» » » » Татьяна Устименко - Второе пророчество


Авторские права

Татьяна Устименко - Второе пророчество

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Устименко - Второе пророчество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Устименко - Второе пророчество
Рейтинг:
Название:
Второе пророчество
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
978-5-9922-0660-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Второе пророчество"

Описание и краткое содержание "Второе пророчество" читать бесплатно онлайн.



Завязка этой истории весьма банальна: в одном уральском городе жила-была девушка с внешностью самой обычной зубрилы, посредственными умственными способностями и абсолютным отсутствием первоначального капитала. И пусть мечтала она, как тысячи других подобных ей фантазерок, о прекрасном принце, запряженной крысами тыкве и хрустальных туфельках, но получила в итоге нечто совсем иное. А именно: неверного мужа со странными повадками, опасный поход в подземные катакомбы и кучу всяких сопутствующих неприятностей. Да к тому же еще оказалось, что никакая она вовсе не простушка, а великая чаладанья народа лугару, или солнечных волков-оборотней, и ее появление на свет предсказано во втором пророчестве, которое приводит в дальнейшем к… Хм, а вот тут и начинается все самое интересное!






— Не гнетет ли тебя предательство, девица? — тихонько намекнул старик, пытаясь вывести к свету эту заблудшую душу. Но в ответ Галка только мелко задрожала, уставившись на проницательного Летописца с таким мистическим ужасом во взоре, словно повстречала не обычного человека, а привидение.

«Что ж, чему быть — того не миновать! — с немалой долей фатализма внушал себе старик, вглядываясь в спины троих покидавших зал путников. — Немного им до Грани осталось, всего-то один неприметный коридорчик, поворот налево и спуск вниз. А уж Грань-то матушка всех рассудит по справедливости да покажет, кто чего на самом деле стоит. Лишь бы Неприкаянные им дорогу не преградили…» Но додумать старик не успел. Голова Силыча поникла, и он уснул…


Наверное, легче всего в нашем мире живется скептикам, не принимающим на веру ничего, что нельзя пощупать своими руками, оценить на глаз и попробовать на вкус. Не постесняюсь признаться — еще полчаса назад я уверенно причисляла себя именно к этой категории здраво рассуждающих и мыслящих людей, не верящих ни в бога, ни в черта, ни даже в великого Гарри Поттера. Но вот ведь парадокс — рассказанная старым бомжом байка с лихо завернутым авантюрно-историческим сюжетом здорово подорвала мой ранее незыблемый скептицизм, заставив припомнить гениальную фразу Шекспира: «Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам!» Кстати, нашим — это каким — наземным? На том свете или на этом? Короче, теперь я запуталась окончательно, уже почти утратив способность различать, где заканчивается реальность и начинается вымысел? Где пролегает граница между сказкой и объективными, подтвержденными логикой фактами? Возможно, по той самой Грани? Ха-ха, ну и чушь первосортная мне в голову пришла! Хотя, если разобраться, похоже, нам скоро точно не до смеха станет…

Старый Летописец, как две капли воды похожий на настоящего Деда Мороза из моего еще не испорченного гламурными мачо детства, нежно облобызал меня на прощание, бессвязно лепеча что-то про слияние инь и ян, жрецов бога и парящего в небесах сокола. Кроме всего прочего, он еще нудно талдычил про каких-то противостоящих нам Неприкаянных… Но эту абракадабру я уже и вовсе пропустила мимо ушей, посчитав абсурдным бредом и старческим маразмом. Нет, милый, конечно, старикан нам повстречался — забавный и безобидный, но сразу видно, что с медицинским сервисом у них в подземельях никак — налицо прогрессирующая шизофрения, да, поди, они еще и грибы какие галлюциногенные выращивают, ибо всерьез рассуждать о призраках и моем королевском происхождении, вкупе с возложенной на меня миссией, с которой даже Том Круз не справится, — это уже вообще ни в какие ворота не лезет! Короче, не верю я во все это! Ну не верю, хоть тресни…

— Не верю! — эмоционально восклицала я, направляясь к неприметной двери, указанной нам Силычем, замаскированной горой жутко смердящих тряпок и скрывавшейся в одной из ниш. — И не хочу верить!

— Не можешь — поможем, не хочешь — заставим! — издевательски хохотнул Игорь, распинывая беспорядочно сваленное у стены барахло. Местные жители никак не прореагировали на наше самоуправство, возможно всецело доверяя своему Летописцу, а вероятнее, просто не желая выплывать из хронически присущего им состояния всепоглощающего пофигизма.

— Нирвана! — убежденно констатировала я, оглядываясь на привалившегося к колонне оборванца, по неумытой морде которого расплылась широкая улыбка тотального счастья.

— А мы так девственниц называем! — в унисон мне откликнулся диггер, наконец-то освободивший небольшую, оббитую стальными полосами дверь и сейчас с пыхтением пытающийся выдвинуть из заржавевших пазов массивный засов, толщиной с мою руку.

— Клево, — поддержала шутку я. — Вон Галка долго считала, что Богота — это не название столицы Колумбии, а финансовый статус состоятельных мужчин…

Галина посмотрела на меня так обиженно, словно я поведала диггеру некие постыдные подробности ее личной жизни. Впрочем, после встречи с Летописцем она вела себя как-то странно, искоса на меня поглядывая и виновато шмыгая носом. Ныть и жаловаться на усталость она перестала мгновенно, будто отрезало. Интересно, что же этакое волшебное, отлично прочищающее мозги, нашептал ей чудной старикан?..

