Райчел Мид - Ярость суккуба

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ярость суккуба"
Описание и краткое содержание "Ярость суккуба" читать бесплатно онлайн.
Из красавицы Джорджины Кинкейд получился далеко не самый образцовый суккуб. С другой стороны, возможно, это и к лучшему — иначе бы ее вряд ли волновали человеческие проблемы.
На этот раз бессмертная обольстительница попадает в самую гущу демонических интриг, сталкивается с предательством и коварством и даже теряет сверхчеловеческие качества, в том числе главное оружие суккуба — способность вытягивать чужую жизненную силу. Определенно, мир катится ко всем чертям, но кто, если не Джорджина, его остановит?
Новый роман из суперпопулярной саги о суккубе — впервые на русском языке!
— Ты, значит, обо мне слухи распускаешь, — любезно поприветствовал меня Седрик.
Я изумленно посмотрела на него, и мне стало нехорошо. У меня были основания подозревать Седрика, а я уже однажды видела реакцию демона на мои умозаключения. Он, конечно, выглядел совершенно безобидно, к тому же я еще никому не успела рассказать о том, что я думаю о нем и Нанетт.
— Какие слухи? — спросила я.
— Кристин сказала, что ты думаешь, будто это я сказал Нанетт о твоих подозрениях насчет нее.
Он замолчал, словно пытался понять, как это возможно.
— Так, на всякий случай — я ей ничего не говорил.
Я даже остановилась от удивления.
— А кто же тогда рассказал ей?
— Чтоб я знал! Просто хочу, чтобы ты знала: я не виноват в том, что с тобой произошло.
И все: никаких соболезнований и вопросов, как я себя чувствую. Хотя чего можно ожидать от демона. Одно то, что он сам явился поговорить со мной, уже редкость, к тому же не факт, что он говорит правду.
— Ну, тогда я даже не знаю, кто мог рассказать ей, а главное — зачем. Я мало кому говорила о своих подозрениях, только близким друзьям.
Чем дальше, тем больше мне казалось, что он врет.
— Я же сказал — не знаю, — повторил Седрик с непроницаемым лицом.
Мы подошли к моей машине, я остановилась, облокотившись о капот.
— Ты приехал в Сиэтл только за тем, чтобы сказать мне это?
Хотя он, конечно, не сильно перетрудился.
— Не льсти себе, — улыбнулся он. — Мне надо пообщаться с вашими демонессами. Ад почти уверен, что Джерома не найдут, поэтому через несколько дней сюда прибудут официальные лица для дальнейшего разбирательства.
Я попыталась не обращать внимания на холодок, пробежавший по спине при этих словах, и сосредоточилась на разговоре. Значит, Седрик подкатывает к Грейс и Мэй, неудивительно. Тот, кто приедет сюда, чтобы назначить нового архидемона, в первую очередь спросит мнения этих двоих.
— Ну что ж, спасибо за беспокойство, — поблагодарила я, не зная, что еще сказать, и решила сменить тему. — Слушай, а как там твоя секта? Что-то о ней ничего не слышно.
— Да, они вроде утихомирились. Может быть, тебе все-таки удалось их успокоить.
— Да я-то что.
Я была уверена, что секта просто сделала свое дело. «Ангел» использовал их, чтобы отвлечь внимание во время призывания Джерома, а теперь они были больше не нужны. Я открыла дверь машины, и гут мне пришло в голову еще кое-что:
— Как у тебя дела с Тауни?
Седрик поморщился.
— Ну, мы встречались с ней… пару раз.
— И что?
— Вообще-то моя личная жизнь тебя не касается.
— Не вопрос.
Кажется, я поймала его на крючок.
— Но если хочешь знать…
— Да? — Я подняла бровь, ожидая ответа.
— С ней… не о чем поговорить, — признал он.
Я не удержалась и расхохоталась.
— А тебя это что, удивляет?
— Красота — штука поверхностная, знаю… Но, наверно, я надеялся, что все не так безнадежно.
Я решила не комментировать его представления о красоте.
— Не пойми меня неправильно, но я была уверена, что тебя интересует только ни к чему не обязывающий секс.
Он метнул сердитый взгляд:
— Почему? Потому что я демон?
— Не надо так на меня смотреть. Романтические отношения в твоем контракте вряд ли прописаны.
— Ну да, ты права. Но мне хотелось бы хоть немножко понимания, даже от моей ни к чему не обязанной любовницы. Мне нужно, чтобы она хотя бы отдаленно представляла себе, что я вынужден терпеть каждый день.
Седрик продолжал говорить в свойственной демонам резкой манере, но в этих словах неожиданно прозвучали человеческие нотки.
Я уже хотела сказать ему, что, по-моему, шансов найти такую женщину у него немного, и тут я вспомнила про Кристин. Кристин, которая смотрела на него влюбленными глазами и всячески заботилась о нем.
— Тебе нужна женщина, которая понимает, чем ты занимаешься, и ценит твою работу, несмотря на всю ее дикость? Которая поможет тебе, когда у тебя проблемы, будет разговаривать с тобой и понимать тебя без слов? Тебе такая женщина нужна?
— Ага, но где ж ее взять… — фыркнул он.
