» » » » Барбара Ханней - Парижское счастье


Авторские права

Барбара Ханней - Парижское счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Ханней - Парижское счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Ханней - Парижское счастье
Рейтинг:
Название:
Парижское счастье
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2004
ISBN:
0-263-83391-7, 5-05-006008-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парижское счастье"

Описание и краткое содержание "Парижское счастье" читать бесплатно онлайн.



Когда в редакции женского журнала Камиль поручили тему «Лучше холостяки Австралии», она сама нашла первого героя в этот список. На беду, тот при знакомстве принял ее за свою фанатичную поклонницу...






— Думаешь? То есть ты не уверена? — Джонно не мог скрыть удивления.

— Ну, обычно папа живет в Париже. Но вот в последний раз он звонил мне из шато где-то на берегу Луары. Он присматривает за домом.

— Ух ты! По сравнению с этим присматривать за детьми сущий пустяк.

— Звучит претенциозно, да? — Девушка усмехнулась. — Просто папа следит за чьим-то домом. Кажется, он принадлежит его другу. Хореографу или композитору. Забыла. В любом случае, это было полгода назад. Полагаю, он уже вернулся в Париж.

Официант принес шампанское и бокалы, с некоторой театральностью выстрелил в потолок пробкой из бутылки и разлил игристое.

— Твое здоровье! — Джонно звякнул своим бокалом о бокал Камиль.

Их взгляды встретились, и ей вспомнилась прошлая ночь, когда он так страстно и в то же время нежно ласкал ее. От одной этой мысли по ее телу разлилось томительное тепло, словно она уже выпила шампанского.

— Надо за что-то выпить. За что? — быстро спросила девушка.

И тут же пожалела об этом. Казалось, Джонно видел ее насквозь. Его взгляд проникал в нее. Как будто в ней был ответ. Через мгновенье он слегка тряхнул головой, поднял бокал и улыбнулся.

— Давай выпьем за подъем цен на говядину. Тогда ты получишь хороший доход от своих бычков.

— Тогда мы получим хороший доход от наших бычков, — поправила Камиль. — Не забудь, мы поделим его пополам.

— Ладно. Выпьем за наших бычков, — согласился молодой человек. Они сделали по глотку, и он продолжил: — Если серьезно, то в последнее время, боюсь, цены на говядину не слишком воодушевляют. Поэтому я пока и не продаю их. Надо выждать. Вижу, тебя не слишком волнует, сколько мы сможем заработать на пятнадцати бычках.

— Главное, чтобы мне хватило на поездку в Париж.

— Чтобы навестить отца?

— Да. Я и об отпуске договорилась сто лет назад. Надеюсь, в следующем месяце получится съездить.

— Тогда надо бы уже выставлять их на рынок, — мрачно отозвался Джонно.

Камиль сделала еще глоток шампанского. Отчего вдруг она почувствовала такую неприятную неловкость, сказав ему, что уезжает, пусть даже ненадолго?

— А твоя мама, ты говоришь, живет в Японии? — спросил он.

— Да, там. Она художественный руководитель труппы современного танца в Токио.

— Это все объясняет.

— Что объясняет?

— Почему ты кажешься... какой-то необыкновенной. Твои родители принадлежат к миру искусства.

Девушка пожала плечами и неуверенно улыбнулась.

— Ты тоже неординарная личность.

— Да уж, конечно, — ухмыльнулся он. — Лучше расскажи о своих родителях.

— Хорошо. Маму зовут Лэйн Салливан, папу — Фабрис Дэверо. В свое время оба они были балетными танцовщиками, и притом очень знаменитыми. Хотя ты, наверное, никогда о них не слышал?

— Боюсь, что так.

— Мама австралийка. Папа француз. Они танцевали вместе в разных труппах по всему миру. — Она катала между пальцами ножку бокала с шампанским. — Как виртуозно они танцевали па-де-де, как слаженно. Словно единое целое. А вот жить вместе хотя бы в подобии гармонии так и не научились. Скандалы были просто ужасные.

— Поэтому они теперь и живут порознь?

— Они окончательно расстались, когда мне было пятнадцать. Но официально развод так и не оформили.

— Для тебя это, наверное, было очень сложно и болезненно.

— Нет. — Камиль неестественно тяжело вздохнула. — Так что моя семья очень отличается от твоей, правда?

Джонно поднял бокал.

— Vive la difference[1]. Знаешь, жизнь в деревне, конечно, очень хороша, с одной стороны, но с другой — весьма и весьма монотонна. Годами не узнаешь ничего нового. У всех жизненный опыт более-менее схожий. Мы рождаемся и растем в одном месте. На несколько лет уезжаем на учебу в колледж или, если повезет, университет, а потом возвращаемся обратно. Иногда ездим за границу. Но опять же приезжаем домой и продолжаем работать. И всегда одно и то же. Однообразие. Временами скучновато, если честно. — Он усмехнулся. — Правда, вот у Гейба судьба немного другая. Он служил в эскадрилье «Черные ястребы». Но среди нас нет ни одного художественного руководителя или человека, присматривающего за домами на берегу Луары.

