Уильям Кейт - Тактика долга

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тактика долга"
Описание и краткое содержание "Тактика долга" читать бесплатно онлайн.
Александр Карлайл, сын легендарного командира Серого Легиона Смерти, вместе с ветераном – наемником Дэвисом Макколлом отправляется на разведку на планету Каледония. Восстание, спровоцированное там наместником Вилмартом, – первый этап преступной операции,цель которой – дискредитация или уничтожение Серого Легиона Смерти. Какое решение примет Грейсон Карлайл? Ведь по контракту его подразделение, имеющее безукоризненную репутацию, обязано подавить восстание. Но при этом погибнут тысячи ни в чем неповинных людей, а может быть, и сын Грейсона, принявший сторону восставших.
– Откррывай камерры, – приказал Макколл, – выпускай их на свободу!
Мужчина немедленно повиновался и нажал нужную кнопку. С противным скрипом двери по всему периметру комнаты все разом открылись. Вдруг офицер быстрым движением выхватил пистолет из кобуры, но Макколл выстрелил первым. Мужчина вскрикнул только один раз, и его дымящееся тело рухнуло на пол.
– Выходите! – громыхнул голос Макколла по громкоговорителю, потому что пока из дверей никто не показался. – Вы свободны!
Одна женщина осторожно выглянула из дверей камеры. Секунду спустя из другой камеры неуверенно вышли двое мужчин и остановились на пороге. Потом вышли еще трое.
– Кто вы? – спросил один из мужчин.
– Это не имеет значения, – ответил Макколл. – Слушайте меня очень внимательно, рребята. Мне нужен Ангус Макколл! Он здесь?
– Я здесь, – раздались слова, и Макколл повернулся на голос человека, произнесшего их. Он не сразу узнал брата в этом грязном оборванце, в лохмотьях вместо одежды и с неопрятной, нечесаной бородой. – Д-дэвис, неужели это ты?
– Я, Ангус. Что ты такое натворрил, чтобы попасть в такую исторрию?
– Я не могу… не могу поверить собственным глазам!
– Меня послала мама, Ангус, – с усмешкой ответил Макколл, – она сказала, что тебе порра идти домой!
– И она совершенно права, Дэвис.
Где-то высоко над их головами раздался страшный взрыв.
* * *
Алексу было необходимо найти способ, чтобы обеспечить себе и Макколлу хотя бы короткий промежуток времени полной неразберихи, и он был почти уверен, что нашел его. Транспортные средства – автомобили, легкие бронированные транспортеры и танки на воздушных подушках – были припаркованы рядами за вертикальной опорой сторожевой башни. Среди них стояла небольшая серебристая автоцистерна, но поскольку на Каледонии не было недостатка в воде, то вряд ли ее привозили в Цитадель в цистернах. Поэтому что бы ни находилось в цистерне, это явно не вода, а что-нибудь подходящее для его плана. Он также не знал, полна ли сейчас цистерна или нет, но даже если она пустая, то все равно пары продуктов нефти в закрытой цистерне позволят превратить ее в очень большую бомбу – при определенных условиях конечно.
И он решил создать ей такие условия. Левой рукой Алекс достал из специального ранца бронированного костюма осколочную гранату с большим радиусом поражения и часовым механизмом и установил таймер на одну минуту. Он мощным броском, который увеличила мускулатура костюма, забросил блестящий цилиндр на восемьдесят метров. Тот ударился о стену, упал на кабину транспортера и, скатившись на мостовую, остановился в десяти метрах от автоцистерны.
Еще до того, как граната прекратила катиться к цистерне, Алекс отступил в тень стены Цитадели и пригнулся, чтобы спрятаться за обшарпанным, с облупившейся краской легким танком «Пегас» и стоящими рядами пустыми ящиками. Когда он замер на месте, его бронированный костюм благодаря электронике приобрел окраску места, где он затаился.
Через несколько минут во дворе появилась группа вооруженных солдат в поисках вторгшихся в крепость врагов. Шум битвы на мгновение стих, но ночь была наполнена взволнованными криками и стуком их ботинок по мостовой. Сигнал тревоги не прекращался ни на секунду, а сигнальные лампы открытого дверного проема крепости то зажигались, то гасли, отбрасывая красный отсвет на стены Цитадели.
– Где они? – раздался голос совсем рядом с автоцистерной, припаркованной под навесом. – Куда они пошли?
– Не думаю, что они в крепости, Родригес, – ответил другой голос, – капитан сказал, что они обстреливают Цитадель ракетами.
– Кто они?
– Да проклятые повстанцы, конечно! Кто же еще? Пытаются расквитаться с нами за вчерашнее.
Солдат в полном боевом вооружении и с тяжелым штурмовым оружием в руках появился в пространстве между «Пегасом» и рядом пустых ящиков, осторожно всматриваясь в темноту. Алекс увидел прямо перед собой широко открытые от страха глаза солдата. Тот был так близко, что Алекс мог видеть даже капельки пота на его лбу. Искушение сдвинуться с места, защитить себя, выстрелить первым было так велико, что Алекс с огромным трудом заставил себя остаться на месте и не шевелиться. Глаза солдата, еще секунду назад смотревшие на него в упор, скользнули дальше, по ряду ящиков, а потом солдат повернулся и ушел.
