Сергей Мосияш - Фельдмаршал Борис Шереметев

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фельдмаршал Борис Шереметев"
Описание и краткое содержание "Фельдмаршал Борис Шереметев" читать бесплатно онлайн.
Роман известного писателя-историка Сергея Мосияша повествует о сподвижнике Петра I, участнике Крымских, Азовских походов и Северной войны, графе Борисе Петровиче Шереметеве (1652–1719).
Один из наиболее прославленных «птенцов гнезда Петрова» Борис Шереметев первым из русских военачальников нанес в 1701 году поражение шведским войскам Карла XII, за что был удостоен звания фельдмаршала и награжден орденом Андрея Первозванного.
— Ура-а-а!
А в это время шведский адмирал Анкерштерн стоял на мостике и, глядя в подзорную трубу на крепость и порт, кишевший малыми суденышками, бормотал в изумлении:
— Черт побери, откуда все это у них взялось?!
Он оглядывался на стоявшего невдалеке капитана, словно требуя ответа, но тот был безмолвен.
— Капитан, что же вы молчите? — подхлестнул его Анкерштерн.
— А что говорить, адмирал? Все равно пушки красноречивее нас.
— Но есть приказ короля взять крепость.
Капитан пожал плечами столь выразительно, что адмирал и без слов понял: попробуй, мол.
— Но они же не дадут высадить десант и перетопят нас как котят.
«Вот бы его сюда самого, — подумал адмирал о короле. — Это не саблей на коне махать. Приказать всегда легче всего. А попробуй… Однако, в самом деле, когда эти русские успели совсем безлюдный остров превратить в морскую крепость?»
Повернувшись к капитану, Анкерштерн скомандовал:
— Курс на зюйд-вест, — и отправился в свою каюту пить горячий кофе.
В одиночестве, попивая горячий напиток, адмирал ворчал:
— Как бы и нам того не было, что Штромбергу.
Генерал Штромберг первый сделал попытку угрожать Петербургу и вышел со своим корпусом из Эстляндии, но ему не то что Петербурга, а и Нарвы увидеть не довелось. Словно снег на голову свалилась на него конница Апраксина и вырубила без остатка два его полка. Сам генерал едва ноги унес, загнав двух коней.
Именно после конфузии Штромберга решено было ударить и с моря и с суши одновременно. Теперь адмирал Анкерштерн убедился, что с моря русских уже не возьмешь.
— Пока король с триумфом покорял Европу, Россия тоже не дремала, — сказал громко сам себе адмирал и добавил сердито, обескураженно: — Что-то там Любекер поделывает? Поди, тоже улепетывает от русской конницы.
Но генерал Любекер был занят другим, не менее важным делом. Он рыскал по Ингрии в поисках продовольствия. Он орал на фуражиров, грозил им плеткой, виселицей, разгонял во все стороны, но они возвращались с одним и тем же:
— Все сожжено, все вывезено, генерал.
Армия голодала. Что уж говорить о солдатах, если даже штаб неделю пробавлялся кониной, не имея крошки хлеба.
Зрело в полках недовольство, готовое в любой момент вылиться в бунт. И Любекер, едва узнав о появлении где-то русского отряда, посылал туда конный полк, обольщая сладкими посулами:
— Разобьете, возьмете обоз, пообедаете досыта.
Обед был главной и самой желанной наградой для солдат. И хотя Любекер искал этих мелких стычек, идти на Петербург не хотел, колебался.
Когда дозоры донесли ему, что у берегов появился флот, Любекер помчался к морю. С флагманского корабля за ним прислали шлюпку, и он отправился на ней якобы на совет с адмиралом. Едва явившись в адмиральскую каюту и обменявшись с Анкерштерном приветствиями, Любекер попросил:
— Адмирал, распорядитесь, пожалуйста, пусть подадут обед… да побольше чтоб хлеба.
А когда наконец обед подали, генерал так жадно набросился на него, что для разговора просто не было времени.
— Судя по вашему аппетиту, — заметил ехидно Анкерштерн, — Петербург устоял, генерал.
— Простите, адмирал, а пофему же фы не на Котлине? — давясь, обжигаясь и косноязыча, ответил Любекер на колкость.
Анкерштерн улыбнулся, глотнул кофе.
— Увы, генерал, Котлин уже не просто остров, а неприступная крепость. Более того, там флот по меньшей мере вдвое больше моего. Мы, Георг, запоздали с приходом лет на пять. Русские так вросли в эти берега, что я не рискую предсказать результат нашей экспедиции.
Любекер только кивал головой, продолжая трудиться над обедом и не рискуя снова заговорить с набитым ртом: не хватало еще подавиться. Наконец он покончил со всем, что было принесено вестовым адмирала, запил большим бокалом вина и блаженно откинулся на спинку стула.
— Да-а, господин адмирал, у вас здесь рай. Вам можно позавидовать.
— Нет, Георг, завидовать нечему. Я, как и вы, не смог выполнить приказа короля и не ведаю, что за сим последует, хорошо, если просто отставка. А что, если… «Топор», — хотел сказать адмирал, но не решился искушать беса и судьбу.
Впрочем, Любекер понял недосказанную мысль. Он знал, в Швеции не принято было жалеть неудачников.
