» » » » Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс


Авторские права

Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс

Здесь можно скачать бесплатно "Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс"

Описание и краткое содержание "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс" читать бесплатно онлайн.



Встечайте, единственный и неповторимый доктор Вальдемар Октео ван Чех! Маленькая, суровая практикантка — Брижит Краус дер Сольц! Трогательный и лиричный, загадочный и всегда разный — Виктор…. или НЕ Виктор? И конечно пенелопа, точнее Кукбара фон Шпонс, единственная женщина директор, уникальнейшего театра говорящих пауков.






— Я только на гитаре играю, — невольно вырвалось у меня.

— О, богиня! Как жаль, что мне не дают инструментов, я послушал бы, как вы играете. Это неземное наслаждение должно быть.

Я начала понимать, что конкретно происходит.

— Сам я могу играть лишь на клавире, — продолжал он, — а вы поете? Мечтал бы спеть вам свои песни. Я пишу их, вы знали?

— Нет, — насторожилась я, — но с удовольствием послушаю их.

— Как я несчастен, — понимаясь с колен, сказал Виктор, — у меня нет инструментов!

— Я могу помочь.

— Спасительница!

— Но для этого мне придется покинуть тебя.

— Нет, — Виктор взвыл, сгреб меня в охапку и прижал к себе так, что ребра заныли.

— Да-пус-ти-те-же-ме-ня, — по слогам сказала я, пытаясь выбраться.

Неожиданно Виктор отпустил руки, и я вылетела из его объятий прямиком в доктора ван Чеха. Он сработал, как хороший отбойник и я полетела на кровать.

— Виктор, это еще что за маскарад! — удивился доктор.

— Вы пришли забрать ее у меня? — в отчаянии сказал Виктор.

— Вообще-то да, — сказал ван Чех, отчаянно сигнализируя мне о том, что наступило время бежать, куда глаза глядят.

— Тогда сразимся, — Виктор одернул рукава рубахи выше, обнажил крепкие сильные руки.

— У нас десять сантиметров разница в росте… Он меня убьет, — плаксиво заявил ван Чех, но я уже успела вызвать медсестру.

— Не надо, — трагически завопив, я встала между ван Чехом и Виктором.

— Он разлучит нас, этот злой человек, — нежно поведал Виктор, глядя на меня сверху вниз.

— Ничего не бойся, мы долго еще не расстанемся, — припоминая хоть что-нибудь из Шекспира, журчала я.

В дверях появилась каменная статуя командора в лице дюжей медсестры. Она и доктор ван Чех быстро заломили Виктора и вкололи успокоительное.

Уже на кровати без полумаски он улыбался, засыпая, и звал меня, но я боялась подходить.

— А уколите и мне чего-нибудь, — попросила я у медсестры, та только усмехнулась и, молча, ушла.

— Идем, — улыбался доктор ван Чех, — у меня лучше лекарство есть.

В кабинете он громко расхохотался и плюхнулся в кресло.

— Брижит, надо отдать тебе должное, ты бесподобна, — сказал он, пододвигая мне коньяку.

— В смысле? — не поняла я, выпивая свою порцию залпом.

— Ну, ты хорошо держалась.

— А вы что, все слышали?

— И видел, — кивнул доктор с видом не то ангельской невинности, но то святой наивности.

Я вскочила на ноги и задохнулась от гнева. Хотелось придушить белозубо хохочущего доктора.

— Ты такая миленькая, когда злишься, Бри, — утирая слезы, говорил доктор.

— Вы… Вы… Вы там были и не пришли на помощь! — наконец прорвало меня, — а если бы он…

— Я бы пришел на помощь. Я же пришел на помощь, в конце концов.

— А, и скрипку небось вы изображали!

— Какую скрипку?! Бри, свои галлюцинации держи, пожалуйста, при себе, — улыбался он.

— Только после этой вашей помощи я же вас еще и спасала, — на глаза выступили злые слезы, а швырнула бокал на пол и отошла к окну.

— Вот, чуть что, она сразу стаканы об пол портит, — проворчал за моей спиной доктор.

Какое-то время он возился позади меня, а потом я почувствовала, как он гладит меня по голове.

— Ну, извини, Брижит. Одно удовольствие было на вас посмотреть.

— Да ну вас, — фыркнула я, — я иду домой!

Я фурией вылетела из больницы с твердым намерением в следующий раз заявиться туда только в сопровождении резиновой дубинки или перцового баллончика.

— Зря ты уходишь! — крикнул мне из окна ван Чех, когда я была уже в саду, — Я кое-что узнал о женщине в белом.

