» » » » Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя


Авторские права

Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя
Рейтинг:
Название:
Сладкий след поцелуя
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-066955-4, 978-5-271-32464-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкий след поцелуя"

Описание и краткое содержание "Сладкий след поцелуя" читать бесплатно онлайн.



Частный детектив Джеки Моррисей вынуждена признать: «ночной охотник» Винсент Аржено — самый потрясающий мужчина из всех, кого она встречала в жизни. И не беда, что он вампир, — у представителей сильного пола случаются недостатки и похуже.

Впрочем, Джеки не должна влюбляться в своего клиента, ее задача — помешать убийце превратить его в прах.

Но есть ли на свете женщина, способная устоять перед красавцем, который развивал свои таланты обольстителя последние четыреста лет и может заворожить жертву одним лишь поцелуем?..






Линси Сэндс

Сладкий след поцелуя

Частный детектив Джеки Моррисей вынуждена признать: «ночной охотник» Винсент Аржено — самый потрясающий мужчина из всех, кого она встречала в жизни. И не беда, что он вампир, — у представителей сильного пола случаются недостатки и похуже.

Впрочем, Джеки не должна влюбляться в своего клиента, ее задача — помешать убийце превратить его в прах.

Но есть ли на свете женщина, способная устоять перед красавцем, который развивал свои таланты обольстителя последние четыреста лет и может заворожить жертву одним лишь поцелуем?..


Глава 1

— Винсент, ты там? Если да, то возьми трубку!

Винсент Аржено с трудом открыл один глаз и всмотрелся в темноту комнаты. Это кабинет, понял он, пытаясь различить очертания письменного стола, высвечиваемого полоской света от приоткрытой двери в коридор. Он уснул прямо на диване в своем кабинете.

— Винсент?

— Да. — Он сел и огляделся в поисках говорившего, но тут же сообразил, что голос исходит из автоответчика на столе. Тряхнув головой, Винсент встал и поплелся через всю комнату. Схватив беспроводную трубку, он плюхнулся в кресло и проворчал: — Бастьен?

— Винсент? Прости, что разбудил, кузен. Я ждал, сколько мог.

Винсент недовольно застонал, потер рукой лицо и откинулся на спинку кресла.

— Сколько времени?

— Здесь, в Нью-Йорке, пять вечера. Думаю, у вас в Лос-Анджелесе около двух, — извиняющимся голосом произнес Бастьен.

— Два, — пробормотал Винсент. Ничего удивительного, что он такой измученный — он не спал до девяти утра, разбираясь с телефонными звонками, потом задернул шторы и лег прямо здесь, на диване, вместо того чтобы отправиться в спальню. Он боялся пропустить звонок Бастьена.

— Ты проснулся?

— Да. — Винсент еще раз потер лицо и включил настольную лампу. Свет ударил в глаза. Винсент заморгал и сказал: — Все, я проснулся. Ты сумел договориться с тем твоим хваленым частным детективным агентством?

— Да, поэтому и звоню. Они уже в пути. Собственно, их самолет должен был приземлиться в международном аэропорту Лос-Анджелеса четверть часа назад.

— Господи! — Винсент резко выпрямился. — Вот это скорость.

— Джеки не любит зря терять время. Я объяснил ей ситуацию, и она тут же купила билеты. К счастью для тебя, она как раз закончила одну большую работу и смогла отложить или передать другим все остальное.

— Ого, — пробормотал Винсент и вдруг нахмурился, осознав смысл того, что услышал. — Ты сказал «она»? То есть детектив — женщина?

— Да, причем очень толковая. По-настоящему толковая. Она в считанные дни выследит твоего диверсанта и разберется со всем этим делом.

— Ну, если ты так уверен, — негромко произнес Винсент. — Спасибо, Бастьен. Я тебе очень благодарен.

— Не за что. Был рад помочь.

Винсент открыл было рот, но не успел ничего сказать, потому что услышал в трубке приглушенный женский голос. Он заулыбался.

— Это Терри?

— Да. Она приветствует тебя и хочет предупредить… — Бастьен вдруг замолчал и прокашлялся: — Э-э-э… Винсент, моя мать тоже едет к тебе.

— Что?! — Винсент резко встал. Эта новость его потрясла. Тетушка Маргарет уже несколько десятков лет его не навешала. Обычно он сам ездил к ней в Канаду. Да уж, она выбрала самое неподходящее время для поездки в солнечную Калифорнию. — Зачем?

— Э-э-э… вообще-то это довольно забавно. — Бастьен нервно засмеялся. — Кажется, она решила, что ты очень одинок и пребываешь в подавленном состоянии.

— Что?!! — Винсент потрясенно уставился на трубку.

— Ну да. Она думает, что ты приехал в Нью-Йорк, увидел, как счастливы мы с Терри, погостил в семьях моих братьев и расстроился, потому что остро ощутил одиночество и все такое. В общем, похоже, она пришла к выводу, что тебе нужно помочь, может, немного ободрить.

— Боже ты мой, — пробормотал Винсент, проводя рукой по волосам.

— Да, мне тоже показалось, что ты от этой идеи не придешь в восторг, — сочувственно отозвался Бастьен. — Я пытался ее отговорить, но… Ты же знаешь мою мать. Уж если ей что-то взбредет в голову…

— Боже ты мой, — повторил Винсент.

