» » » » Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс


Авторские права

Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс

Здесь можно скачать бесплатно "Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс"

Описание и краткое содержание "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс" читать бесплатно онлайн.



Встечайте, единственный и неповторимый доктор Вальдемар Октео ван Чех! Маленькая, суровая практикантка — Брижит Краус дер Сольц! Трогательный и лиричный, загадочный и всегда разный — Виктор…. или НЕ Виктор? И конечно пенелопа, точнее Кукбара фон Шпонс, единственная женщина директор, уникальнейшего театра говорящих пауков.






— Это мое место, детка! — Кукбара нависла надо мной, — и ты теперь моя. Паука из тебя не получится, ты не жадная, посему я просто тебя убью. И его тоже убью. Да, и верни мне паука. Его я тоже убью.

— Жирно не будет? — из последних сил сопротивлялась я.

— Нет, не будет, — Кукбара улыбнулась, выглядело это ужасно, — Я вас съем. В пауках нет силы, это пустышки. А вот в истинных много сил.

Виктор вдруг вскочил на ноги и вцепился в морду паучихи. Откуда-то у него в руке взялся маленький ножичек, им-то он и засадил Кукбаре в самый левый маленький глазик. Паучиха взвыла и сбросила с себя Виктора, он приземлился на меня, ребра мои треснули.

— Прости, — прошептал он.

— Ничего, — простонала я.

Нас накрыло что-то темное, я почувствовала, как нас подняли и куда-то понесли.

— Откуда у тебя нож? — спросила я.

— Я носил его при себе всегда, — ответил Виктор, — Глупо получилось.

— Совсем нет. Я так не думаю.

Сквозь мешковину пробивался очень тусклый свет.

— Ты другой совсем, моложе, — сказала я, рассматривая Виктора.

— Ты тоже другая, это место меняет нас. В душе я всегда молод, поэтому и выгляжу здесь по-другому.

Мешок с нами грубо бросили на пол. Меня прижали лапой, а Виктора вытащили из мешка.

В кармане зашевелился Кристоф.

— Беги, чучело, чего ты раньше копался? — разозлилась я.

— Я заснул, — оправдывался паучонок.

Он вдруг исчез из моего кармана. Одной проблемой меньше, тем более, что у меня сейчас есть более насущные вопросы.

Кукбара вытащила меня из мешка, и тут же мир стремительно завращался в моих глазах, я очень скоро потеряла сознание. Когда очнулась, то обнаружила себя весящей на ниточке, замотанной в какие-то веревки. Я осторожно огляделась.

Логово Кукбары было неприглядным. Куда хватало глаз, все было в паутине. Слева от меня висел упакованный в паутину Виктор, за ним висела Пенелопа. Она не спала и улыбнулась мне.

— Кукбара отошла ненадолго, — сказала она.

— И давно вы тут?

— Очень давно. Я уже привыкла.

— А что с нами будет?

— Нас съедят. Отсюда тяжело вырваться. Почти невозможно.

— Но вы… там…

— В реальности? — улыбнулась Пенелопа, — Кукбара иногда позволяет мне выйти прогуляться, она хорошо относится к еде. И ест экономно.

— Меня она сожрет сразу, — недобро улыбнулся Виктор.

— Да, она злится на тебя за глаз, — кивнула Пенелопа.

— Бри, — Виктор посмотрел на меня, — я знаю, почему ты прошла. У тебя был ключ. Та картина это вход, официальный, для всех желающих. Это было желание Кукбары. Все картины, что я рисовал ключи, с их помощью можно и войти, и выйти. Это свойство картины такое. Я нашел его, а Кукбара ничего не знала.

— Я тоже, — удивилась Пенелопа.

— Я не стал говорить вам, простите. Что знаете вы, то знает и она. Я рисовал ключи для себя, чтобы можно было выйти. Но смысл в них, если я не могу выбраться из лабиринта?

— Проснулись, мои хорошие? — Кукбара снова была в человеческом обличии. На ее виске были наложены несколько швов, — Теперь мне будет с кем поболтать за обедом.

— Болтать с обедом — плохой тон, — заметила я.

— Ты заткнешься, хамло? — высокомерно спросила Кукбара.

— Нет, — улыбнулась я.

— А, ты хочешь потянуть время, — Кукбара улыбнулась и подошла ко мне, — Ты молодая, вкусная, в тебе много силы. Но вот твой ядовитый сарказм… придется его отжать перед употреблением.

— Отойди от нее, — рычал Виктор.

— Тебя, паскуденыша, я вообще видеть не хочу, — спокойно отозвалась Кукбара.

Я с удивлением почувствовала, как что-то впивается в солнечное сплетение. Тут же мне стало дурно, я ощущала, как что-то вытекает из меня. Это не было неприятно, но создавало ощущение внутренней пустоты.

Виктор брыкался и раскачивался, рычал и ругался. Очень быстро он ударил Кукбару своим коконом. Она отлетела от меня, но поднялась, подскочила к Виктору, остановила его кокон и прижалась к нему. По лицу Виктора я поняла, что с ним происходит тоже, что и со мной.

— Тебя, урод, я сожру первым, — шипела Кукбара.

— А вот с этим мы повременим.

Я пригляделась: в темноте горели два голубых глаза.

Кукбара обернулась. На мгновение ее лицо отразило ужас, но она быстро овладела собой.

