» » » » Джуди Кристенбери - Жизнь продолжается


Авторские права

Джуди Кристенбери - Жизнь продолжается

Здесь можно скачать бесплатно "Джуди Кристенбери - Жизнь продолжается" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Кристенбери - Жизнь продолжается
Рейтинг:
Название:
Жизнь продолжается
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-0-263-84932-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь продолжается"

Описание и краткое содержание "Жизнь продолжается" читать бесплатно онлайн.



Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...






— Луиза, передайте Делорес мое спасибо.

— Да, сэр, — обрадованно сказала Луиза.

За едой Тоби спросил;

— Бабушка, у вас есть елка?

— Да, она стоит в гостиной. Возле парадного входа.

— По-моему, Тоби, мы туда не заходили, — мягко сказала Молли.

— Серебряная с золотыми шариками, — продолжила Элизабет. — Очень красивая.

— Нет, бабушка, рождественские елки бывают зеленые, а не серебряные.

— Тоби, бывают еще искусственные елки, — торопливо объяснила Молли. — Их делают из других материалов.

— Зачем?

Молли умоляюще посмотрела на Ричарда.

- Тоби, от натуральных елок много мусора. Потом, искусственной елкой можно пользоваться не один год.

— Молли, разве это хорошо? — спросил Тоби.

— Некоторым нравится.

— Я люблю зеленые, — упрямо сказал Тоби, и у него на глазах блеснули слезы. — Мы с мамой и папой наряжали елку красивыми игрушками.

Молли что-то зашептала ему на ухо, и он вытер слезы.

— Миссис Андерсон, — спросила Молли, — нельзя ли найти место, где Тоби мог бы поставить настоящую елку в этом году? Как бы в память о родителях?

— Моя мать не будет... — вскинулся было Ричард, но та почти одновременно с ним сказала:

— Да, по-моему, это можно сделать.

— Мама, я не думаю, что ты можешь взвалить на себя такую задачу. Это слишком тяжело для тебя.

— Нет, если ты поможешь.

Остальные двое сидели молча и следили за их переговорами. Ричард чуть не застонал. У него и так полно дел! Но он понимал, что мать хочет постараться для внука.

— Ладно, мама. В какую комнату ты хочешь поставить елку?

— По-моему, моя комната подойдет. Тогда мы сможем весь день на нее любоваться.

— Конечно, если ты хочешь, чтобы восьмилетний мальчик весь день сидел у тебя.

Молли поняла, что придется вмешаться.

- Мы с Тоби проходили через зимний сад с кафельным полом и дюралевой мебелью. Может быть, та комната подойдет для елки, чтобы иголки не засоряли ковер?

— Мы ею почти не пользуемся. Как ты думаешь, Ричард, хорошая мысль?

- Прекрасная, мама. Завтра Альберт повезет Молли и Тоби на поиски елки.

— Но у нас за елкой всегда отправлялся папа, он привязывал ее на крышу машины, — нахмурился Тоби.

Ричард улыбнулся.

— Тоби, у нас папы нет, а Альберт вполне может привезти елку. Он очень сильный.

— По-моему, Тоби прав, — заговорила Элизабет таким властным голосом, которого Ричард не слышал от нее с детства.

— В чем он прав, мама?

— Мы должны действовать как одна семья. Когда ты был маленький, мы все вместе выбирали елку. Завтра ты приедешь пораньше, и мы отправимся за елкой.

- Я не могу сказать, когда вернусь с работы, мама. Я пропустил два дня.

— Ричард, по-моему, главное — ты не должен пропустить покупку елки. Это первое Рождество Тоби в нашем доме.

Ричард вздохнул, представив себе, сколько работы его ждет завтра. А теперь еще придется пораньше приехать домой, чтобы купить чертову елку!

- А когда под ней будут подарки? - спросил Тоби.

— Ну, наверное, Санта принесет их под Рождество, — улыбнулась Элизабет.

— Нет, я имею в виду те подарки, которые лежали под елкой у нас дома. — Тоби повернулся к Молли. — Ведь они появятся, да?

- Не знаю, голубчик. Они обязательно появятся, но может быть, не в ночь под Рождество.

- Но они должны быть! Я думаю, мама завернула мне щенка!


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Все трое уставились на мальчика.

— Что? — спросила Молли, не уверенная, что правильно расслышала.

— О нет, — сказала Элизабет и накрыла рот рукой.

Ричард глубоко вздохнул.

— Тоби, это невозможно. Щенки не могут жить в закрытых коробках.

У Тоби опять навернулись слезы на глаза.

— Но мама обещала мне щенка на Рождество!

Молли положила руку ему на плечо.

— Ричард просто говорит, что щенка нельзя завернуть, как подарок. Наверное, она договорилась, что щенка принесут в сочельник.

— Значит, у меня будет щенок?

Молли посмотрела на Ричарда. Только он мог ответить на этот вопрос. Молли не представляла себе собаку в этом чопорном доме.

— Нет, не думаю. Я не знаю, где она купила собаку.

Тоби с отчаянием откинулся на спинку стула.

Молли сжала его за плечи и мягко сказала:

— Тоби, заканчивай обед как большой мальчик.