– Джонни сказал, что видел одного здесь, во дворе, – раздался невдалеке голос.
– Да твой Джонни не заметит даже боевого робота, пока тот на него не наступит…
В этот момент во дворе сработала бомба, подброшенная Алексом. Она взорвалась, разбрасывая на большое расстояние маленькие снаряды. Серия взрывов, похожих на фейерверк, прокатилась по двору. Между припаркованными машинами взметнулся столб огня и дыма, а секунду спустя автоцистерна рванула с оглушительным треском.
Оранжевый столб огня поднялся высоко в небо, затмив свет ламп и прожекторов, освещавших двор Цитадели, а рев пламени на время заглушил все остальные звуки. Дымящиеся части цистерны дождем падали на мостовую; вопящий от боли солдат выбежал на открытое пространство, весь объятый пламенем. Взорвалась еще одна машина… и еще одна, началась цепная реакция взрывов, и Алекс почувствовал, как при каждом последующем взрыве под ним вздрагивает мостовая. Несколько прожекторов, освещавших двор Цитадели, внезапно погасли – осколки разнесли их вдребезги. Во дворе творилось что-то невообразимое, один за другим взрывы продолжали свою разрушительную работу.
* * *
– Слушайте меня! – обратился Макколл к заключенным, стоящим вокруг него. Их было около восьмидесяти или девяноста человек, мужчин и женщин. – Вы свободны, но я не могу обещать вам, что вы спокойно выйдете из кррепости!
Там явно идет бой, и во дворре небезопасно.
– Не опаснее, чем оставаться здесь! – выкрикнула ему в ответ одна из женщин с грязным лицом, одетая в лохмотья. – Этот ублюдок Вилмарт обещал разделаться с нами!
– Да, – подхватила другая женщина, – а сейчас у нас появился шанс, что хоть кто-нибудь выберется отсюда живым!
Среди толпы раздался гул одобрения, и Макколл с гордостью подумал, что ни Вилмарту, ни «Кровопийцам», ни тюремщикам не удалось сломить дух его народа. Это не удастся никому, даже за сто лет!
– Если есть срреди вас кто-нибудь, кто надеется на милость Вилмаррта, пусть остается, – предложил Макколл. – Если вы останетесь в своих камеррах, он не сможет обвинить вас в попытке к бегству! Но если вы хотите выбрраться на свободу, то должны прриготовиться к встррече с солдатами Вилмаррта. Если нам удастся прроскочить по дворру и черрез главные воррота, то за мостом в лесу вас ждут «Рразбойники», которрые о вас позаботятся. Но добрраться до них будет очень непрросто…
– Это все равно лучше, чем общение с тюремщиками Вилмарта. – Один из мужчин вышел вперед и, подойдя к телу офицера, лежащему на полу, плюнул на него. – Я вот что скажу: давайте покажем Вилмарту, что мы думаем о его гостеприимстве!
Остальные одобрительно зашумели… И тут над их головами прогремел страшный взрыв. Лампочки в комнате несколько раз мигнули, а с потолка посыпалась штукатурка.
– Кто знает, как с этим обрращаться? – спросил Макколл, держа в руке лазерный пистолет офицера. К нему потянулись десятки рук, мужских и женских, в страстном порыве взять этот пистолет. – Отлично.
Он отдал пистолет бородатому мужчине с отчетливо выступающей татуировкой на голом плече – боевой робот, держащий в высоко поднятой руке гигантский молот. Макколл узнал знак отличия. Это была эмблема одного из популярных боевых соединений, и Дэвис понял, что мужчина имел военную подготовку.
– Ветерран? – спросил он.
– Двенадцать лет водил железки в Первом полку Крестовых Улан, – громко ответил мужчина. – Этого достаточно, чтобы считаться ветераном?
Первый Крестовый Уланский полк был одним из лучших.
– Достаточно, – ответил Макколл. – Имя?
– Росс.
– Отлично, Рросс. Ты пойдешь последним и пррос-ледишь, чтобы никто не отставал. Никаких задерржек. Кто отстанет, тот прропал! Я пойду перрвым.
– Есть, – ответил Росс, взял из рук Макколла пистолет и опытным взглядом проверил его готовность к бою.
– Ангус! Ты где?
– Здесь, Дэвис. – Макколл-старший выглядел растерянным и, казалось, никак не мог поверить в то, что произошло. – Это… это действительно ты?
– Да, паррень, это действительно я.
– И ты пришел сюда за мной…
– За свою жизнь я соверршил немало глупых поступков. Дерржись ррядом со мной. Я не собирраюсь потеррять тебя после всего, что прроизошло.
Над их головами раздался еще один взрыв, мощнее первого, и лампочки опять мигнули.
– Что это, Дэвис? Ты что, привел сюда своих друзей и .боевых роботов?
– Только одного, – ответил Макколл, – но он стоит целого батальона солдат, которрых Вилмаррт брросил прротив него. Пошли! Подрравняться! Мы выходим!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тактика долга"
Книги похожие на "Тактика долга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Кейт - Тактика долга"
Отзывы читателей о книге "Тактика долга", комментарии и мнения людей о произведении.