Но в тот же миг мне стало не до анализа Галкиного поведения, ибо, налегая всем весом своего тела на упрямо сопротивляющийся засов, Игорь умудрился-таки сдвинуть его с места, издав при этом низкий утробный вой и чуть не надорвав себе пуп. Раздался громкий скрежет, на пол посыпались хлопья бурой ржавчины… Ведущая к Грани дверь призывно растворилась, впуская в зал струю жуткой вони, сумевшей перебить даже застоявшиеся миазмы пищевых отходов к человеческих испражнений.

— Теперь понятно, какие мерзости ты нам обещал! — недовольно процедила мадам Ковалева, вытаскивая из кармана платок и обвязывая им нижнюю часть лица.

Я принюхалась. Из-за распахнутой двери тянуло чем-то гнилостным, неживым и жестоким. Нет, конечно, запах неспособен ассоциироваться с понятиями морали, но более точного определения я подобрать не смогла. Каким-то шестым чувством я ощущала — то, что притаилось вне этого зала, уж давно утратило абсолютно все человеческие качества, существуя лишь по своим безжалостным, сугубо звериным законам. И потому соваться туда было опасно, чертовски опасно. Но, едва пробиваясь сквозь могильный холод и первобытную жуть, из глубин заброшенных катакомб пришел короткий светлый импульс, схожий с призывом о помощи, и тогда я поняла — там находится нечто воистину потрясающее, предназначенное лишь для меня одной. И это сразу же стало важнее жизни и смерти — добраться до вожделенного чуда, зовущего меня к себе. И теперь я была готова идти к нему напролом, не страшась никого и ничего и невзирая ни на что… Я оттолкнула Игоря и первой шагнула в непроглядную чернильную темноту, разлитую за дверью.

— Ишь коза горная, прыткая какая! — вполголоса бормотнул диггер, торопливо догоняя меня и хватая за плечо. — А я велю, притормози, дура-коза. Не хватало еще, чтобы ты себе шею сломала. Вот тогда Стас точно с меня живьем шкуру сдерет… — И, что-то бубня себе под нос, он начал осторожно пробираться между валяющимися на полу каменными обломками, освещая наш путь светом своего фонарика.

— Слушай, ты, тварь корыстная, — с негодованием зашипела я, до глубины души возмущенная продажностью рыжего нахала, — у тебя хоть одна светлая мечта в жизни имеется?

— Ага, — иронично хмыкнул Игорь. — В семь лет я мечтал о велике, в семнадцать — о прекрасной принцессе и неземной любви. А теперь мне уже двадцать три, — он выразительно прищелкнул языком, — и я тупо хочу денег. Еще вопросы есть?

Как и обещал Летописец, шли мы недолго. К залу бомжовой лежки примыкал короткий коридорчик, разительно отличающийся от всех уже пройденных нами коллекторов. Бесследно исчез ранее покрывавший стены бетон, сменившись темным, поросшим плесенью камнем. Этот участок подземелья выглядел примерно лет на сто, а то и на все двести, старее предыдущего. По неровным выступам стен сбегали тонкие струйки воды, а из щелей между камнями торчали обломки каких-то деревянных креплений, источенные временем до состояния гнилушек и мерцающие синеватыми болотными огоньками. Тоннель заметно снизился и сузился, напоминая уже не городскую канализацию, а старую горнопроходческую штольню.

— Знаешь, куда мы попали сейчас? — спросила я настороженного диггера.

— Офигела, да? — злым шепотом ответил он, растерянно потирая лоб. — Тут никого из наших и не бывало никогда. Придется нам руководствоваться указаниями Силыча…

— Здорово! — саркастично фыркнула я. — Давай еще русские народные сказки вспомним: «Направо пойдешь — коня потеряешь, налево…»

Я растерянно моргнула и остановилась, потому что коридор неожиданно раздвоился, образуя два совершенно одинаковых прохода.

— Не станем рисковать конем и повернем налево, как Силыч советовал, — безапелляционно изрек Игорь. — Или у дам имеются иные альтернативные предложения?

Мы с Галкой молчали.

Выбрав левое ответвление коридора, мы очутились в крохотном тупиковом помещении, не имевшем ничего особенного, кроме круглого провала в полу, сразу под которым начиналась хилая лестница, сооруженная из стальных прутьев с редкими железными же перекладинами. Один за другим мы спустились в зев глубокого колодца, судорожно цепляясь за холодный металл.

Спуск длился бесконечно. Мои пальцы онемели, а ноги — затекли. Я отрешилась от любых мыслей, опасаясь лишь одного — закономерного возникновения судорог, способных заставить меня разжать руки и камнем упасть вниз. Где-то подо мной скабрезно ругался Игорь, уговаривая нас потерпеть еще немного, а выше, словно заведенная, хныкала Галка, пафосно желающая умереть во цвете лет, но зато немедленно избавиться от этого невыносимого мучения. Я безмолвно внушала себе мысль о невозможности существования подобной глубины, но факт оставался фактом — спуск не заканчивался…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Второе пророчество"

Книги похожие на "Второе пророчество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Устименко

Татьяна Устименко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Устименко - Второе пророчество"

Отзывы читателей о книге "Второе пророчество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.