Он послушно выпрямился и посмотрел на

Молли, ища одобрения. Она улыбнулась, надеясь, что он не заметит ее сочувствия, потому что от этого только ослабеет.

— Я уверена, Санта принесет тебе замечательные подарки, — заверила его Элизабет.

Тоби через силу улыбнулся. Элизабет поспешно позвонила в колокольчик и сказала вошедшей Луизе:

— Мы готовы к десерту. Принесите, пожалуйста. — Делая вид, что не замечает недоеденную тарелку Ричарда, она объяснила: — Тоби больше не хочет, а десерт поднимет ему настроение.

Ричард со вздохом отдал Луизе свою тарелку и сказал:

— Десерт на ночь — это очень хорошо, Тоби. Мы редко так делаем.

— Мы — никогда. Но я люблю десерт. — Мальчик опять постарался улыбнуться.

Молли со скрытой улыбкой смотрела, как Ричард провожает глазами свою тарелку. В ее глазах он заработал очки, даром что к ней относился с прохладцей.

Элизабет завороженно смотрела, как Тоби поглощал мороженое. После обеда Молли велела Тоби попрощаться и идти спать. Поскольку дома попрощаться означало обнять и поцеловать родителей, Тоби подошел к бабушке и, к ее восторгу, обнял ее и поцеловал. Потом то же проделал с Ричардом. К облегчению Молли, оба были благодарны Тоби за этот вечерний ритуал. Молли взяла его за руку и отвела наверх в спальню.

— Тоби, сегодня ты был умницей, - сказала Молли, включив воду в ванне.

— Что ты имеешь в виду?

— Правильно сидел за столом, хорошо себя вел, когда узнал, что можешь не получить собаку.

— Да, я так хочу щенка! Но наверное, собаке будет плохо в таком большом доме. Она может заблудиться.

- Ты прав, милый. После ванны я почитаю тебе сказку. Не знаю, какие книги я упаковала... ты что хочешь услышать?

- Любую сказку про медведя Беренстайна. Они вce такие смешные. И я сам могу их читать.

- А, хорошо. Тогда сегодня ты мне почитаешь. И еще я могу купить «Паутину Шарлотты». Ты читал эту книгу?

- Но, но мама собиралась мне ее почитать, если Санта принесет.

- Хорошо. Полезай и ванну, а я схожу к дяде, спрошу, не одолжит ли он тебе свою майку на ночь.

- Думаешь, он будет не против? — неуверенно спросил Тоби.

- Почему ты спрашиваешь? — Она боялась, что ее отношение к Ричарду могло передаться Тоби.

- Он... я его побаиваюсь.

- Это потому, что ты его пока не знаешь. Я скоро вернусь. — Молли улыбнулась и вышла. Разговора с Ричардом было не избежать. Иначе она начнет относиться к нему как Тоби — со страхом.

Она сбежала вниз, но в столовой Ричарда не было. Она зашла на кухню и спросила Луизу, где он может быть.

- У себя в комнате, мадам, — ответила мексиканка, ее ровесница.

Узнав от нее, где эта комната, Молли взбежала наверх, свернула направо и, остановившись перед дверью напротив спальни Элизабет, тихонько постучала. Она чувствовала себя как Даниил перед львиным рвом.


Ричард уселся в кресло перед камином, собираясь заняться бумагами. Но голова была занята вечерними разговорами. Появление Тоби нарушило распорядок в доме. Ричард уже подумывал о том, чтобы полностью спихнуть мальчика на няню и жить своей жизнью. Он как раз заканчивал перестройку отцовской нотариальной конторы, теперь вместо дел о личных ущербах они будут заниматься корпоративными вопросами.

Он думал, что наконец-то вернулся к обычной жизни — последние полтора года приходилось заниматься только фирмой и матерью. Он во многом не соглашался с отцом, но тяжело переживал его смерть и боялся, что вскоре потеряет и мать. Сегодня она сосредоточилась на Тоби и, кажется, молодела на глазах.

Интересно, пришла ли Молли к такому же заключению. Он видел, что она пристально наблюдала за матерью. Хорошо бы с ней поговорить, все-таки она медсестра.

Только не надо думать о Молли как о друге. Он платит ей жалованье. Он просто спросит у нес совета, как будто у Делорес. Конечно, так и сделает. Правда, толстая чернявая Делорес работает у них больше двадцати лет, и Молли совсем не похожа па нее...

Он прогнал от себя мысли о ней, но они все возвращались. Сегодня в столовой при свете канделябров ее волосы казались еще более рыжими. В зеленых глазах светилось сочувствие, когда Тоби заявил, что ждет в подарок щенка. Ричард чуть было не засмеялся, но сдержался, увидев реакцию Молли.

Вздохнув, он снова постарался изгнать мысли о Молли. Такой красавице нет места в его жизни. К сожалению, ни одной женщине не было места в его жизни в последние полтора года, не считая матери.

До смерти отца он предавался всем земным радостям, но после его ухода появилась возможность изменить направленность фирмы, и это занимало большую часть времени, остальное он отдавал матери.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь продолжается"

Книги похожие на "Жизнь продолжается" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Кристенбери

Джуди Кристенбери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Кристенбери - Жизнь продолжается"

Отзывы читателей о книге "Жизнь продолжается", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.