— Может быть, стоит попросить на помощь Левенгаупта, — сказал не очень уверенно Любекер, которого вдруг потянуло на сон.
— Вы что, генерал, с ума сошли?! Его корпус со дня на день должен пойти к королю. Именно там решается главная задача всей кампании. А нам с вами выпала незавидная роль — пытаться увлечь русских с главного театра.
— Сдается мне, что нам это не очень пока удается. У меня уже было несколько стычек с русскими, и из показаний пленных и захваченных документов я знаю точно, что с нами дерутся местные партии. Я ожидал прихода корпуса Боура, он тут рядом, под Дерптом, но, по сведениям лазутчиков, не собирается в Ингрию.
— А вы не допускаете мысли, генерал, что у Апраксина достаточно сил противустоять нам самостоятельно? А у Боура, видимо, другая задача — следить за Левенгауптом.
— Возможно, возможно, — согласился Любекер и не удержался от сладкой зевоты. — Черт побери, адмирал, в ваших райских кущах меня потянуло на сон.
— Это не от райских кущ, генерал, от мадеры, — сухо заметил Анкерштерн, опасаясь, как бы гость не напросился вздремнуть на его кровати. Именно поэтому он поднялся из-за стола, намекая на конец аудиенции, и сказал: — Я был рад нашей встрече, генерал. И обмену мнениями. Будем вместе бить врага, где его увидим.
— Ах, где ж его увидишь, адмирал. Русские боятся высунуть нос на поле брани, позасели в городах, огородились пушками. Дня три тому прихватили мы под Ямбургом их кавалерию во главе с бригадиром Фразером, так этот немец едва выскользнул. Если б не туман, я б от его отряда ни рожек ни ножек не оставил.
А в это время в Адмиралтействе в Петербурге Апраксин распекал незадачливого бригадира:
— Кто вам разрешил идти к Ямбургу, бригадир?
— Но я считал свой долг проявлял инциатив, — оправдывался Фразер.
— Хороша инициатива, едва не погубили всю нашу кавалерию. И потом, зачем вы уничтожили провиант под самым Петербургом?
— Чтоб не достался враг. Вы сами, адмирал, давал такой приказ.
— Верно, давал. Но где? В Ингрии, а не за огородами Петербурга. — Апраксин помолчал, пожевал недовольно вялыми губами и продолжал: — Я вам дам для связи своего офицера, господин бригадир, и попрошу его мнения не отвергать, ибо он моим гласом станет.
— Вы не доверяйт мне, господин адмирал, — обиделся Фразер.
— Если б я вам не доверял, Фразер, я бы немедленно отстранил вас от командования. Я просто даю вам помощника.
Лукавил Федор Матвеевич, лукавил. Была б его воля, он бы уже выгнал Фразера, но назначением высших офицеров ведал царь. И поэтому, едва Фразер покинул кабинет, адмирал тут же взялся за письмо к Петру. Описав свои подозрения и основания к ним, заключил так: «…Для того прошу, ваше величество, прислать в конницу доброго командира, и лучше из русских».
Затем Апраксин вызвал своего более способного адъютанта и сказал ему:
— Посылаю тебя, братец, к Фразеру. Будешь неотлучно при нем состоять и наш интерес блюсти. Где увидишь противное отчине нашей, немедленно шли донос мне. А коли точно узришь, что бригадир к неприятелю переметнуться умыслил, бери под караул его. И вот еще…
Адмирал притянул лист бумаги, написал на нем несколько строк, запечатал в конверт, приложив собственную печать. Вышел из-за стола, приблизился к адъютанту:
— О сем пакете ты да я ведаем. Более никому знать не должно.
— И Фразеру? — спросил адъютант, взглянув на адрес, где значилась фамилия бригадира.
— Ему в первую голову. Коли случится меж вами и шведами лихая баталия, с которой вам ретироваться доведется, сунь этот пакет нашему убитому солдату, а еще лучше офицеру, ежели такой попадется.
— Значит, сей пакет для Любекера?
— Верно, братец мой, верно. Но смотри ж сотвори так, чтоб швед не почуял обмана.
— Сотворю, ваше превосходительство, — вытянулся адъютант, смутно начиная догадываться о задуманной хитрости адмирала.
Но в подробности вникать не посмел, знал, что и так ему много доверено. И уже в дверях Апраксин взял офицера за рукав, заглянул ласково в глаза, сказал тепло, по-отечески:
— И еще, Ваня: сразу после того смотри в оба за оборотами неприятеля. И по тому, что он творить начнет, сообразуй наши действия.
— Хорошо, Федор Матвеевич, буду сообразовывать.
— Ну и с Богом, братец, с Богом!
Адъютант вышел. Апраксин перекрестил его вслед, потом осенил крестом себя и воротился за стол.
Бригадира Фразера возмутило требование приставленного к нему капитана-советчика атаковать один из полков Любекера.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фельдмаршал Борис Шереметев"
Книги похожие на "Фельдмаршал Борис Шереметев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Мосияш - Фельдмаршал Борис Шереметев"
Отзывы читателей о книге "Фельдмаршал Борис Шереметев", комментарии и мнения людей о произведении.