» » » » Александр Косарев - Глаз Лобенгулы


Авторские права

Александр Косарев - Глаз Лобенгулы

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Косарев - Глаз Лобенгулы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Косарев - Глаз Лобенгулы
Рейтинг:
Название:
Глаз Лобенгулы
Издательство:
Вече
Год:
2010
ISBN:
978-5-9533-4690-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаз Лобенгулы"

Описание и краткое содержание "Глаз Лобенгулы" читать бесплатно онлайн.



В древности алмазы называли «слезами богов». Многие знаменитые камни имеют собственную историю, подчас загадочную и кровавую.

Глаз Лобенгулы — огромный плоский алмаз, священная реликвия кафров, в 1893 году был унесен королем Лобенгулой в Мозамбик и спрятан в тайнике. Сто лет спустя алмаз был найден, и страна погрузилась в пучину гражданской войны. Но едва камень похитили и вывезли — война прекратилась! А в России, где оказался Глаз, началась череда жестоких межнациональных конфликтов.

О головокружительных приключениях группы авантюристов, волею случая втянутых в кровавые события, связанные с историей алмаза, и рассказывается в новом захватывающем романе Александра Косарева.






На прощание я дружески пожал майору Ганити руку, чувствуя себя при этом распоследним подлецом. Но разве мог я — одинокий чужестранец, обремененный заботами о больном родственнике, — хоть как-то повлиять на происходящие в Мозамбике события? В итоге я лишь мысленно пожелал майору удачи и попросил всех опекающих Мозамбик богов уберечь этого достойного и сердечного человека от всякого рода напастей.

Наконец водитель в накидке, характерной для народности тсонга, врубил стартер, и мы тронулись в путь. Машина, собранная из непонятно как взаимодействующих частей и агрегатов, двигалась, к моему удивлению, весьма шустро.

— Славненько я сегодня поспал, — раздался голос дяди, — прямо как в детстве. Наверное, пришел конец нашим мытарствам, а? Как считаешь, Санька?

— Не уверен, — ответил я, наблюдая за манипуляциями водителя. — Но на всякий случай запасся направлением в госпиталь миссии ООН. Если до завтрашнего дня с нами ничего не случится, направимся именно туда.

— А что с нами может случиться? — самонадеянно ухмыльнулся дядя. — Мунги с подельниками арестован, дорога контролируется правительственными войсками…

Машину неожиданно сильно тряхнуло, и водитель, негромко выругавшись, снизил скорость до минимума. Тряхнуло еще раз, и я свесился через низкий бортик полюбопытствовать причиной задержки. Оказалось, что просто с вплотную обступивших нас громадных деревьев на дорожное полотно упало несколько крупных сучьев.

— Эй, — крикнул я шоферу, — тормозни, я их уберу!

Тот отчего-то зло взглянул на меня и, напротив, резко вывернул влево, намереваясь объехать самый толстый сук. Едва я начал смещаться к упрямцу, чтобы заставить-таки остановиться (тряска для дяди была убийственна), как над моим правым ухом что-то прожужжало. Водитель вдруг громко охнул, волчком подскочил на табуретке и… неуклюже завалился прямо на двигатель. Я бросился к парню на помощь, но тут же увидел, что никем не управляемая машина неумолимо приближается к глубокому кювету. Метнувшись к рулю, я впопыхах наехал на крупный сук и от жесткого толчка крайне неудачно прикусил язык.

Взбесившись от боли, я судорожно вдавил педаль газа, но в ту же секунду в кузове раздался страшный грохот, а мое плечо с нечеловеческой силой сжала чья-то рука. Едва не заорав от ужаса, я всё же нашел смелости оглянуться: в меня вцепился не кто иной, как Омоло. Одной рукой он цепко держался за меня, а другой энергично выдирал из горла неподвижного водителя стрелу.

— Изи, изи (тише, тише), — прошипел кафр, указывая окровавленной стрелой, словно школьной указкой, куда-то влево.

Как послушный ученик, я взглянул в том же направлении. Между рощей и начинающейся за ней плантацией неведомых плодовых деревьев отчетливо виднелся съезд на проселочную дорогу. Повинуясь указаниям балансирующего за моей спиной кафра, я свернул с шоссе и помчался по укатанному проселку.

Поворот, еще один. Наконец, опять же по знаку Омоло, я заглушил мотор. Массивным бампером машина снесла по инерции несколько сухих деревьев, и наступила тишина. Кафр тут же соскочил на землю и, приложив руку к уху, начал напряженно вслушиваться в издаваемые окружающим миром звуки. Простояв так минут десять и убедившись, видимо, что погони нет, он молча принялся за труп водителя.

Спрятав убитого в густой траве, Омоло, используя переводческие способности Владимира Васильевича, не терпящим возражений тоном начал излагать план дальнейших действий. Мне в его плане отводилась самая безобидная роль — всего лишь «живой стремянки». В силу своего высокого роста я должен был подсадить кафра на крышу барака, чтобы он мог без труда добраться до вентиляционного отверстия и опустить в него сплетенный из лиан канат. Далее, согласно плану, Мунги и его ребята выберутся по канату наверх, спустятся по скату, после чего попадут опять же в мои объятья. Часового, если тот встанет вдруг на пути, Омоло брал на себя: предполагал убить, как и водителя, стрелой с острым стальным наконечником.

Я вспомнил, как несколькими часами раньше принял решение положиться на судьбу, и незаметно для кафра обреченно вздохнул.

