» » » » Дональд Соболь - Забывчивый шериф


Авторские права

Дональд Соболь - Забывчивый шериф

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Соболь - Забывчивый шериф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Махаон, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дональд Соболь - Забывчивый шериф
Рейтинг:
Название:
Забывчивый шериф
Издательство:
Махаон
Год:
1999
ISBN:
5-88215-714-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забывчивый шериф"

Описание и краткое содержание "Забывчивый шериф" читать бесплатно онлайн.



Вот уже почти год в нашем городе не было случая, чтобы хоть один преступник избежал ареста или какому – нибудь сорванцу сошел с рук даже мелкий проступок. Отчасти это происходило потому, что в городской полиции подобрались люди умные и смелые. Но главная причина заключалась в том, что шеф полиции Браун был отцом Лероя, по прозвищу «Энциклопедия». Самые сложные дела шеф полиции распутывал дома, вернее, делал это Энциклопедия, который мог бы соперничать с самим Холмсом.

Художник Макс Никитенко.






Тощий коротышка-экскурсовод вскочил на ноги, тяжело дыша: сыграть героическую схватку шерифа с пятью бандитами оказалось не так-то легко. И продолжил:

– Преступников похоронили тут же на месте, а украденное золото возвратили в банк в Ривер-Фоллс. Все в городке были уверены, что шериф Уиггинс достоин того, чтобы выставить его кандидатом на следующих президентских выборах. – Скотти принялся тщательно отряхивать с себя пыль, нарочно держа слушателей в напряжении. – Жители городка устроили торжественный ужин в честь шерифа, хотя тот и отказывался от подобной чести. «Я не сделал ничего особенного, – уверял шериф, – я только исполнял свой долг». Однако мистер Бейкер, президент банка, с ним не согласился…

Скотти вновь выдержал драматическую паузу и оглядел своих слушателей. Искоса он бросил взгляд и на Энциклопедию, словно спрашивая: «Ну что, готов ты решить еще одну загадку, сынок?..»

– Мистер Бейкер, – сообщил наконец Скотти, – заявил, что шериф Уиггинс сделал немного больше, чем повелевал долг. И что лучше бы шерифу поесть как следует – ведь это последний ужин в его жизни. А потом мистер Бейкер сказал такое, после чего трое самых сильных мужчин из присутствующих на ужине подскочили к шерифу и скрутили его. Достали веревку и на рассвете шерифа повесили.

Туристы издали изумленный вздох. Какая-то женщина из штата Вермонт не выдержала и спросила:

– Так что же такое мог сказать банкир, чтобы шерифа не наградили, а вздернули?

– Загадка, не правда ли? – откликнулся Скотти. – Вряд ли кто-нибудь из вас возьмется разгадать ее…

Щуплый экскурсовод никого не назвал по имени. Но взрослые слушатели все как один повернулись к Энциклопедии, не исключая и шефа Брауна.

– Можно мне высказаться, папа?

– Если ты знаешь, как мог банкир Бейкер одной фразой заставить горожан повесить шерифа, тогда скажи.

Энциклопедия шагнул вперед.

– Банкир Бейкер обратил их внимание на то, что…

НА ЧТО ЖЕ, ПО-ВАШЕМУ?

Голодный попутчик


Что и говорить, Энциклопедия провел в Техасе незабываемые дни. Но по возвращении в Айдавилл много дней не садился на велосипед: седло слишком назойливо напоминало о лошадях.

По утрам он шевелил мозгами, распутывая разные мелкие дела в гараже Браунов. А днем ходил пешком. Обычно на Мельничный ручей, на рыбалку, вместе со старой компанией – Билли и Джоди Тернерами, Мизинчиком Пламмером, Хербом Стейном, Чарли Стюартом и, конечно, Салли Кимболл.

Если вечер выдавался особенно жарким, шеф Браун заезжал после работы на Мельничный ручей и подвозил сына домой.

– Красота! – заявил Энциклопедия, усаживаясь однажды в полицейскую машину, оборудованную кондиционером. – Снаружи, наверно, градусов девяносто[1].

– Девяносто три[2], – уточнил отец.

В эту секунду завопил полицейский радиотелефон. Раздался голос сержанта Мерфи. Он сообщил: десять минут назад произошло вооруженное ограбление. Четверо бандитов в масках напали на Первую федеральную сберегательную и кредитную ассоциацию и уехали на синей закрытой машине. В последний раз машину видели, когда она взяла курс на север по Национальной автостраде.

Как только сержант умолк, отец Энциклопедии включил двустороннюю радиосвязь.

– Говорит шеф Браун. Я на углу Милл-стрит и Коммерс-стрит. Направляюсь на автостраду. Вышлите четвертую и пятую патрульные машины по Мидлендской дороге. Также свяжитесь с полицией в Аллентауне, Мурисвилле и Девон-хилле, чтобы попытались перехватить машину с налетчиками…

Положив микрофон, шеф Браун развернулся и дал полный газ. Энциклопедия почувствовал, как сердце забилось быстрее. Ему еще никогда не доводилось принимать участие в настоящей полицейской погоне.

– Догнать мы их не догоним, – сказал отец, – у них чересчур большая фора. Можно лишь надеяться, что кто-нибудь видел, на какую дорогу они свернули.

Шеф Браун выехал на Национальную автостраду и повернул на север, согласно сообщению, полученному от подчиненных. Впереди был перекресток с Коконат-драйв, и Энциклопедия приметил голосующего на обочине. Это был молодой парень с висящим на плече рюкзаком.

