продолжался:

— Вы не знали, что Чесса беременна?

— Нет. — Он явно смешался. — Конечно, этому нет оправдания. Мое поведение было эгоистичным, и я один виноват в этом. — Он обернулся к Чессе, его улыбка на этот раз была извиняющейся и печальной. Это пронзило сердце Чессы. — Я не заслуживал такой женщины тогда, не заслуживаю и сейчас. Единственное, на что я надеюсь, — что она простит меня и позволит мне стать частью ее жизни и жизни нашего сына.

Молли смяла салфетку и вытерла повлажневшие глаза.

— Это самая романтическая история, которую я когда-либо слышала.

По счастью, эти слова не требовали ответа. Чесса все еще не могла выговорить ни слова. Только когда боль в ее груди стала непереносимой, она осознала, что забыла о дыхании. Воздух вырвался из ее легких с шумом, который Молли приняла за намек удалиться и оставить их наедине. Неловко высвободив свой большой живот, она поднялась, бормоча что-то о необходимости проверить, что делают дети.

Когда Молли отошла, Ник не сделал даже попытки убрать руку с плеча Чессы.

— Ты выглядишь очаровательно.

Сейчас она была страшна как черт, и прекрасно знала это. После того как во время матча она вопила вместе с болельщиками, тот минимум макияжа, который она нанесла сегодня, стерся, а волосы прилипли к коже наподобие мокрых водорослей.

— Ни к чему не обязывающий разговор уже не требуется. Публика удалилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семья для Бобби"

Книги похожие на "Семья для Бобби" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Уитни

Диана Уитни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Уитни - Семья для Бобби"

Отзывы читателей о книге "Семья для Бобби", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.