А уже примерно в половине первого мы вдвоем отправились осуществлять задуманное. Местоположение дорожного заслона, несмотря на непроглядную ночь, обнаружили легко и быстро — благодаря двум кострам, один из которых полыхал непосредственно у дороги, а другой слабо мерцал между палатками. Подкравшись ближе, заметили и третий источник света — керосиновый фонарь, висящий на двери временной тюрьмы. Часового рядом не наблюдалось. «Наверное, предпочитает отсиживаться у одного из костров, нежели кормить осатаневших комаров у керосинового комелька, еще более привлекающего этих кровососов», — подумал я.

Крадучись, словно охотящиеся гиены, мы с кафром поползли к бараку с пленными. По большому счету, мы не слишком-то и опасались, что нас услышат, ведь ночные джунгли Мозамбика — это нечто особенное. Если днем, а особенно в рассветный час, они кажутся безмолвными и пустынными, то в разгар африканской ночи, напротив, прямо-таки сотрясаются от всевозможных звуков. Вот кто-то кого-то преследует в громко трещащих сухих сучьях… А вот кто-то кого-то уже догнал: стоящие мрачной стеной заросли враз оглашаются чьими-то душераздирающими предсмертными воплями…

Под эту сумасшедшую какофонию мы и достигли наконец задней стены тюремного барака. Держа смертоносное оружие наготове, Омоло поднялся в полный рост и огляделся. Бледная луна еле-еле просвечивала сквозь низкие облака, но вряд ли это могло служить помехой профессиональному охотнику и зоркому от природы кафру. Спустя несколько минут он призывно махнул мне рукой. Я приблизился и надежно уперся в дощатую стену барака спиной. Оттолкнувшись от моего колена, щуплый Омоло кошкой взлетел на железную крышу. Отойдя чуть в сторону и схоронившись в кустах, я наблюдал, как он, распластавшись, сноровисто ползет к вентиляционному коробу. Вот его тень мелькнула у самого конька крыши, вот еле слышно треснула отдираемая доска… Я замер: в киношных боевиках в такие моменты включается обычно яркий прожектор, и раздается голос полицейского: «Сдавайтесь, вы окружены!».

По счастью, здесь, в западной провинции Мозамбика, где электричества не было и в помине, нам удалось избежать подобного сценария. Наверху что-то зашуршало, я увидел свисающие с крыши чьи-то ноги. Далее я лишь непрерывно принимал спускающихся людей, страховал их от падения, указывал, куда отползать. Последним из плена выбрался Мунги.

— Это вы здорово устроили, — одобрительно шепнул он, разглядев меня во мраке.

— Уговор дороже денег, — вернул я ему его же фразу, когда-то гордо брошенную в мой адрес.

Пока мы лежали на земле, прислушиваясь к обстановке в лагере, я, дабы лишний раз подтвердить свою верность, поведал Мунги о бараке, в котором хранилось конфискованное оружие.

— Где это, веди! — жарко выдохнул главарь мне в ухо.

— Только в обмен на еще один алмаз, — решительно прошептал я в ответ.

— Согласен!

— Оружие вон в том доме, — указал я направление. — Справа от входа стоит большой деревянный ларь, в нем' оно и сложено…

— Дверь заперта?

— Разумеется. И ящик тоже. Но под правым углом дома я еще днем обнаружил небольшой лаз: возможно, какой-нибудь зверь нору хотел устроить. Если отодрать пару досок, то худому человеку наверняка удастся пролезть прямо к оружию…

Мунги размышлял недолго, и вскоре все мы были поделены им на две неравные группы. Члены меньшей группы (и я в том числе) поползли к «оружейной комнате», а остальные бывшие узники потихоньку скрылись во мраке ночи: они получили от командира другой приказ.

С нового места дислокации мы отследили, как к дверям «острога» подошел часовой. Подергав замок, он, видимо, посчитал свою миссию исполненной и, покачиваясь, словно в полусне, вновь побрел к костру. Однако стоило ему удалиться на несколько шагов, как со стороны шоссе раздались громкие крики: казалось, на дороге завязалась нешуточная драка. Часовой, отчетливо различимый на фоне огня, поправил висящий на плече автомат и нехотя направился в сторону криков.

Собственно, именно этого мы и дожидались. Уцепившись в несколько рук за одну из досок, мы напряглись, пытаясь ее хотя бы раскачать. Доска не поддавалась. Тогда, вспомнив о револьвере и торопливо выпростав его из кобуры, я вставил ствол в единственную отыскавшуюся щель. Дело пошло веселее. Оторвав доску с одного края, мы обложили ее сорванными с плеч рубахами (чтобы заглушить звуки выдираемых гвоздей), после чего отодрали полностью. Вслед за первой последовала вторая доска, потом третья…

Щуплый Омоло ужом проник в образовавшийся лаз и уже через несколько секунд начал подавать нам винтовки, мачете и патронташи. Поскольку действовать ему пришлось в полной темноте, впоследствии выяснилось, что часть боеприпасов совершенно не подходит к выкраденным стволам, но тогда это было несущественно. Главное, что к моменту, когда перебранка на шоссе начала стихать, все мы оказались пусть слабо, но всё-таки вооружены.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаз Лобенгулы"

Книги похожие на "Глаз Лобенгулы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Косарев

Александр Косарев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Косарев - Глаз Лобенгулы"

Отзывы читателей о книге "Глаз Лобенгулы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.