» » » » Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов


Авторские права

Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика СПб, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов
Рейтинг:
Название:
Драконы мага песочных часов
Издательство:
Фантастика СПб
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-9565-0182-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драконы мага песочных часов"

Описание и краткое содержание "Драконы мага песочных часов" читать бесплатно онлайн.



В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!

Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…






— Флинт, подожди меня! — закричал Танис. Рейстлин удивленно поднял голову. Голос шел не из Ока. Он исходил с другой стороны черных скал! Маг пригляделся и увидел узкое, похожее на туннель отверстие в стенах, которого, он мог поклясться, еще минуту назад там не было.

Не было времени удивляться, да и Око больше не нужно. Китиара права. Его друзья искали Обитель Богов и, как оказалось, нашли желаемое.

Рейстлин торопливо бросил Око Дракона в мешочек. Подобрав посох и надеясь, что магия в этом святом месте работает, он быстро прошептал слова заклинания невидимости:

— Сермин ширак денмайят кулит масс етне бентук!

Едва закончив, маг заглянул в ручей. Он не увидел собственного отражения, а значит, и друзья не могли заметить его. Магия сработала.

Исключение мог составить Фисбен. Решив рискнуть, Рейстлин скользнул за одну из колонн.

И в тот же миг из отверстия в скале выполз человек. Мужчина с лицом старика и молодыми глазами, тот самый, что был на борту корабля, держащего путь из Устричного. Тот, что послал их в Водоворот. Когда Берем встал на ноги, изумруд в его груди вспыхнул в слабом утреннем свете.

Берем Вечный. Человек Зеленого Камня. Брат Джеслы. Человек, могущий освободить Королеву Такхизис или навсегда отправить ее в Бездну.

Берем с ужасом оглянулся. На его лице застыло выражение лиса, спасающегося от собак. Он медленно пошел по черному камню. Флинт и остальные были далеко позади, в настоящий момент лишь Берем и Рейстлин находились в Обители Богов.

Несколько магических слов могли очаровать Берема, сделать его пленником. Рейстлин мог использовать Око и перенести их в Нераку — сделать Такхизис неоценимый подарок. Она будет благодарна. Она даст ему все, что только пожелает сердце. Может, даже освободит Лорану в придачу. Но ему придется до самой смерти спать вполглаза…

Рейстлин наблюдал, как Берем стремится убежать от собственного прошлого. Вечный разглядел еще один туннель в стене, открывшийся подобно недавнему проходу. И тут появился Флинт, преследующий изгнанника, лицо его раскраснелось от волнения и усилий. Однако у Берема было большое преимущество — казалось маловероятным, что гном выиграет эту гонку.

Услышав крик позади, Рейстлин повернулся и увидел, как из узкого туннеля появляется Тассельхоф. Кендер огляделся по сторонам и разразился громкими воплями по поводу черного пола, колонн и прочих чудес. Рейстлин услышал голоса остальных друзей в туннеле, но не смог разобрать, о чем они говорят.

— Танис, скорее! — заорал Тас.

— Что, нет никакого другого пути? — глухо донесся в ответ голос Карамона.

Тассельхоф завертел головой, стараясь найти Флинта, но высокие колонны между ним и гномом мешали этому. Отбежав назад, к отверстию, Тас наклонился и заглянул внутрь. Кендер завопил что-то в туннель, кто-то закричал ему в ответ. Раздались странные звуки и скрежет. Видимо, Карамон застрял.

Флинт почти догнал Берема. Рассвет заставил столбы отбрасывать длинные тени, и Берем, видимо, потерял из виду новый проход. Он бегал взад и вперед, как кролик, прижатый к забору, в поисках выхода. Внезапно Вечный нашел отверстие и собрался нырнуть туда.

Рейстлин обдумывал свои действия, прикидывая возможные варианты. Может, ему следует остановить Берема? Но тут Флинт издал ужасающий крик — гном схватился за грудь и со стоном осел наземь.

— Его сердце! Я так и знал, — сказал Рейстлин. — Я ведь предупреждал его!

Он уже хотел бежать к гному, чтобы помочь, но в последний момент сдержал себя. Он больше не часть их жизни. Они больше не часть его. Рейстлин остался стоять и наблюдать. В любом случае больше он ничего не мог сделать.

Услышавший крик Берем в ужасе обернулся и, увидев мучения гнома, заколебался. Он посмотрел на отверстие в стене, снова на упавшего гнома, затем бросился на помощь. Вечный опустился на колени около Флинта, лицо которого приобрело пепельный оттенок.

— Что случилось? Чем я могу помочь? — спросил он.

— Ничем… — судорожно хватая воздух, ответил Флинт. Рука гнома была прижата к груди. — Просто что-то с желудком, вот и все… Съел что-то не то… Только… Помоги мне встать… Я никак не могу отдышаться… Мне нужно немного походить.

Берем помог старому гному подняться.

Тассельхоф наконец смог разглядеть их. И конечно, понял все не так. Он решил, что Берем напал на Флинта.

— Это Берем! — отчаянно завопил Тас. — Он что-то делает с Флинтом! Скорее, Танис!

