» » » » Виктор Губарев - Пираты острова Торгуга


Авторские права

Виктор Губарев - Пираты острова Торгуга

Здесь можно купить и скачать "Виктор Губарев - Пираты острова Торгуга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство «Издательский дом «Вече», год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Губарев - Пираты острова Торгуга
Рейтинг:
Название:
Пираты острова Торгуга
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-9533-4566-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пираты острова Торгуга"

Описание и краткое содержание "Пираты острова Торгуга" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемая вниманию читателей книга является первым в отечественной историографии исследованием истории самой знаменитой пиратской базы Карибского моря — острова Тортуга. Открытый экспедицией Христофора Колумба в 1492 году, остров в течение длительного времени был пристанищем контрабандистов, пиратов и корсаров. Его выгодное стратегическое положение обусловило повышенный интерес к нему ведущих морских держав Западной Европы — Испании, Англии и Франции. На протяжении нескольких десятилетий они вели между собой кровавую борьбу за обладание Тортугой.

Книга написана на основе редких испанских, английских, французских и голландских источников и может быть интересна не только профессиональным историкам, но и широкому кругу читателей, увлеченных романтикой морских приключений.






21 января 1635 года испанские суда подошли к гавани Бастера, защищенной небольшим фортом с шестью пушками, и, не рискнув высадить десант в этом месте, продвинулись на запад — к селению Кайон. Там все суда неожиданно сели на мели и рифы, прикрывавшие вход в Кайонскую гавань. Согласно данным двух сохранившихся испанских отчетов (от 16 января и 12 июня 1635 года), на острове и на стоявших в гавани трех флейтах и одном паташе в то время находилось около 600 человек, включая женщин, детей и рабов. Несмотря на аварию, Фуэмайор высадился на берег с 30 солдатами и двинулся прямиком к дому губернатора Во время короткой стычки пятнадцать защитников острова и «губернатор» были убиты (в действительности испанцы приняли за губернатора одного из офицеров; губернатор Кристофер Уормли проявил трусость, бежал и позже уплыл на одном из стоявших в гавани судов в Виргинию).

Развивая наступление, отряд Фуэмайора устремился из Кайона к Бастеру и по дороге натолкнулся на большую толпу англичан и французов, насчитывавшую около 190 человек. Рассеяв их, испанцы захватили 70 пленных и зарубили или повесили нескольких мужчин. Часть негров-рабов, согласно английским данным, бежала в горы. Большой группе белых колонистов, включая священника Бартоломью Стайлза и компанейского агента Энтони Робертса, удалось выбраться из Бастера и найти убежище на борту двух судов, вошедших в гавань через проход Гранд-Пас Одним из этих парусников был корабль Компании острова Провиденс «Уильям и Анна», шкипер которого приобрел на Антильских островах сто тонн «бразильского дерева» и сорок тонн табака Позже стало известно, что из-за сильной перегруженности он вынужден был зайти на Азорские острова и высадить часть пассажиров на берегу островка Грасьоза Продолжив плавание, это судно в марте того же года потерпело крушение у острова Бель-Иль.

В целом во время испанского нападения было убито 195 человек. Уничтожив табачные плантации и разрушив дома, испанцы сожгли две кренговавшиеся на берегу урки и захватили разоруженный паташ, после чего с триумфом вернулись в Санто-Доминго. В качестве трофеев они привезли с собой несколько десятков негров-рабов, 6 пушек, от 123 до 180 мушкетов, амуницию и 4 флага

Интересную информацию о нападении испанцев на Тортугу и судьбе английских колонистов содержит дневник уже упоминавшегося нами голландского предпринимателя Давида Питерсзоона де Фриса. Посетив Гвиану и Малые Антильские острова, его корабль в марте 1635 года взял курс на юго-западную оконечность Эспаньолы.

«21-го [марта 1635 года], нашли себя утром близ острова Ваш, — пишет де Фрис — Увидели, что восточный берег острова полон скал и тростника, и около полудня миновали этот остров и пошли к мысу Тибурон. Около трех часов пополудни мы встретили небольшую яхту из флота Вест-Индской компании, с которой нас окликнули и поинтересовались, куда мы намереваемся идти. Ответили им, что на Тортугу, лежащую за Эспаньолой. Они сказали нам, чтобы мы плыли с осторожностью, так как 9 января они бежали от испанцев, которые убили от пяти до шести сотен англичан.

22-го, мыс Тибурон был к востоку от нас, и зеландский капер по имени Мартман… прибыл к нам на борт и спросил, куда мы собираемся идти. Мы ответили ему, что на Тортугу. Он сказал нам, чтобы мы были внимательны, так как он прибыл оттуда и кренговал там свой корабль. Когда он занимался этим, пришли испанцы и опустошили остров, на котором они убили и взяли в плен многих англичан. Он находился близ английского форта, в коем было установлено девять пушек, которые испанцы немедленно заклепали, и это случилось ночью. Мартман, пока его лодка находилась под стенами форта, переправил две пушки на сушу. Когда рассвело, он забрал свою пушку с берега и защитил свою лодку с помощью двух орудий, имевшихся на корабле, так как стоял близко к берегу. Когда он забирал свою лодку на борт, никто из испанцев не дерзнул подойти к форту. Затем они устремились через плантации, чтобы изгнать англичан. Ночью туда прибыл шлюп с испанцами, который необдуманно шел на веслах или под парусом на риф; но Мартман был начеку (поскольку это происходило рядом с его кораблем) и послал свою вооруженную лодку к ним и забрал их на свой борт. Так вот, английский губернатор спасся благодаря помощи этого капера, который передал ему тех захваченных испанцев, с коими тот не стал вести переговоры, а сразу же убил. Это не очень-то понравилось Мартману, поскольку он хотел получить выгоду отэтих пленников, ибо некоторые из них могли заплатить выкуп. Всё это было сказано нам Питером Янсзом Мартманом. Мы также узнали от него, что он взял пятнадцатипушечныи приз, доверху нагруженный канарским вином, но послал этот приз в наветренную сторону к острову Ямайке… У испанцев было четыре судна, полные людей, с коими они совершили это нападение. Они имели один корабль и три барки, вместе с малой лодкой. Потом он [Мартман] ушел, обменявшись с нами салютом… Мы пожелали ему доброго приза и успешного вояжа».