— Она прилетит более поздним рейсом, — сообщил Бастьен. — Потому что не хотела приезжать к тебе раньше шести по нью-йоркскому времени и арендовала машину, чтобы тебе не пришлось ее встречать.

— Она знает, что здесь происходит?

— Нет, — ответил Бастьен. — И не советую рассказывать, если, конечно, ты не хочешь, чтобы она вмешивалась.

Винсент расхохотался. Вмешивалась? Мягко сказано. Если Маргарет Аржено узнает, что кто-то сознательно вредит бизнесу ее племянника, она непременно захочет выследить его и разобраться с ним самостоятельно. Маргарет всегда очень оберегала тех, кого любит, и ему посчастливилось попасть в эту когорту.

— Боже ты мой, — безрадостно сказал он.

— Посели ее в комнате для гостей, дай стопку туристических брошюр, и пусть развлекается самостоятельно, — посоветовал Бастьен. — Ей это скоро надоест, и она уедет.

Винсент поморщился. Вряд ли все будет именно так.

— Надеюсь, мне не нужно встречать эту Джеки и… — Он замолчал, пытаясь вспомнить второе имя, упомянутое Бастьеном.

— Тайни — подсказал тот. — Нет, они тоже арендовали машину, иначе я позвонил бы раньше.

— Ну хорошо. — Винсент вздохнул.

— Думаю, у тебя есть примерно полчаса до их приезда. Наверное, тебе хватит этого времени, чтобы как-то подготовиться.

— Да, — согласился Винсент.

— Вот и отлично. Главное, тебе нужно успеть как следует проснуться до их приезда.

— Да, верно. Эй, передай Терри… — Тут Винсент замолчал. Похоже, кто-то стучится во входную дверь. Нахмурившись, он встал и вышел из кабинета, продолжая говорить в трубку: — Погоди-ка, кто-то пришел.

— Наверное, посылка, которую я отправил для мамы, — сказал Бастьен. — Если это так, то сразу же положи все в холодильник.

— Наверное, здорово, когда тебе и приготовят еду, и доставят, — суховато произнес Винсент, подходя к двери.

— Это мы со временем тоже решим, — спокойно ответил Бастьен, и Винсенту стало неловко за свое нытье. Бастьен уже несколько лет назад дал задание своим ученым отыскать решение его проблемы, и если оно до сих пор не найдено, то не потому, что они не пытались это сделать.

— Это кровь? — спросил Бастьен, когда Винсент распахнул дверь.

— Хм… нет, — ответил он, глядя на парочку, стоявшую перед ним на мраморных ступенях. Винсенту еще никогда не приходилось видеть таких контрастных пар. Женщина была брюнеткой, мужчина — блондином. Она невысокая, изящная, а он — настоящий бегемот ростом далеко за шесть футов. Она в черном деловом костюме и накрахмаленной белой блузке, он — в простых вельветовых брюках и светло-желтом свитере. В общем, весьма странная пара.

— Винсент Аржено? — спросила женщина.

Он кивнул. Она протянула ему руку:

— Я Джеки Моррисей, а это Тайни Макгро. Полагаю, Бастьен уже позвонил вам?

Винсент посмотрел на протянутую руку, но не пожал ее, а захлопнул дверь и снова поднес к уху телефонную трубку:

— Бастьен, она же смертная!

— Ты сейчас что сделал — захлопнул дверь перед носом Джеки? — с веселым изумлением спросил Бастьен. — Я все слышал. Винсент, не будь таким невежливым.

— Эй! — нетерпеливо повторил Винсент. — Она смертная. Плохо уже то, что она женщина, а мне нужен специалист, который способен разобраться в нашей непростой ситуации. Она…

— Джеки все знает, — сухо произнес Бастьен. — Неужели ты думаешь, что я прислал бы к тебе непосвященного смертного? Ты вполне можешь мне доверять. — По телефонным проводам пронесся тяжелый вздох. — Слушай, ее отец основал «Детективное агентство Моррисей» и выполнял для нас уйму всяких заданий. Она узнала про нас еще подростком и всегда хранила тайну. После смерти отца агентством управляет сама Джеки. Когда дело доходит до нашей братии, она, конечно, ведет себя несколько настороженно, но в своем деле считается самой лучшей. А теперь открой даме дверь.

— Но она смертная… и женщина! — снова воскликнул Винсент. Все это его ничуть не радовало.

— Я вешаю трубку. — И Бастьен отключился.

Винсент нахмурился и едва не набрал номер снова, но передумал и повернулся к двери. Чтобы выследить и уничтожить врага, необходима помощь. Он даст шанс мисс Моррисей и ее великану. Если они сумеют утрясти всю эту неразбериху, отлично. Если нет, то у него будет повод попрекать этим Бастьена не один век.

Усмехаясь, Винсент взялся за дверную ручку.

— Какое нахальство! — Джеки сердито смотрела на дверь, только что захлопнувшуюся прямо перед ее носом. Она устала после долгого перелета и меньше всего ожидала такого приема. Ведь она бросила все свои дела и прилетела сюда, чтобы помочь Винсенту Аржено.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкий след поцелуя"

Книги похожие на "Сладкий след поцелуя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя"

Отзывы читателей о книге "Сладкий след поцелуя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.