» » » » Издательство «Развлечение» - Драма из ревности


Авторские права

Издательство «Развлечение» - Драма из ревности

Здесь можно скачать бесплатно " Издательство «Развлечение» - Драма из ревности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Драма из ревности
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драма из ревности"

Описание и краткое содержание "Драма из ревности" читать бесплатно онлайн.








Сказав эти слова, Холмс встал и позвонил.

— Мне очень хотелось бы знать, — поспешил его спросить Гарри Тэксон, — как вы полагаете, начальник, удастся ли когда-нибудь установить тождество личности того погибшего молодого друга леди Лейонель?

Холмс, не отвечая, обратился к вошедшему кастеляну.

— Скажите, пожалуйста, не стояло ли здесь несколько недель назад какое-либо судно?

Старик задумался.

— Вы говорите об «Атланте»?

— Вот именно.

— Да это судно часто здесь приставало. Оно стояло здесь по несколько дней, а потом опять уходило в море. Кажется, оно совершает правильные рейсы между Нью-Йорком и Лондоном и перевозит товары какой-то большой торговой фирмы.

— Благодарю вас. Можете идти.

Кастелян ушел.

— Итак, раскрывается последняя завеса, — обратился Холмс к Гарри и Снаттербоксу. — Тот несчастный был одним из офицеров судна, может быть, даже самим капитаном. Здесь он встречался с леди Лейонель. Здесь влюбленные жили для своей любви. Теперь понятно, почему и этого несчастного никто не узнал, почему никто не приходил давать о нем показания. Его товарищи, единственные, которые его знали, плавали в это время в Атлантическом океане. Когда «Атлант» вернется в Лондон, тогда мы и узнаем, кто тот молодой человек, который так жестоко поплатился за свою любовь к прекрасной леди Лейонель.

Шерлок Холмс посмотрел на часы.

— У нас еще очень много времени. Хочешь, Гарри, пойдем немного прогуляться!

— С удовольствием начальник.

— А я остаюсь, — сказал Снаттербокс, — мне необходимо составить большой рапорт.

Глава VI

Гениальная проделка полицейского инспектора

Снаттербокс остался в замке один. Было около шести часов вечера. Над Темзой начал спускаться голубоватый туман.

Полицейский инспектор зашагал по комнате.

— Ну вот, опять все та же история! — начал он сам с собою разговор. — Шерлок Холмс опять пожнет все лавры, а я, конечно, останусь на бобах! Во всех газетах станут писать о Шерлоке Холмсе, начнут курить ему фимиам… а над инспектором Снаттербоксом будут разве только смеяться. Нет, я до этого не допущу! Быть подручным у Холмса, благодарю покорно! Гм! Но как же быть?

Он подошел к окну и стал раздумывать. О рапорте он совсем забыл. Целый час стоял он и все думал, думал…

Наконец у него как будто явилась какая-то необычайно остроумная мысль. Он хлопнул себя по лбу побежал в соседнюю комнату, подсел к письменному столу, достал бумагу и быстро набросал на нее следующее:

«Вы узнаны! Спасайтесь! В полумиле от замка вы найдете в заливчике небольшую моторную лодку. Садитесь в нее и уезжайте. Вас спасает друг, тоже участвовавший в ограблении церквей».

С этой замечательной запиской Снаттербокс отправился в подвал и, отыскав то самое место, где Холмс нашел роковые письма, положил туда записку, но так, что каждый должен был ее заметить с первого же взгляда.

— Перехитрил тебя, великий сыщик! — внутренне ликовал он. — Да, со Снаттербоксом шутки плохи!

Он вспомнил, что видал в селении две моторные лодки. За небольшое вознаграждение, владелец одной из них, согласился отвести лодку в залив, в означенное место.

Затем полицейский инспектор попросил рыбака получше объяснить ему, как управлять и пользоваться лодкой и припасти побольше бензина, чтобы хватило на целую ночь.

Сделав все эти приготовления, Снаттербокс вернулся в замок, потирая руки, довольный своей хитроумной выдумкой. Когда Холмс и Гарри вошли в кабинет, он сидел уже над огромным листом бумаги и что-то строчил.

Шерлок Холмс мельком взглянул на него.

— Голову даю на отсечение, что, этот молодец опять что-то такое придумал!

Подали ужин. Все подкрепились.

— Пора! — сказал после этого Холмс. — Уже одиннадцатый час!

Все осмотрели револьверы, вышли из замка и, сделав большой круг, снова вернулись к тому месту, где находился потайной вход в подвалы.

Холмс указал на стоптанную траву.

— Попалась лиса! Сидит в ловушке!

— А где Снаттербокс? — спросил вдруг Гарри, оглядываясь.

Полицейский инспектор исчез. Но разыскивать его было некогда. Шерлок Холмс и Гарри должны были сосредоточить все свое внимание на выходе, чтобы не пропустить момента, когда покажется преступник.

Прошло два-три часа. Наконец начала заниматься заря. Холмс приподнялся.

— Пойдем.

Гарри нервно провел рукою по лбу.

— Кажется, мы попались впросак! — мрачно проговорил он. — И наверно тут опять виноват этот болван, этот осел Снаттербокс.

