» » » » Филипп Марголин - Исчезла, но не забыта


Авторские права

Филипп Марголин - Исчезла, но не забыта

Здесь можно купить и скачать "Филипп Марголин - Исчезла, но не забыта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Новости, год 1998. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филипп Марголин - Исчезла, но не забыта
Рейтинг:
Название:
Исчезла, но не забыта
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-7020-1015-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Исчезла, но не забыта"

Описание и краткое содержание "Исчезла, но не забыта" читать бесплатно онлайн.



В городке Хантерс-Пойнт, штат Нью-Йорк, без следа исчезают несколько женщин — жен крупных юристов и бизнесменов. Все, что остается от них, это черная роза на подушке и записка: «Исчезла, Но Не Забыта». Проходит десять лет, и в Портленде, штат Орегон, кошмар повторяется…






Одеваясь, Ненси все время пыталась отыскать в своем сознании хоть одно обстоятельство, хоть один факт, который говорил бы о том, что Лейк бесспорно причастен к случившемуся, и который можно было бы представить на суд другим детективам.

7

Френк Гримсбо провел рукавом своего легкого шелкового пиджака в полоску по вспотевшему лбу. На нем были белая рубашка, яркий галстук со слегка распущенным узлом и коричневые брюки из синтетической ткани. Казалось, что жара готова была вот-вот убить незадачливого детектива, и все, о чем он мог думать сейчас, это банка холодного пива.

Герберт Соломон открыл дверь только на третий звонок. Гримсбо, как обычно, предъявил свое удостоверение и показал полицейский значок.

— Хотите поговорить о Лейке, да? — спросил Соломон, мужчина среднего роста с ухоженной бородкой, одетый в красно-зеленые бермуды и желтую футболку.

— Совершенно верно, мистер Соломон. Мой партнер и я опрашиваем соседей.

— Но я уже говорил с полицейским в вечер убийства.

— Знаю, сэр. Но сам я принадлежу к особому отделу, который создан для расследования этих убийств. Хотелось бы уточнить некоторые детали.

— А разве в прошлых случаях гаже были убийства? Мне казалось, что речь там шла об исчезновениях.

— Все правильно, но мы подозреваем худшее.

— Заходите в дом, а то эта жара нас всех погубит. Пива хотите? Или на службе ни капли?

— В такой день можно и отступить от правил, — осклабится Гримсбо.

— Тогда подождите здесь. — Соломон указал, в какую комнату можно войти.

По дороге Гримсбо вытащил рубашку из брюк, почувствовав при этом хоть слабое облегчение. Слава Богу, все дома в этом районе были оснащены кондиционерами.

— Надеюсь, что я его успел достаточно охладить, — заметил Соломон, передавая банку. Гримсбо не стал нить сразу же, а сначала приложил холодный металл ко лбу и с наслаждением закрыл глаза. Прошло несколько минут, и лишь тогда он решил сделать первый долгожданный глоток.

— Господи! — взмолился взмокший детектив. — Ну почему ты не сделаешь кондиционер и снаружи!..

Соломону шутка явно понравилась.

— Вы бухгалтер?

— Бухгалтер-ревизор, — не без удовольствия подчеркнул Соломон. — Как догадались?

— Вычислил. — Гримсбо указал на полки, где в основном стояли пособия по учету и налогам. Письменный стол располагался рядом с единственным в комнате окном. Компьютер и принтер находились здесь же. Телефон был рядом. Окно выходило на озеро Спорроу-Лейн, которое начиналось сразу за ухоженной аккуратной лужайкой.

— Что ж, — продолжил Гримсбо, сделав еще один глоток, — позвольте задать вам несколько вопросов и затем преспокойно смыться с ваших глаз. Вы были дома в ночь, когда убили миссис Лейк и ее дочь?

Соломон тут же прекратил улыбаться и кивнул головой:

— Несчастный ублюдок!

— Хорошо знаете мистера Лейка?

— Его все здесь знают. У нас же здесь что-то вроде кооператива, куда входят все владельцы домов в Мидоус. Питер и я не раз участвовали в заседаниях. В теннис иногда играли. Моя жена Марг была дружна с Санди.

— А ваша жена сейчас дома?

— Нет. В клубе — играет в гольф. Но меня в такую жару никуда не заманишь.

Гримсбо поставил пиво на столик и достал блокнот и ручку из бокового кармана пиджака.

— В котором часу вы возвратились домой в ночь убийства?

— Около шести вечера.

— Ничего необычного не заметили?

— Ничего. Я все время оставался в столовой, пока мы не закончили ужин. А окна столовой выходят во двор. Затем я перешел в гостиную, но был там всего несколько минут. Гостиная тоже находится в задней части дома. Затем пришел сюда, чтобы поработать на компьютере, и опустил занавески.

— О'кей, — пробубнил Гримсбо, уже готовый прервать это краткое интервью с тем, чтобы вновь окунуться в невыносимую жару.

— Но об одной вещи я забыл упомянуть, когда меня расспрашивал офицер в прошлый раз. Мы все были очень возбуждены, а Марг так просто билась в истерике. Короче, я видел, как Питер вернулся домой.

— Неужели? И когда же это произошло?