— А, господин куница, очень вовремя, — ласково сказала она.

Из глубины каких-то пещер донесся стук маленьких коготков о камни.

Кукбара обернулась в мгновение пауком.

Черно-белой молнией, что-то длинное, пушистое запрыгнуло на мой кокон, острые зубы клацнули, кокон упал и заметно ослаб, я стала выпутываться. Два кокона аккуратно упали на пол. Пока неповоротливая Кукбара оборачивалась, мы успели выпутаться, а куница с голубыми глазами куда-то пропала.

В закрытом помещении с ней было проще: мы пригнулись и побежали вперед, только надеясь на то, что выберемся отсюда. Пенелопе было тяжело бежать, слишком много сил было потеряно ею. Да и у нас с Виктором ноги порядком заплетались, но желание выжить подгоняло.

Я слышала, как Кукбара топает следом, и бежала еще быстрее, но, как в плохом сне, ноги не слушались.

За спиной Кукбара взвыла. Я обернулась и остановилась. Куница висела у паучихи на брюхе, вцепившись когтями и зубами в нее. Пенелопа вскричала и схватилась за живот. Виктор подхватил ее, дернул меня за руку и мы снова побежали. Сейчас это было гораздо легче сделать. Мы выбрались из логова, и оказались на границе рамы.

— Не выносите меня, — застонала Пенелопа, — Мне нельзя туда! Уходите сами!

— Но, Пенелопа, — удивилась я, — у вас тоже есть ключ! Вы вернетесь к себе!

— Я не вернусь. Он убьет ее. Убьет. А с ней умру и я. Нас нельзя разлучить, — стонала она, — Спасайтесь…

Виктор положил Пенелопу, она свернулась в комочек, держась за живот и застонала, от боли из глаз лились слезы. Я растерялась, и не знала, что делать. Пенелопа схватилась за голову и выгнулась дугой, закричала так, что мне захотелось спрятаться. Виктор прижал меня к себе и закрыл мои уши своими руками.

Крик оборвался. Пенелопа лежала расслабленная бледная, но какая-то светлая и радостная.

— Она мертва, — тихо сказала Пенелопа.

Откуда-то вынырнула куница, она злобно сверкнула на нас голубыми глазами и прыгнула прямо на меня, я не удержалась на ногах и упала за раму, утянув за собой Виктора. Мы оказались в палате. Из рамы следом вывалился ван Чех. Он быстро поднялся и побежал куда-то. Я бросилась за ним.

Дверь в палату Пенелопы была распахнута. Внутри горел свет. Я остановилась в дверях. Ван Чех сидел возле кровати Пенелопы.

— До свидания, Октео, — улыбалась она, — Спасибо тебе.

— Но…

— Никаких "но", нас нельзя разделить. Но я счастлива, спасибо тебе. И "до свидания".

Пенелопа закрыла глаза и улыбнулась.

Нас накрыла тишина. Доктор поднялся и нажал кнопку экстренного вызова медсестры и вышел, не замечая меня.

Я хвостом следовала за ним. Ван Чех заглянул в палату к Виктору, тот спал на неразобраной постели, лицо его было умиротворенным. Доктор кивнул и направился в ординаторскую.

Там он сел в кресло, достал две рюмки, налил коньяку и выпил, налил еще и еще выпил. Я выпила одну и просто смотрела, как методично напивается доктор. Хмель его не брал, хотя коньяк ван Чех уговаривал, как чай.

— Простите меня, — тихо сказала я.

Вальдемар Октео ван Чех устало посмотрел на меня и сказал:

— Если бы это что-то изменило… Запомни, Брижит, благими намерениями устлан путь в ад. И вот еще — каждая жизнь бесценна, будь то алкоголик, или доктор наук, моральный урод или меценат. Все мы уродливы и прекрасны в разной степени и пропорции, но нет ТОЛЬКО уродов или ТОЛЬКО прекрасных. Она поняла это слишком поздно, когда столкнулась с Кукбарой. А ты запомни это сейчас! И раз уж так все получилось, помни: мы не имеем право обменивать одну чужую жизнь, на другую, а если приходится это делать, то только на свою.

И Пенелопа нам это продемонстрировала. Но как-то это глупо все, не правильно, — доктор выпил еще коньяку и отошел к окну, — Светает. Это хорошо.

Я думаю, тебе не имеет смысла больше приходить сюда на практику, я поставлю тебе "отлично", ты действительно хорошо поработала, Брижит.

Эпилог

Эта история закончилась именно тогда и именно с теми словами доктора.

Выходные я провела взаперти, меня мучили кошмары. В понедельник, когда я пришла снова в больницу, чтобы занести доктору документы к закрытию практики, я получила полную индульгенцию своей совести.

Доктор встретил меня сияющий и радостный, документы были подписаны и заверены мгновенно. После чего я изъявила желание видеть Виктора.

Он был рад мне, мы много говорили, он пел какие-то песни, которые написал за выходные. Ван Чех запланировал ему месячную терапию и курс реабилитации, после чего Виктор мог с чистой совестью выписываться из клиники. Сам Виктор очень ждал этого дня и обещал зайти в гости, я была не против.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс"

Книги похожие на "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лана Тихомирова

Лана Тихомирова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс"

Отзывы читателей о книге "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.