— Не смею тебе противоречить! — лаконически ответил Холмс и на животе пролез в ту самую дыру, перед которой он напрасно просидел всю ночь.

Сыщики забрались в подвал. Вскоре они дошли до того места, где Холмс нашел письма; там лежала какая-то разорванная надвое записка. Сыщик составил ее и прочел; Гарри смотрел ему через плечо.

— Черт возьми! — в бешенстве закричал он, — пускай только попадется мне на глаза; ей Богу, я задушу его!

— Ради Бога, Гарри! Нам остается одно — пойти спасать инспектора от смерти, если только он еще жив!

И Холмс со всех ног бросился наверх.

Дверь подвала стояла открытой; в вестибюле видны были следы грязных ног.

— Да, этак мы могли бы прождать хоть целую вечность! — сказал Холмс не без некоторого юмора. — Пока мы сидели там, как кошки перед мышиной норкой, наш красавец преспокойно вышел парадным ходом, да и был таков!

Сыщики бегом пустились вдоль берега реки и вскоре нашли залив, в котором Снаттербокс назначил грабителю свидание.

Но никакой моторной лодки не было. Тихо и спокойно было на реке и только в одном месте зоркий глаз сыщика заметил, что слегка помят камыш.

— Камыш помят с севера на юг. Лодка, следовательно, поехала по Темзе вниз, — сказал Холмс, — надо поскорее раздобыть себе судно.

Сыщики бегом понеслись обратно в селение.

Рыбаки, узнав, что незнакомцы пришли за моторной лодкой, не хотели ее давать, по причине сильного тумана.

Но Холмс сунул им несколько золотых, а Гарри, отлично умевший обращаться с такого рода лодками, без разговоров пустил машину и стал к рулю.

Как стрела, лодка понеслась и вскоре скрылась из глаз оторопевших рыбаков.

* * *

А что сталось со Снаттербоксом?

Улизнув от Шерлока Холмса и Гарри, он со всех ног побежал к заливу. Моторная лодка стояла на месте. Он сел в нее и стал ждать. Прошло немного времени и из-за кустов показалась высокая темная фигура.

При свете луны Снаттербокс увидал в ее руке револьвер.

— Кто там? — спросил незнакомец.

— Друг! — ответил Снаттербокс.

Но незнакомец не опустил револьвера.

— Это вы положили в подвале записку?

— Я!

— Зачем?

— Болван! Чтобы вас спасти!

Послышался громкий смех.

— Вы думаете я такой дурак, что поверю вам!

Темная фигура подошла поближе. Снаттербокс и преступник стояли друг против друга. Снаттербокс увидел богатырские плечи, бледное лицо и сверкающие злобою глаза.

Несправедливо было бы назвать инспектора трусом. Бывали минуты, когда он выказывал действительную отвагу; как, например, в данном случае, когда, повинуясь безграничному тщеславию, он думал только об одном — как бы не дать Холмсу победы.

Преступник, вероятно, понял, что данное положение было для него чересчур опасно.

— Вы умеете управлять лодкой? — спросил он.

— Я чувствую себя, как рыба в воде, — ответил Снаттербокс.

Преступник вскочил в лодку:

— Валяйте!

Но Снаттербокс не шевельнулся.

— Оставьте сначала эту штуку! — сказал он, указывая на револьвер, который тот все еще держал в руке.

Томсон опять захохотал.

— Ничего! Ведь мы — друзья! — сказал он, и в то же время, оттолкнув лодку, так что она сразу отлетела на несколько футов от берега, поднес револьвер к самому носу Снаттербокса.

— Говорю вам — валяйте! Не то я всажу вам пулю в лоб!

— Куда же ехать? — спросил инспектор.

— В Кале! Только, когда я буду на французской территории, я буду чувствовать себя более или менее безопасным.

Послышался целый град ругательств по адресу Шерлока Холмса; наконец, мошенник снова заревел:

— Пусти мотор, негодяй, слышишь! Не то…

У Снаттербокса выступил холодный пот. Томсон не отводил револьвера. Пришлось повиноваться. Он пустил мотор и лодка, подгоняемая течением, стрелою полетела вниз.

Тут только убийца сел.

— Слава Богу! Через час мы будем в море!

Между тем начал собираться густой туман. Снаттербокс, никогда в жизни не управлявший ни одной моторной лодкой, поминутно направлял ее то туда, то сюда.

— Какой вы болван! — прикрикнул на него мошенник.

— Погодите! — холодно возразил Снаттербокс. — Все устроится.

Лодка зигзагами подлетала то к одному берегу, то к другому, но к морю не приближалась. Несколько раз около самой лодки неожиданно вырисовывалась черная громада, опасность столкновения с каким либо другим судном с каждой минутой становилась все больше и больше. У Джона Томсона, по-видимому, явился вдруг какой-то новый план, и он крикнул Снаттербоксу:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драма из ревности"

Книги похожие на "Драма из ревности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Издательство «Развлечение»

Издательство «Развлечение» - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Издательство «Развлечение» - Драма из ревности"

Отзывы читателей о книге "Драма из ревности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.