» » » » Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина


Авторские права

Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина

Здесь можно скачать бесплатно "Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина
Рейтинг:
Название:
Шанхайский цирк Квина
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2006
ISBN:
5-699-14178-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шанхайский цирк Квина"

Описание и краткое содержание "Шанхайский цирк Квина" читать бесплатно онлайн.



На пляже возле имения генерала японской секретной службы четыре человека устраивают пикник. Трое из них в противогазах.

Через десять лет эта встреча помогает разбить немцев под Москвой.

Через двадцать лет после окончания войны в Бруклин приплывает самая большая в мире коллекция японской порнографии. А старый клоун Герати отправляет мелкого бруклинского жулика Квина в Японию на поиск его родителей.

Последний раз их видели перед войной, на некоем легендарном цирковом представлении в Шанхае.

Впервые на русском — дебютный роман бывшего агента ЦРУ Эдварда Уитмора, уверенная проба пера перед культовым «Иерусалимским квартетом».






Он ушел с побережья и двинулся вверх по узкой улочке к площади у вокзала. Там странствующий сказочник расставлял свои декорации. Дети толпились перед пустым ящиком, из которого он доставал своих кукол и на котором устраивал представление.

У сказочника голова тряслась от старости. Его крохотный ящик держался на трех шестах. Он прикрепил картонную картинку к его задней части и стал подражать голосам тех, кого показывал.

Сначала появился мальчик и его родители. Мальчик бродил по берегу моря и встретил дракона, дракон уносил его в изумрудное королевство на дне морском. Принцесса рассказывала о чарах и чудесах, которые отныне будут ему доступны, если он останется у нее, но мальчик предпочел вернуться домой. Он помахал принцессе и вновь поднялся над волнами, помахал дракону и пошел по берегу — а там знакомые деревья исчезли, исчезли дома, и знакомые тропки теперь вели не туда.

Мальчик сел у дороги и заплакал.

Появился старик, очень похожий на самого сказочника. Он оперся на посох посреди дороги, слушая рассказ мальчика о его чудесном путешествии. Потом он объяснил горькую правду: один день в изумрудном королевстве — как сотня лет на земле.

Откуда мне было знать, заплакал мальчик.

Да, сказал старик. Ты не нарочно.

Дети столпились у ящика. Сказка, похоже, кончилась. Теперь мальчик перестал плакать, сказочник убрал последнюю картинку и вышел на пустую сцену, в декорациях звезд и тьмы.

Он улыбался, опираясь на посох.

Правдивая история, прошептал он. Я знаю, ведь это я был тем мальчиком, а теперь я тот старик.

Он кивнул, дети заулыбались. Они смеялись. Они кричали. Они толкались и гонялись друг за другом по площади, а Квин вошел в здание вокзала, оставив старика с причудливыми картонными декорациями, с пустой сценой, на которую в Мукдене и Шанхае, в Токио и Бронксе падала тень странного клоуна, некогда звавшегося Герати.

Примечания

1

faux pas Ложный шаг, бестактность (фр.).

2

Святого Эдуарда Исповедника… — Эдуард Исповедник (ок. 1003–1066) — английский король, канонизирован в 1161 г. Здесь и далее прим. переводчика

3

Стикбол — упрощенный уличный вариант бейсбола, где вместо стандартного мяча используется детский резиновый мячик, а вместо биты — любая подвернувшаяся под руку палка.

4

Дорога Кипящего Колодца — одна из основных улиц в исторической части Шанхая.

5

Плимут, Сейлем, Лексингтон — первые поселения английских колонистов, основанные в XVII–XVIII вв. (Плимут город на юго-востоке штата Массачусетс на берегу зал. Плимут. Сейлем — город на берегу зал. Массачусетс, северо-восточный пригород Бостона. Лексингтон — город на востоке штата Массачусетс, северо-западный пригород Бостона).

6

Вэлли-Фордж — поселок на юго-востоке штата Пенсильвания, на берегу р. Скулкилл, в 40 км северо-западнее г. Филадельфии. Здесь с 19 декабря 1777 г. по 19 июня 1778 г. стоял лагерь Континентальной армии. Зимовка в Вэлли-Фордж стала символом героизма и стойкости борцов за независимость.

7

Йорктаун — историческая деревушка в южной части Вирджинии, ставшая опорным пунктом в Йорктаунской кампании (вирджинский эпизод последней кампании Войны за независимость).

8

Атланта — административный центр и крупнейший город штата Джорджия. Основан как железнодорожная станция в 1837 г. Важнейший транспортный узел Юго-Востока (ист. Поход на Атланту значительный эпизод Гражданской войны.)