– Если машина с бандитами и впрямь проехала здесь, он должен был их заметить, – сказал мальчик отцу.

– Может, и заметил, – согласился тот. – Зависит от того, как долго он здесь стоит.

Притормозив возле голосующего, он задал прямой вопрос:

– Давно ты здесь стоишь?

Последовал ответ:

– Около часа.

– Не проезжала ли мимо тебя синяя машина?

– Точно, была такая. Пришла оттуда же, откуда вы, а здесь свернула. Черт возьми, они меня чуть не сбили! Эти ребята неслись как сумасшедшие!

– Лезь в машину, – распорядился шеф Браун.

Молодой человек боязливо уставился на полицейский мундир.

– Разве голосовать запрещено законом? Вы что, хотите забрать меня в тюрьму?

– Залезай, залезай, – повторил шеф Браун. – Не беспокойся, ты нужен нам лишь как свидетель. Если нагоним синюю машину, ты сможешь узнать того, кто за рулем? Тот ли это, кто чуть не сбил тебя, или кто-то другой?

– Смогу. Я запомнил его лицо, – ответил парень, устраиваясь на заднем сиденье.

Набирая скорость, шеф Браун вновь включил передатчик.

– Мерфи, слышишь меня? Еду на восток по Коконат-драйв. Пусть полиция Аллентауна задерживает все машины. Надо перехватить бандитов, пока они не выбрались за пределы штата.

Молодой человек на заднем сиденье развязал свой рюкзак и обратился к Энциклопедии:

– Хочешь апельсин? Или шоколадку?

Мальчик переадресовал вопрос отцу:

– Можно мне шоколадку, папа?

– Перебьешь себе аппетит перед ужином, – отозвался шеф Браун, – но сейчас недосуг спорить. Валяй, если хочешь.

Энциклопедия принял от попутчика плитку шоколада, отломил два квадратика, остальное отдал обратно. Молодой человек убрал плитку в рюкзак и принялся чистить апельсин, аккуратно складывая кожуру в бумажный пакетик. Энциклопедия отправил шоколадку под язык, но даже не успел почувствовать вкуса – его охватил внезапный испуг.

Порывшись в кармане, он вытащил огрызок карандаша. Только писать было совершенно не на чем.

– Можно еще кусочек, папа?

Отец кивнул. Попутчик дружелюбно хмыкнул и опять достал плитку. Отправив шоколад в рот, Энциклопедия медленно, чтобы не привлечь внимания, расправил обертку на колене и написал:

«Этот человек из банды грабителей».

Затем стал пододвигать обертку по переднему сиденью к отцу, одновременно коснувшись его ноги. Шеф Браун скосил глаза вниз и тут же вновь перевел взгляд на дорогу. Когда через несколько минут они въехали в Аллентаун, он притормозил и вышел из машины, будто с целью просто размять ноги. И вдруг стремительно переместился к задней двери, выхватил пистолет и, направив на попутчика, произнес сурово:

– Мы упустили твоих приятелей, зато тебе не уйти. И ты расскажешь нам все, что нам нужно, об этом деле!

КАК ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ДОГАДАЛСЯ, ЧТО ПОПУТЧИК ПРИНАДЛЕЖИТ К БАНДЕ?

Драчливый поэт


Наработанные в детективном бизнесе деньги Энциклопедия до поры до времени складывал в коробку из-под обуви, которую держал в гараже за старыми покрышками. Может, это и не лучшее место для хранения капитала – но, по крайней мере, деньги в коробке выглядели интереснее, чем башмаки.

По пятницам после обеда приезжала Салли Кимболл, и они вместе отвозили недельную выручку в банк. Салли была в Айдавилле лучшей из драчунов моложе двенадцати лет, и Энциклопедия давно сделал ее своим телохранителем и младшим партнером.

И вот в одну из пятниц, когда Энциклопедия поджидал Салли, на улице появился незнакомый парнишка на велосипеде. У него были чересчур длинные волосы, брюки в обтяжку, до блеска начищенные ботинки и – только представьте себе! – галстук. Незнакомец остановился, прочел вывеску детективного агентства на воротах гаража и неожиданно возвестил:

– У меня родились стихи!

– Что-о? – откликнулся Энциклопедия.

А тот, не глядя больше на Энциклопедию, пробормотал:

Небо бездонно,
Мир велик.
Ничего ты не сделаешь
Без улик.

И улыбнулся гордо, как если бы воспроизвел наизусть «Песнь о Гайавате» – всю поэму Лонгфелло целиком. Затем отвесил вывеске поклон и укатил. А тут как раз и Салли появилась.

– Слушай, – спросил ее Энциклопедия, – ты должна была заметить того, кто был здесь минуту назад. Этот незнакомец – как его зовут?

– Перси Арбутнот.

– Перси так Перси. Он прочел стишок, и я готов поклясться, что собственного сочинения, придуманный прямо здесь, на месте!

– Перси очень умен, – сообщила Салли. – Он раньше учился в Англии.

– Рад за него, – буркнул Энциклопедия. – Ну что ж, поехали в банк.

– Я не поеду, – объявила Салли. – Быть телохранителем – занятие, недостойное будущей леди.

– Кто внушил тебе такую чушь? – вспылил Энциклопедия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забывчивый шериф"

Книги похожие на "Забывчивый шериф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Соболь

Дональд Соболь - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Соболь - Забывчивый шериф"

Отзывы читателей о книге "Забывчивый шериф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.