Авторские права

Фрэнк Херберт - Дюна

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк Херберт - Дюна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство КИПА "Ереван", НПКО "Рубин-Универсал", год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнк Херберт - Дюна
Рейтинг:
Название:
Дюна
Издательство:
КИПА "Ереван", НПКО "Рубин-Универсал"
Год:
1990
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дюна"

Описание и краткое содержание "Дюна" читать бесплатно онлайн.



Самый первый перевод легендарной «Дюны» на русский, выполненный анонимным переводчиком и изданный в Ереване, представляет интерес как чистейший образец переводческой некомпетентности, собрание абсурдных ошибок и нелепиц. Известен среди поклонников Ф. Херберта как «малиновая „Дюна“».






Его мать, он знал это, повернулась, чтобы встретить вспышку ласгана, направленного на нее наемником Харконненов, но увидела Дункана Айдахо, который высунулся из открытой дверцы, крича:

— Скорее! Южнее вас знак червя!

Но Пол, оборачиваясь, знал, кто ведет топтер. Маневр полета, стремительная посадка, знаки, такие незначительные, что даже его мать не смогла их различить, безошибочно сказали ему, кто сидит за рулем.

Джессика, сидевшая рядом с ним, сказала:

— Объяснение может быть одно: Харконнены держали жену Уйе. Он ненавидел их! Я не могу в этом ошибиться. Ты читал его записку? Но почему он спас нас от расправы?

Она только теперь поняла это. Как плохо, подумал Пол. Эта мысль удивила его. Сам он понял это как бы между прочим, во время чтения записки, к которой была приложена герцогская печать в пакете.

«Не пытайтесь меня простить, — писал Уйе. — Я не хочу вашего прощения. Бремя мое и без того велико. То, что я сделал, было сделано без злобы и без надежды на понимание. Это мое последнее испытание. Я посылаю вам герцогскую печать, как знак моей искренности. К тому времени, как вы прочтете эту записку, Герцог Лето будет мертв. Но поверьте мне, он умер не один. Тот, кто ненавистен вам больше всего на свете, ушел вместе с ним».

Ни подписи, ни адреса не было, но почерк не вызывал сомнений: Уйе.

Вспомнив записку, Пол снова испытал горечь той минуты нечто острое и странное, что казалось происходило вне его новой духовной бдительности. Он прочел то, что отец его умер. Он знал, что это правда, но узнанное им было не больше, чем еще одним фактом, полученным и используемым его разумом.

Я любил отца, подумал Пол. Он знал, что это было действительно так. Я должен был бы оплакать его. Я должен был что-то почувствовать. Но он не чувствовал ничего, кроме того, что это важное сведение. Сведение — одно из многих других. И все время в его мозгу перекрещивались процессы сравнения, экстраполяции, подсчета.

Пол вспоминл слова Хавата: «Настроение — забава для скота и в любви. Дерешься, когда в этом возникает необходимость, а не когда в тебе говорит настроение».

Возможно именно это, подумал Пол. Я оплачу своего отца, когда для этого наступит время.

Он чувствовал, что холодность оценки не покидает его. И он чувствовал, что это новое знание было только началом, что оно росло. Ощущение ужасной цели, полученное им впервые при испытании его Преподобной Матерью, вновь охватило его. В его правой руке — той, что помнила боль — возникло чувство покалывания и подергивания.

«То ли это самое, что они называют Квизац Хадерахом?»— спрашивал он себя.

— Какое-то время я думала, не подвел ли нас Хават, — сказала Джессика. — Я думала, что может Уйе не был сак-доктором.

— Он был всем, что мы о нем думали… и даже больше, — сказал Пол, подумав: «Почему до нее так медленно доходят такие вещи! Затем он добавил: — Если Айдахо не свяжется с Кайнзом, мы будем…

— Он не единственная наша надежда, — сказала она.

— Я этого не утверждал, — сказал Пол.

Она услышала в его голосе сталь, резкость приказа, пристально посмотрела в его сторону.

— Многие люди твоего отца бежали, — сказала она. — Мы должны снова найти их и собрать…

— Мы сможем полагаться только на себя, — сказал он. — Первоочередная работа — это атомные бомбы нашей семьи. Мы должны забрать их раньше, чем Харконнены сумеют их разыскать.

— Вряд ли они будут найдены, — сказала она, — учитывая то, как они были спрятаны.

— Нельзя оставлять никакой возможности.

Джессика подумала: „Шантаж атомным оружием нашей семьи всей планете и ее спайсу — вот о чем он думает. Но все, на что он может надеяться в таком случае, это укрытие за чужим именем“.

Слова его матери вызвали в мозгу Пола еще одну цепь мыслей: „Герцог должен позаботиться обо всех этих людях, которым суждено было спастись этой ночью. Люди — истинная сила Великого Дома“, — подумал Пол, вспоминая слова Хавата.

— Они пользуются помощью сардукаров, — сказала Джессика, — Мы должны подождать, пока они не будут отозваны.

— Они думают, что могут загнать нас между пустыней и сардукарами, — сказал Пол. — Они убеждены в том, что у Атридесов здесь нет последователей — они все уничтожены. Те, что сбежали, не считаются.