Флинт сделал несколько шагов и зашатался. Его глаза закатились, а ноги подкосились. Берем успел поймать гнома и с осторожностью уложил его на камни. Потом Вечный затоптался на месте, не зная, что следует предпринять.

Услышав топот за спиной, Берем радостно обернулся: наконец-то прибыла помощь!

— Что ты сделал? — проревел Танис. — Ты убил его!

Полуэльф выхватил меч и вонзил клинок в грудь Берема.

Вечный вздрогнул всем телом и негромко вскрикнул. Он повалился вперед, и тело, нанизанное на меч, потащило за собой Таниса, так что тот едва удержался на ногах. Кровь заструилась по руке полуэльфа. Он вытащил меч из тела Вечного и обернулся, готовый драться с Карамоном, который попробовал оттащить его. Берем стонал, извиваясь на земле, из смертельной раны хлестала кровь.

Тика зарыдала.

Флинт уже ничего не видел. Гном оставлял этот мир, его душа начинала долгое путешествие в неизведанные места. Тассельхоф схватил руку друга и попытался убедить того встать.

— Оставь меня, тупоголовый, — слабо проворчал Флинт. — Ты что, не видишь? Я умираю.

Тассельхоф издал горестный вопль и упал на колени:

— Нет, ты не умираешь! Не говори так, Флинт!

— Мне лучше известно, умираю я или нет! — гневно посмотрел на него гном.

— Ты уже говорил, что умираешь, а оказалось, это просто морская болезнь, — сказал Тас, утирая нос. — Может быть, у тебя сейчас… — Он торопливо огляделся по сторонам. — Возможно, у тебя приступ каменной болезни!

— Каменная болезнь! — фыркнул Флинт, но, видя выражение страдания на лице кендера, смягчился. — Ладно тебе, парень. Не трать время, рыдая, как овражный гном. Беги и приведи ко мне Таниса.

Тассельхоф засопел, но бросился исполнять приказ.

Веки Берема затрепетали. Он издал глухой стон и сел, положив руку на грудь. Изумруд, залитый кровью, заискрился в солнечном свете.

Надежды еще живы. Независимо от сделанных ошибок, независимо от того, куда приводят грубые промахи и непонимание, независимо от горя потерь, независимо от того, насколько густа темнота. Надежды продолжают жить.

Рейстлин оставил свое укрытие у столбов и приблизился к Флинту, лежащему с закрытыми глазами. Гном на некоторое время остался один. Неподалеку Карамон пытался вернуть Танису здравомыслие, а Тассельхоф тащил за рукав Фисбена, пробуя заставить того понять происходящее. Фисбен понимал все слишком хорошо.

Маг опустился на колени около гнома. Белое лицо Флинта было искажено болью, руки сжались в кулаки, на лбу выступил обильный пот.

— Ты меня никогда не любил, — произнес Рейстлин. — Никогда не доверял. Но все же ты хорошо ко мне относился, Флинт. Я не могу спасти твою жизнь, но могу ослабить боль смерти, дать время попрощаться…

Рейстлин достал из мешочка маленький пузырек, в котором содержался концентрат макового сока. Он пролил несколько капель в рот гнома. Путы боли немедленно ослабли. Глаза Флинта широко распахнулись.

Когда друзья собрались попрощаться вокруг Флинта, Рейстлин был с ними, хотя никто из них не подозревал об этом. Маг много раз говорил себе, что пора идти, что у него есть незаконченные дела, что все его честолюбивые планы сейчас лежат на качающейся чаше весов, но все же остался с друзьями и братом — и оставался с ними до тех пор, пока Флинт не вздохнул в последний раз и не закрыл глаза.

И лишь потом Рейстлин прошептал заклинание, и коридоры магии распахнулись перед ним.

Маг шагнул туда, не оглядываясь.

12

Нож Китиары. Меч Пар-Салиана

25-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Китиара достигла Нераки утром двадцать пятого, боясь опоздать на встречу совета, но обнаружила, что сам Ариакас еще не прибыл. Планы оказались нарушенными у всех Повелителей, ведь их армии не могли войти в город раньше императора.

Ариакас не доверял никому. Он опасался, что, если Повелителям разрешить войти в город, они захлопнут ворота, пошлют воинов на стены и попробуют не пустить внутрь его самого.

Китиара собиралась расположиться в своих роскошных храмовых покоях, а оказалась в лагере за стенами, в походном шатре, таком маленьком и тесном, что она не могла в нем расхаживать, как любила делать, обдумывая важные решения.

Кит пребывала в отвратительном настроении. Голова у нее еще раскалывалась после удара о каменный пол. Правда, это послужило прекрасным поводом покинуть Даргаардскую Башню. Чувствуя себя полным дерьмом, она вызвала Ская и улетела к своей армии. Мысль о том, что она бросит вызов Ариакасу ради Короны Власти, немного успокаивала боль в голове. Но, прибыв в Нераку, Китиара обнаружила, что никто не знает, где сейчас Ариакас и когда он осчастливит всех собственным появлением. Оставалось лишь приходить в ярость да жаловаться своему адъютанту, дракониду-базаку по имени Гакхан.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драконы мага песочных часов"

Книги похожие на "Драконы мага песочных часов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэйс

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов"

Отзывы читателей о книге "Драконы мага песочных часов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.