— Не знаю. Может, она где-нибудь и есть.
— Джорджина, тебе сто лет в обед, а ты все еще не избавилась от человеческих иллюзий. Любовь — это все сказки. Не для тебя. Не для меня. Увидимся, — попрощался он и исчез, не заботясь о том, что смертные могут увидеть это.
Я продолжала рассеянно смотреть на место, где только что стоял Седрик. Неужели это правда? Неужели он не замечает, что его идеальная женщина находится у него прямо под носом? Или Кристин просто вбила себе в голову, что любит его? А как насчет меня и Сета? Может быть, я тоже обманываю себя? Что это — любовь или просто желание?
Думать об этом сейчас было совершенно бесполезно. Я должна радоваться, что, по крайней мере, пока у Седрика нет желания убить меня.
Я приехала в Беллвью, как раз когда утренние пробки стали понемногу рассасываться. Беллвью — пригород Сиэтла, мы с Сетом договорились встретиться в ресторанчике в той части старого города, которая случайно выжила после строительства модного торгового центра.
Я вошла в маленькое, тихое бистро, притаившееся между ювелирным магазином и кондитерской, Сет и Кейла были уже на месте. Она сидела в детском стульчике рядом с ним, внимательно изучая мягкого единорога, пока Сет разглядывал меню. У меня приятно потеплело в груди.
— Привет, ребята, — поздоровалась я.
Кейла застенчиво улыбнулась, а Сет просто засиял от радости. У него, как всегда, было черт знает что на голове, а надпись на футболке рекламировала хлопья фирмы «Трикс», о существовании которых я уже успела забыть.
— Спасибо, что согласились прийти. Для меня это правда очень важно.
Сет улыбнулся еще шире, хотя я увидела легкое опасение в его глазах.
— Ну, если ты уверена, что… ну, ты понимаешь.
Он многозначительно взглянул на Кейлу и едва успел поймать мороженое, пока она не скинула его на пол.
— Никаких сложностей не предвидится, — заверила я. — Разве что вам станет скучно. Мы просто будем гулять и искать что-нибудь похожее на белый камень или скалу.
— Кейла может в этом помочь?
Я повернулась к малышке. Она смотрела то на меня, то на Сета широко открытыми голубыми глазами, как будто понимала, о чем идет речь.
— Думаю, да. Я же говорила, пока она просто что-то чувствует, но сама еще не понимает что. Если мы окажемся рядом с местом, где прячут Джерома, она наверняка отреагирует, хотя и не поймет, что происходит.
Мне самой очень хотелось в это верить.
Больше за обедом мы к этой теме не возвращались — так, болтали обо всем на свете и развлекали Кейлу, но наши мысли были далеко: мы были поглощены друг другом. Мы не просто хотели друг друга, хоть я и надеялась, что Сет обратил внимание на глубокий вырез моего топа. Я светилась от счастья, находясь рядом с ним, меня переполняла радость, растекавшаяся по всему телу, как будто я снова влюбилась. Это была именно та связь, то понимание, которое, по мнению Седрика, бывает только в сказках.
Притяжение не покидало нас и потом, когда мы доели и отправились на первый в списке пляж. Мы шли по песку, держа Кейлу за руки, — ей было трудно идти, но зато она приходила в восторг от всего, что видела: волны, чаек, других детей. Дождя не было, и первые лучи солнца давали надежду, что в Сиэтл действительно пришла весна.
Белых скал мы не обнаружили, да и Кейла вела себя спокойно: никаких странных реакций типа той, когда она впервые увидела меня или Данте. На втором пляже она пошла медленнее, и я поняла, что охоты не выйдет. Вскоре Сет взял ее на руки, и когда мы дошли до машины, она уже крепко спала.
Я поняла, что на сегодня поиски окончены, но по дороге домой мы все-таки заехали в маленькое кафе, где подавали потрясающие десерты. Мы заняли столик в углу, я усадила Кейлу на колени, а Сет сел рядом. Мы решили взять один чизкейк пополам, а я, естественно, потребовала кофе. Кейла дремала у меня на руках, но время от времени просыпалась, словно чувствуя, что сейчас принесут сладкое.
Я убрала волосы с ее лица и тихо спросила:
— Эй, малышка, видела сегодня что-нибудь волшебное?
Когда Кейла в первый раз увидела меня, она сказала, что я «волшебная».
Кейла покачала головой и, погладив меня по щеке, спросила:
— А когда ты снова станешь волшебной?
— Не знаю, но думаю, что скоро, — ответила я.
Бедро Сета коснулось моего, и я почувствовала возбуждение, но мне стало очень неловко перед Кейлой. Посмотрев ему в глаза, я, к удивлению, обнаружила в его взгляде не желание, а нежность и ласку.
— Ты что так на меня смотришь? — спросила я.
— Потому что это — ты. Ты так необычно общаешься с ней…
— Почему необычно? Потому что она разговаривает со мной?
— Нет, не только, такое я уже видел. Ты знаешь, как обращаться с детьми. Ты была бы прекрасной матерью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ярость суккуба"
Книги похожие на "Ярость суккуба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Райчел Мид - Ярость суккуба"
Отзывы читателей о книге "Ярость суккуба", комментарии и мнения людей о произведении.