Камиль улыбнулась в ответ.

— В скучном однообразии есть свои плюсы. Так надежнее. Мне иногда казалось, что все проблемы во взаимоотношениях моих родителей возникали из-за того, что они постоянно колесили по миру с гастролями. В их жизни не было ничего постоянного, неизменного.

Официант принес тарелки с едой. Камиль и Джонно сосредоточились на рыбном пироге, который оба заказали. Разговор плавно перешел на чудесный концерт и дружбу Джонно с Билли.

— У него скоро выступления в Нью-Йорке, — объяснил молодой человек и задумчиво посмотрел на Камиль. — А ты ездила вместе с родителями, когда они отправлялись на гастроли?

— Да, когда была совсем маленькая, пока не поступила в пансион. Я облетела с ними весь мир, но помню только переезды из гостиницы в гостиницу.

Джонно отложил вилку и нож и покачал головой, не сводя с нее глаз.

— Все пытаюсь представить тебя девочкой. Маленькая Камиль с большими карими глазами и темными волнистыми локонами, сидящая в креслах самолетов, скучающая в безликих холлах гостиниц...

Она сжала губы и попыталась улыбнуться.

— Я была довольно бойким ребенком. Например, выучилась заказывать еду в номер, когда мне еще не было пяти лет.

— Но ты чувствовала себя одинокой?

Боже, еще как! — подумала девушка, но не стала говорить об этом.

— Я могла легко подружиться с обслугой гостиниц. Да и работники сцены были очень милы со мной. Но больше всех я любила осветителя. Иногда во время репетиций он разрешал мне сидеть в его кабинке и нажимать на выключатель.

Она откинулась на спинку стула, положив руки на колени, пристально смотрела на него и удивлялась, отчего вдруг рассказывает ему все это. Раньше Камиль ни с кем так не откровенничала. А тут вдруг выдала полный список всех своих комплексов и детских проблем почти незнакомому человеку. К чему приведет такая открытость?

— Ты когда-нибудь мечтала о другой жизни? — спросил Джонно.

— Еще бы! Знаешь, как я завидовала обычным детям! — Девушка выпила шампанского и перевела взгляд на сверкающую под солнцем гавань. — Знаешь, чего мне больше всего хотелось?

— Чего?

— Жить в домике с садом, где я могла бы играть со шлангом.

Джонно от души расхохотался.

— Помню, мы ехали с родителями в такси по пригороду Нового Орлеана, направляясь в очередную гостиницу, и я увидела, как дети играют на лужайке перед домом. Они были в купальниках и плавках и поливали друг друга водой. Тогда я подумала, что не представляю игры веселее и интереснее.

Молодой человек наклонился вперед и взял ее за руку.

— Ну уж фантазию со шлангом я без труда помогу тебе осуществить, — произнес он томным, соблазнительным голосом, лукаво улыбаясь.

— Как же? — прошептала Камиль, задержав дыхание.

— А вот увидишь.


Джен изнывала от любопытства, когда Камиль стремительно вбежала в редакцию.

— Нет, вы только посмотрите на нее!

— А что такого? Я опоздала всего лишь на десять минут, — оправдывалась Камиль. — Чего на меня смотреть?

— У тебя вид женщины, которая только что...

— Пообедала, — поспешно подсказала Камиль. — Я съела рыбный пирог и выпила шампанского в ресторане «Цицерон».

Джен просияла.

— Еще одно свидание с парнем из деревни?

— Да. — Камиль плюхнулась на стул. — Но только не делай никаких выводов из этого, подруга.

— И почему же? Редко случается, что столь невинное занятие, как совместное принятие пищи, приводит женщину в такое состояние, в котором ты пребываешь в данный момент.

Камиль закусила губу, машинально взяла со стола ручку и принялась крутить ее между пальцами.

— Милли, только не говори мне, что ты нашла недостатки у этого божества.

— Нет. Недостатков не обнаружено.

— Вы подходите друг другу, согласна?

— Ну да. — Камиль опустила ручку в ярко-красную подставку с излишней осторожностью. — Можно сказать, что мы превосходно подходим друг другу. — Боже, даже при одном воспоминании о прошедшей ночи ее сердце забилось, точно бабочка в сачке, а по коже побежали мурашки. Джонно был превосходным любовником.

— Так в чем же проблема? — не унималась Джен.

— Да нет никакой проблемы.

— Та-а-ак, — подхватила Джен. — Но?.. — подсказала она, ожидая продолжения.

Камиль тяжело вздохнула.

— Я боюсь, что причиню ему боль.

Джен присела на край ее стола и изумленно уставилась на подругу.

— Душа моя, а почему ты должна причинить ему боль?

— О, Джен! Он так мне нравится! Но мне кажется, я не та, кто ему нужен. Он парень из деревни, со своими жизненными ценностями и установками. Он из другого мира.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парижское счастье"

Книги похожие на "Парижское счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Ханней

Барбара Ханней - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Ханней - Парижское счастье"

Отзывы читателей о книге "Парижское счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.