— Они не осмелятся продолжать, рискуя вызвать при этом гнев Императора.

— Не осмелятся?

— Ведь некоторые из наших людей могут убежать.

— Смогут ли?

Джессика отвернулась испуганная силой горечи, которая слышалась в голосе сына. Она чувствовала, что его разум опережает ее, что во многих вопросах он сделался дальновиднее, чем она. Она сама сделала все, что могла, для того, чтобы он стал таким, Но теперь ее обуял страх. Она обратилась мыслями к своему Герцогу, потерянному ею убежищу, и слезы навернулись ей на лаза.

„Так все и должно было быть, Лето, — подумала она. — Время любви и время скорби“. Она положила руку на живот, сосредоточившись мыслями на покоящемся там зародыше. Во мне дочь Атридеса, которую мне приказано произвести на свет, но Преподобная Мать ошиблась: дочь не спасла бы Герцога. Этот ребенок только нить в будущее среди моря смерти. Я зачала, повинуясь инстинкту, но не ради послушания.

— Попробуй еще раз включить передатчик, — сказал Пол. Наш разум продолжает работать, независимо от того, сдерживаем мы его или нет, подумала Джессика.

Она нашла крошечный приемник, оставленный Айдахо, и включила его. На панеле загорелся крошечный зеленый огонек. Из динамика вырвался негромкий шум. Она усилила звук и начала поворачивать ручку настройки. Под тентом зазвучал голос, говоривший на языке Атридесов:

„…назад и снова сплотиться у хребта. По сообщениям, оставшиеся в живых не были обнаружены ни в Картаге, ни в банке Союза“.

„Картаг! — подумала Джессика. — Рассадник Харконненов!“

— Они — сардукары, — сказал голос. — Ищите сардукаров в форме Атридесов. Они…

Шум перекрыл голос говорившего, потом наступила тишина.

— Ты понимаешь, что это означает? — спросила Джессика.

— Я этого ожидал. Они хотят, чтобы Союз обвинил нас в разрушении их банка. Пока Союз против нас, мы заперты на Арраки. Поищи другую волну.

Она повторила про себя его слова: „Я этого ожидал“. Что с ним случилось? Джессика вновь повернулась к приемнику. Она повернула ручку настройки и они поймали обрывки фраз, выкрикиваемые на боевом языке Атридесов: „…назад… попробуем сплотиться… пойманные в пещере…“

Победные же тарабарщины Харконненов не вызывали сомнений. Резкие слова команд, приказы. Слов было слишком много, чтобы Джессика могла понять их смысл, но тон был очевидным Победа Харконненов.

Пол трахнул лежащий рядом пакет и услышал бульканье воды. Глубоко вздохнув, он посмотрел сквозь прозрачный кусок тента на скалу, чей силуэт ясно вырисовывался на фоне звездного неба. Левой рукой он тронул плотно закрытый вход в тент.

— Скоро рассвет, — сказал он. — Мы можем ждать Айдахо целый день, но не следующую ночь. В пустыне можно путешествовать ночью, а днем прятатья в тень.

В памяти Джессики всплыли слова: „Человек, прячущийся в пустыне в тени без стилсьюта, нуждается в день в пяти литрах воды, чтобы поддерживать вес своего тела“. Она почувствовала мягкое прикосновение ткани стилсьюта к телу и подумала о том, что их жизнь зависит от этих приспособлений.

— Если мы уйдем отсюда, Айдахо не сможет нас найти, — сказала она.

— Есть способ, который заставит заговорить любого человека, — сказал Пол. — Если Айдахо не вернется на заре, мы должны рассмотреть возможность его поимки. Как ты думаешь, сколько он сможет продержаться?

Ответа на свой вопрос он не получил. Наступила тишина.

Пол снял обертку с пакета и вытащил крошечный микроучебник, с фиксатором и увеличительным стеклом. Зеленые и оранжевые буквы выступали на страницах. Сколько всего нужно знать, чтобы выжить в пустыне. Он отложил учебник в сторону.

— Куда бы мы могли пойти? — спросила Джессика.

— Мой отец говорил мне о „власти над пустыней“, — сказал Пол. — Харконнены не могут править на этой планете, не могут иметь ее. Им никогда не удавалось это раньше, не удастся и впредь. Даже с десятью тысячами легионов сардукаров.

— Пол, не можешь ты думать, что…

— В наших руках все улики, — сказал он. — Мы знаем, что Союз добивается запрещения продажи спутников определения погоды. Мы знаем, что…

Джессика кивнула, не способная говорить.

— Однажды, — сказал Пол, — мой отец попросил меня передать тебе кое-что, если с ним что-нибудь случится. Он боялся, что ты можешь поверить в то, что он тебе не доверял.

Это бесполезное подозрение, подумала она.

— Он хотел, чтобы ты знала, что он никогда не подозревал тебя. Он хотел, чтобы ты знала, что он всегда полностью тебе доверял, всегда любил и заботился о тебе. Он сказал, что скорее усомнился бы в себе, и что сожалеет лишь об одном, о том, что не сделал тебя Герцогиней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дюна"

Книги похожие на "Дюна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк Херберт

Фрэнк Херберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк Херберт - Дюна"

Отзывы читателей о книге "Дюна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.