— Относительно этого я могу быть вполне уверенным. В тот вечер играли «Янки», и мне важно было узнать счет из спортивных новостей. Новости передают достаточно регулярно — два раза каждый час, поэтому можно точно сказать, что я увидел «феррари» Пита где-то около семи двадцати двух.

— Он ехал домой?

— Да.

— И время вы указали точно?

— Мог ошибиться только на минуту или две.

— Никакого грузовика с цветами не заметили?

Соломон подумал минуту.

— Нет. Стоял только грузовик из компании по ремонту телевизоров.

Гримсбо тяжело встал с места и сказал на прощание:

— Спасибо за пиво.


Вейн Тернер стоял, прислонившись к автомобилю, в коричневом костюме и казался как-то по-особому крутым.

— Ну что? Повезло? — спросил он уже в машине.

— Еще как. О, Соломон, Соломон! Он видел, как Лейк проехал мимо его дома около семи двадцати. Все остальное полностью соответствует данным отчета полицейского, который первым опросил свидетеля.

— У меня тоже ничего существенного. Но это и неудивительно. Люди в таких кварталах, как правило, не любопытны, живут только своим домом, а в такую жару вообще стараются не выходить из помещения, где работает кондиционер и есть холодное пиво в холодильнике.

— Что же мы теперь будем делать?

— Посмотрим на все с самого начала.

— Какой-нибудь цветочный грузовик он заметил? — спросил Гримсбо, запуская двигатель.

— Нет, только с маркировкой кабельного телевидения или что-то в этом роде.

— О нем мне тоже говорили. А что насчет Уотерса?

— Да ничего. Ты же сам его видел, Френк. Наш клиент должен быть чертовски умен, правильно? А Уотерс — типичный неудачник. Прыщавый мальчик, у которого только начинает пробиваться пушок на подбородке, и больше ничего. Из школы его выгнали, из десятого класса. Тогда ему было восемнадцать. Затем работал в газовой компании, был посыльным в «Сейфвей». Потом потерял работу, когда его арестовали за то, что он играл своим членом напротив окна шестнадцатилетней девочки. Отец этой девочки чуть не вышиб ему мозги.

— Да, очень трогательная история, — заключил Гримсбо.

— У парня нет никакой личной жизни. Он живет вдвоем с матерью. Несколько дней я следил за ним. Это настоящий робот. Каждый день он повторяет один и тот же маршрут. После работы заходит в бар, который находится как раз на полпути от дома. Там он разговаривает только с барменом. Сидит сорок пять минут и идет домой, чтобы смотреть весь вечер с матерью телевизор. Я разговаривал и с его боссом, и с его соседями. Если у Уотерса и есть друзья, то он их здорово ото всех прячет. На работе в качестве посыльного цветочной компании он продержался больше, чем где бы то ни было еще.

— Ты что, исключаешь его из списка подозреваемых?

— Да он просто грязный закомплексованный мальчишка, но на роль нашего убийцы совсем не подходит. Здесь тупик.

— Что ж, значит, у нас вообще ничего нет, дружище.


Глен Майклс вошел в комнату как раз тогда, когда Вейн и Френк заканчивали свои отчеты об опросах в Мидоус.

— Что-нибудь нашел? — поинтересовался Гримсбо.

— Ничего. Словно вообще никого не было. Я как раз закончил работать в лаборатории. Все отпечатки пальцев принадлежат только жертвам и либо Лейку, либо кому-то из соседей. Ничего не дал и тест на ДНК. Никаких посторонних волос, никакой ткани или спермы. Все чисто, джентльмены.

— Да, он действительно знает, как работает полиция.

— Я сам начинаю верить в это. Никогда не видел так чисто сработанного убийства.

— Как бы там ни было, — проговорил Майклс, — а я сматываюсь отсюда. Эта жара доконает меня.

Тернер посмотрел на Гримсбо.

— Этот придурок по-настоящему начинает меня раздражать. За что ни возьмемся — все чисто. Ни волоска, ни одного отпечатка, ни одна живая душа его не видела. Мы опросили кучу свидетелей, и все показания чисты тоже — ни за что нельзя зацепиться. Посторонних никто не замечал, незнакомых автомобилей не видел. Да как же он тогда в дом-то проник?

Гримсбо ничего не ответил, встал со стула и направился в кабинет, где они держали все досье по делу.

— Ты что? — не выдержал Тернер.

— Кажется, кое-что есть… Верно — вот, смотри.

Гримсбо достал отчет из общей папки и показал его Тернеру. Это была страничка текста, в которой диспетчер службы 911 заявлял о звонке, сделанном Питером Лейком.

— Посмотри, — предложил Френк.

Тернер прочитал указанную страницу несколько раз.

— Время. Обрати внимание на время. Лейк звонил в 911 в восемь пятнадцать.

— Да, ну и что?

— А Соломон сказал, что видел своего соседа, возвращающегося домой в семь двадцать. По Си-эн-эн как раз передавали спортивные новости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Исчезла, но не забыта"

Книги похожие на "Исчезла, но не забыта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филипп Марголин

Филипп Марголин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филипп Марголин - Исчезла, но не забыта"

Отзывы читателей о книге "Исчезла, но не забыта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.