Описывая свой дальнейший путь к Тортуге, де Фрис сообщает еще об одной неожиданной встрече:

«23-го, рано утром, встретили близ [островов] Каймитес, у западной оконечности Эспаньолы, рыбацкую лодку вместе с торгующим древесиной шлюпом, который был полон английскими беженцами, бежавшими с острова Тортуга. Они просили, чтобы я забрал людей со шлюпа, торгующего древесиной (коих насчитывалось двадцать пять человек), вместе с еще двадцатью пятью — с рыбацкой лодки, которые были так переполнены, что не могли двигаться дальше. Но моя команда боялась взять так много людей на борт; однако я ответил им, что это — не английские моряки, что они — плантаторы, и нечего опасаться, что они уведут корабль прочь; что я хорошо знаю, как обращаться с этими людьми, и знаю их язык, а также, что я не могу допустить, дабы они погибли в море, ибо они были христианами.

После долгого обсуждения с моими людьми, учитывая, что у нас было лишь двадцать пять человек, они решили, что было бы глупо взять на борт пятьдесят иностранцев, не принимая при этом в расчет, в каком жалком положении эти люди пребывали — они не имели никакой пищи и не осмеливались сойти на берег, чтобы поохотиться, так как у них не было судна для их перевозки.

В конце концов, я все же взял пятьдесят человек на борт и отплыл тем же днем вместе с ними за Каймите — остров, где мы стояли на якоре». Тут же несколько англичан сошли на берег с одним малым, который умел обращаться с гарпуном, и поймали морскую корову, которую вечером доставили на борт вместе с тремя большими черепахами. Поскольку было очень опасно оставаться здесь, на плохом грунте, и нельзя было набрать воды, мы решили идти в бухту Гоава, что на острове Гуанабо, расположенном примерно в десяти или двенадцати милях в глубине залива.

25-го, снялись с якоря утром и прибыли в полдень в бухту Гоава, где имелась прекрасная свежая вода, сбегающая с горы на берег моря, и где мы остановились с лодкой и набрали воду в бочки… Мы отправились на берег на нашей лодке с восемнадцатью или двадцатью англичанами, которые были хорошо знакомы с ним и прихватили своих собак для охоты. Это прекрасная бухта, она имеет около десяти футов глубины, с отличным дном. Лодка вернулась вечером, привезя трех диких свиней, которых англичане поймали с помощью собак, и около шести тысяч апельсинов и лимонов; так что это — великолепное место для снабжения провизией. Кроме того, мы поймали на удочку несколько прекрасных рыб.

26-го, снова ходили к берегу на нашей лодке, с отрядом англичан, и вернулись вечером с пятнадцатью или шестнадцатью тысячами апельсинов и лимонов и с семью дикими свиньями, которых они добыли на охоте.

27-го, увидели голландскую лодку, с парусом и фок-парусом шлюпа, стоящую на якоре; пальнули из пушки с нашей стороны, и с помощью подзорной трубы я обнаружил, что лодка полна людей. Немедленно выслали мой шлюп и лодку, хорошо снаряженные, и взяли ее на абордаж. Там оказалось двадцать пять испанцев. Капитан судна показал мне письмо, [из которого явствовало] что он, имея прекрасный корабль, нагруженный шкурами, был захвачен [капитаном] Рубергеном. Они отдали ему лодку, и, со своей стороны, я позволил ему идти дальше

4 апреля, достаточно обеспечив себя в этой бухте провизией и водой, мы решили утром плыть к соленому озеру, которое находится у мыса Сан-Николас

5-го, мы снялись с якоря и в полдень пришли на якорную стоянку возле высокой горы. Там есть равнина вокруг нее и небольшое соленое озеро возле горы. Указанное соленое озеро находится между Гуанивес и мысом Сан-Николас Мы стали здесь, имея глубину пятнадцать фатомов и песчаное дно. Я отправился на берег, чтобы найти озеро, и обнаружил, что в нем имеется соль. Мы немедленно приготовились делать подмостки, чтобы набрать соли для балласта.

6-го, завершили сооружение наших подмостков и начали брать соль с помощью таза, но когда мы набрали три или четыре лодочных груза соли, начался дождь, и соль тут же растворилась в пресной воде. Мы подняли на борт ту соль, какую смогли собрать, и если бы это было не в дождливый сезон, мы могли бы нагрузить солью три или четыре судна. Тащить ее было удобно, так как от берега моря было не более тридцати шагов. Мы подстрелили здесь много птиц — фламинго и иных, — а еще здесь было множество диких лошадей, мы видели их утром, бегущими сотнями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пираты острова Торгуга"

Книги похожие на "Пираты острова Торгуга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Губарев

Виктор Губарев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Губарев - Пираты острова Торгуга"

Отзывы читателей о книге "Пираты острова Торгуга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.