» » » » Льюис Кэрролл - Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)


Авторские права

Льюис Кэрролл - Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)

Здесь можно скачать бесплатно "Льюис Кэрролл - Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)"

Описание и краткое содержание "Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)" читать бесплатно онлайн.








Братья разжали пальцы и, не говоря ни слова, уставились на Алису; наступило неловкое молчание, ибо Алиса не знала, как полагается начинать беседу с теми, с кем ты только что танцевала.

- Нельзя же _сейчас_ вдруг взять и сказать: "Здравствуйте!" - думала она. - Так или иначе, но здороваться уже поздно.

- Надеюсь, вы не очень устали? - спросила она, наконец.

- Ни в коем разе! - отвечал Труляля. - Большое спасибо за внимание!

- _Премного_ благодарны! - поддержал его Траляля. - Ты любишь стихи?

- Д-да, пожалуй, - ответила с запинкой Алиса. - Смотря _какие_ стихи... Не скажите ли вы, как мне выйти из лесу?

- Что ей прочесть? - спросил Траляля, глядя широко открытыми глазами на брата и не обращая никакого внимания на ее вопрос.

- "_Моржа и Плотника_". Это самое длинное, - ответил Труляля и крепко обнял брата.

Траляля тут же начал:

Сияло солнце в небесах... (*30)

Алиса решилась прервать его.

- Если этот стишок _очень_ длинный, - сказала она как можно вежливее, пожалуйста, скажите мне сначала, какой дорогой...

Траляля нежно улыбнулся и начал снова:

Сияло солнце в небесах,

Светило во всю мочь,

Была светла морская гладь,

Как зеркало точь-в-точь,

Что очень странно - ведь тогда

Была глухая ночь.

И недовольная луна

Плыла над бездной вод

И говорила: "Что за чушь

Светить не в свой черед?

И день - не день, и ночь - не ночь,

А все наоборот".

И был, как суша, сух песок,

Была мокра вода.

Ты б не увидел в небе звезд

Их не было тогда.

Не пела птица над гнездом

Там не было гнезда.

Но Морж и Плотник в эту ночь

Пошли на бережок,

И горько плакали они,

Взирая на песок:

- Ах, если б кто-нибудь убрать

Весь этот мусор мог!

- Когда б служанка, взяв метлу,

Трудилась дотемна,

Смогла бы вымести песок

За целый день она?

- Ах, если б знать! - заплакал Морж.

Проблема так сложна!

- Ах, Устрицы! Придите к нам,

Он умолял в тоске.

И погулять, и поболтать

Приятно на песке.

Мы будем с вами до утра

Бродить рука в руке.

Но Устрицы преклонных лет

Не выплыли на зов.

К чему для странствий покидать

Страну своих отцов?

Ведь можно дома в тишине

Прожить в конце концов.

А юных Устриц удержать

Какой бы смертный мог?

Они в нарядных башмачках

Выходят на песок.

Что очень странно - ведь у них

Нет и в помине ног.

И, вымыв руки и лицо

Прохладною водой,

Они спешат, они ползут

Одна вослед другой

За Плотником и за Моржом

Веселою гурьбой.

А Морж и Плотник шли и шли

Час или два подряд,

Потом уселись на скале

Среди крутых громад,

И Устрицы - все до одной

Пред ними стали в ряд.

И молвил Морж: "Пришла пора

Подумать о делах:

О башмаках и сургуче,

Капусте, королях,

И почему, как суп в котле,

Кипит вода в морях".

Взмолились Устрицы: "Постой!

Дай нам передохнуть!

Мы все толстушки, и для нас

Был очень труден путь".

- Присядьте, - Плотник отвечал,

Поспеем как-нибудь.

- Нам нужен хлеб, - промолвил Морж,

И зелень на гарнир.

А также уксус и лимон,

И непременно сыр,

И если вы не против, то

Начнем наш скромный пир.

- Ах, неужели мы для вас

Не больше, чем еда,

Хотя вы были так добры,

Нас пригласив сюда!

А Морж ответил: "Как блестит

Вечерняя звезда!

Я очень рад, что вы пришли

В пустынный этот край.

Вы так под уксусом нежны

Любую выбирай".

А Плотник молвил: "Поскорей

Горчицу мне подай!"

- Мой друг, их заставлять спешить

Отнюдь мы не должны.

Проделав столь тяжелый путь,

Они утомлены.

- С лимоном. - Плотник отвечал.

Не так они вкусны.

- Мне так вас жаль, - заплакал Морж

И вытащил платок,

Что я не в силах удержать

Горючих слез поток.

И две тяжелые слезы

Скатились на песок.

А Плотник молвил: "Хорошо

Прошлись мы в час ночной.

Наверно, Устрицы хотят

Пойти к себе домой?"

Но те молчали, так как их

Всех съели до одной (*31).

- Мне больше нравится Морж, - сказала Алиса. - Ему по крайней мере было хоть _капельку_ жалко бедных устриц.

- Но съел он больше, чем Плотник, - возразил Траляля. - Просто он прикрывался платком, так что Плотник не мог сосчитать, сколько устриц он съел. Не мог! Задом наперед, совсем наоборот!