9

Чарльзтаун (Чарлстон) — район г. Бостона, шт. Массачусетс. Основан в 1692 г., включен в г. Бостон в 1874 г. Здесь 17 июня 1775 г. произошла битва при Банкер-Хилле, сражение между американскими повстанцами и английской армией.

10

Шерман, Уильям Текумсе (1820–1891) профессиональный военный. Участвовал в войне с Мексикой. В 1861 г. с началом Гражданской войны пошел добровольцем в Армию Союза. В 1864 г. начал известный марш к морю — вторжение в южные штаты с полным уничтожением всех военных и экономически значимых объектов. Оставив позади себя сожженную Атланту, войска Шермана достигли г. Саванны и повернули на север. В феврале 1864 г. была сожжена Коламбия, столица Южной Каролины. 21 апреля 1864 г. принял капитуляцию армии конфедератов в Северной Каролине.

11

Понсе де Леон, Хуан (1467–1521) — испанский конквистадор, участник второй экспедиции Христофора Колумба. В 1513 г. во время поисков «источника молодости» открыл Флориду и дал ей нынешнее название.

12

Флорида-Киз — цепь островов у южной оконечности полуострова Флорида, расположенных дугой от Вирджиния-Ки до Ки-Уэст.

13

Великие озера — пять больших озер на севере Америки, на границе с Канадой: Верхнее, Гурон, Мичиган, Эри и Онтарио.

14

Сиу (тж. дакота) — индейская народность. В 1750–1780 гг. проживали на территории современных штатов Айова, Вайоминг, Миннесота, Монтана, Небраска, Северная Дакота и Южная Дакота. Индейцы этой народности оказали упорное сопротивление колонизаторам и неоднократно одерживали победы над войсками США.

15

Скалистые горы — крупнейшая горная система в Кордильерах Северной Америки, образующая их восточную часть.

16

Он проехал по следам испанцев… в Санта-Фе… — Тропа Санта-Фе — один из основных путей периода освоения Фронтира, важнейшая дорога на Юго-Запад. Использовалась не столько переселенцами, сколько торговцами. Начиналась в г. Индепенденсе, шт. Миссури, и заканчивалась в г. Санта-Фе, шт. Нью-Мексико.

17

Рио-Гранде — пятая по длине река в Северной Америке. Течет в юго-восточном направлении по территории штатов Колорадо и Нью-Мексико, далее образует границу между штатом Техас и Мексикой и впадает в Мексиканский залив.

18

Большой каньон — крупнейший в мире каньон глубиной около одной мили и длиной около 200 миль. Знаменит ландшафтом, отражающим различные геологические эпохи.

19

Йосемитский национальный парк — парк на востоке центральной части штата Калифорния, в горах Сьерра-Невада.

20

Йеллоустонский национальный парк — старейший и один из самых крупных в стране. Занимает северозапад штата Вайоминг, а также земли на востоке Айдахо и юге Монтаны.

21

«Верный старик» — название гейзера на территории Йеллоустонского национального парка в штате Вайоминг.

22

Долина смерти — межгорная безводная впадина в пустыне Мохаве в штате Калифорния. Национальный памятник природы. Обычная летняя температура — 50 °C. Названа так отрядом пионеров-золотоискателей, часть которых погибла при пересечении долины в 1849 г.

23

Рашен-хилл (Russian Hill, т. е. «Русский холм») престижный жилой квартал в Сан-Франциско. Расположен на холмах, с которых открывается вид на залив Сан-Франциско.

24

Литания ко всем святым — старейшая из литаний — молитв, в которых призывание Бога и святых дополняется различными прошениями.

25

да возвеличит душа моя Господа — Евангелие от Луки, 1:46.

26

Ордос — плато на юго-западе Китая.

27

Тарим — котловина на западе.

28

С. 151.Генерал Тодзё — Хидэки Тодзё (1884–1948) — премьер-министр Японии с октября 1941 г.; именно он принял решение вступить во Вторую мировую войну. Повешен.

29

Мудра — в буддизме — название определенного положения рук, ладоней, пальцев и пр., которое символизирует какую-либо идею в ходе ритуала.

30

Лингам и йони — мужское и женское начало в буддизме, их символы — фаллос и вагина.

31

Бодхисатва Каннон — одно из самых популярных божеств японской мифологии, милосердная заступница, приходящая на помощь каждому в обличье просящего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шанхайский цирк Квина"

Книги похожие на "Шанхайский цирк Квина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдвард Уитмор

Эдвард Уитмор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдвард Уитмор - Шанхайский цирк Квина"

Отзывы читателей о книге "Шанхайский цирк Квина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.