- Какой жадный! - вскричала Алиса. - Тогда мне больше нравится Плотник! Он съел меньше, чем Морж!

- Просто ему не досталось больше, - сказал Траляля.

Алиса растерялась (*32). Помолчав, она проговорила:

- Ну, тогда, значит, _оба_ они хороши!

Тут она замолчала и в страхе прислушалась: в лесу неподалеку кто-то громко пыхтел, словно огромный паровоз. "Уж не дикий ли это зверь?" мелькнуло у нее в голове.

- А в вашем лесу много тигров и львов? - робко спросила она.

- Это всего-навсего Черный Король, - сказал Траляля. - Расхрапелся немножко!

- Пойдем, посмотрим на него! - закричали братья, взяли Алису за руки и подвели к спящему неподалеку Королю.

- _Милый_, правда? - спросил Траляля.

Алисе трудно было с ним согласиться. На Короле был красный ночной колпак с кисточкой и старый грязный халат, а лежал он под кустом и храпел с такой силой, что все деревья сотрясались.

- Так можно себе и голову отхрапеть! - заметил Труляля.

- Как бы он не простудился, - забеспокоилась Алиса, которая была очень заботливой девочкой. - Ведь он лежит на сырой траве!

- Ему снится сон! - сказал Траляля. - И как по-твоему, кто ему снится?

- Не знаю, - ответила Алиса. - Этого никто сказать не может.

- Ему снишься _ты_! - закричал Траляля и радостно захлопал в ладоши. Если б он не видел тебя во сне, где бы, интересно, ты была?

- Там, где я и есть, конечно, - сказала Алиса.

- А вот и ошибаешься! - возразил с презрением Траляля. - Тебя бы тогда вообще нигде не было! Ты просто снишься ему во сне (*33).

- Если этот вот Король вдруг проснется, - подтвердил Труляля, - ты сразу же - фьють! - потухнешь, как свеча!

- Ну, нет, - вознегодовала Алиса. - И вовсе я не потухну! К тому же если я только _сон_, то кто же тогда вы, хотела бы я знать?

- То же самое, - сказал Труляля.

- Самое, самое, - подтвердил Траляля.

Он так громко прокричал эти слова, что Алиса испугалась.

- Ш-ш-ш, - прошептала она. - Не кричите, а то вы его разбудите!

- _Тебе_-то что об этом думать? - сказал Труляля. - Все равно ты ему только снишься. Ты ведь не настоящая!

- Нет, _настоящая_! - крикнула Алиса и залилась слезами.

- Слезами делу не поможешь, - заметил Траляля. - О чем тут плакать?

- Если бы я была не настоящая, я бы не плакала, - сказала Алиса, улыбаясь сквозь слезы: все это было так глупо.

- Надеюсь, ты не думаешь, что это _настоящие_ слезы? - спросил Труляля с презрением.

- Я знаю, что все это вздор, - подумала Алиса. - Глупо от этого плакать!

Она вытерла слезы и постаралась принять веселый вид.

- Во всяком случае, мне надо поскорей выбраться из лесу. Уж очень что-то темнеет. Как, по-вашему, это не дождь там собирается?

Труляля быстро раскрыл огромный зонтик и спрятался под ним вместе с братом. А потом задрал голову и произнес:

- Никакого дождя не будет... по крайней мере _здесь_! Ни в коем разе!

- А _снаружи_?

- Пусть себе идет, если ему так хочется. Мы не возражаем! И даже задом наперед, совсем наоборот!

- Только о себе и думают, - рассердилась Алиса и совсем уже собралась с ними распрощаться, как вдруг Труляля выскочил из-под зонта и схватил ее за руку.

- _Видала_? - спросил он, задыхаясь от гнева.

Глаза его округлились и пожелтели, дрожащим пальцем он показывал на какую-то белую вещицу, которая валялась под деревом.

- Это всего-навсего погремушка, - сказала Алиса, всмотревшись. Погремушка, а не _гремучая змея_, - поторопилась она добавить, думая, что он испугался. - Старая погремушка... Старая, никуда не годная погремушка!

- Так я и знал! - завопил Труляля, топая в бешенстве ногами, и принялся рвать на себе волосы. - Поломана, конечно!

Он глянул на Траляля, который тотчас повалился на землю и постарался спрятаться под зонтом.

Алиса положила руку на плечо Труляля.

- Не стоит так сердиться из-за старой погремушки! - сказала она примирительно.

- И вовсе она _не старая_! - закричал Труляля, разъяряясь пуще прежнего. - Она _совсем новая_! Я только вчера ее купил! Хорошая моя... новая моя... ПОГРЕМУШЕЧКА!

И он зарыдал во весь голос.

А Траляля меж тем пытался спрятаться в зонтик, закрывая его вместе с собой. Это было так странно, что, засмотревшись, Алиса совсем забыла про его разгневанного братца. Правда, зонтик у Траляля никак не закрывался; кончилось все тем, что он совсем запутался и покатился в зонтике по земле - наружу торчала одна голова. Так он и лежал, ловя воздух ртом и широко раскрыв глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)"

Книги похожие на "Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Льюис Кэрролл

Льюис Кэрролл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Льюис Кэрролл - Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)"

Отзывы читателей о книге "Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.