— Если я вернусь — я вас убью, — пообещала я.

— Если найдешь чем, — издевался доктор, — в понедельник жду тебя.

Окошко звонко захлопнулось.

Глава 11

Все выходные я посвятила культивации злости и ненависти к доктору ван Чеху, поступившему со мной не самым благовидным образом. К вечеру воскресенья я поняла две вещи:

во-первых, доктор был абсолютно прав, когда бросил все на самотек;

во-вторых, я ужасно соскучилась по больнице, доктору и Виктору, даже по Пенелопе с Кукбарой немножко. Поизводив себя скукой весь воскресный вечер и часть ночи, я дождалась-таки прекрасного понедельничного утра. Оно было свежо и прелестно: у холодного лета есть свои преимущества перед жарой.

Доктора ван Чеха снова не было. Я решила сидеть в ординаторской и не высовываться, мерно надуваясь зеленым чаем.

За окном в ранний час гуляли Виктор и приведенный мною в больницу пьяница. Выглядел он, надо сказать, гораздо лучше. Он не просто был похож на человека, он был им. Приятный надо сказать человек, оказался этот Эдгар.

Я распахнула окно, до меня доносились невнятные голоса. Виктор что-то возбужденно рассказывал собеседнику, тот внимательно слушал, кивал. Неплохо было бы подслушать, но голос уносил легкий ветерок, развеивал его по всему саду.

— Вы вряд ли можете себе представить, Эдгар. Таких женщин вообще нет теперь. И счастье, что она работает здесь под началом доктора ван Чеха. Да, и таких людей, как он теперь не отыщешь, — Виктор размахивал руками, Эдгар с печальным видом смотрел на своего оппонента и вздыхал.

— Я вам завидую, — наконец, сказал он, — вы образованы, пишете стихи. Вы — свободны.

— У всех нас, кто поселился тут, проблемы и нам надо с ними расквитаться. Я уже три года тут, и похоже только сильное чувство сможет вывести меня из того лабиринта, где я оказался, — улыбался Виктор, — раньше доктор честно говорил мне, что надежда призрачна. Но я сам чувствую, как мне лучше. И Пенелопа поддерживает меня.

— Пенелопа? Кто это?

— Она на нашем этаже, в женском отделении. Рыжая такая дама постоянно ходит в шали и в черном, — пояснил Виктор.

Эдгар тихонько завопил и с ногами забрался на скамью. Уткнув лицо в колени, он плакал. Виктор смотрел на него удивленно, потом обнял здоровенного дядьку своей ручищей и что-то говорил. Эдгар что-то отвечал. Долго мне ничего не было слышно, я только наблюдала, как они о чем-то шепчутся.

В конце концов, Эдгар вскочил и выкрикнул в лицо Виктору:

— Не понимаете! Вы ничего не понимаете! И не поймете, никогда, никогда! У вас есть надежда выйти отсюда, а меня вынесут только вперед ногами! И нет! Нет, никакой вашей Пенелопы! Ее нет, она мертва! Я хотел бы вам объяснить, что происходит, но связан по рукам и ногам. Простите!

С этими словами, странно переваливаясь, Эдгар ушел, оставив Виктора, в полном недоумении. Я тоже была удивлена.

— Подслушиваешь? — я подскочила и услышала за собой басовитый смешок доктора.

— Беру пример со старших, — фыркнула я.

— Оу, — доктор сделал вид, что оскорбился, хотя по всему видно было, что он доволен, — ты бы хоть стул взяла, а то неудобно стоять-то.

— Ну, вы-то, небось, стул не брали, когда прошлый раз подглядывали.

— Не брал, да… Я банкетку принес из рекреации, благо недалеко.

Я снова вскипела, но решила, что лучше бы тему закрыть, пока я еще чего-нибудь не узнала.

— Что там говорят? — невозмутимо продолжал ван Чех.

— Я не знаю, как точно передать смысл… Каков прогноз на того алкоголика, что я привела?

— Он стал адекватнее, абстинентный синдром очень легко и быстро снялся, но меня беспокоит, что у него не прекращаются галлюцинации. Месяцок пусть полежит, потом посмотрим.

— А что за галлюцинации?

— Черти. И мания преследования. Он быстро идет на поправку, с ним мало возни.

— Он говорит, что выйдет отсюда только вперед ногами. Абсолютно не верит в свое выздоровление. И еще… Он сказал такую вещь… Что Пенелопы нет, что она мертва.

— Ну, это бред, — расплылся в улыбке доктор, потом посерьезнел и пробурчал, — с этим мы разберемся. Не хочешь ли узнать, что с нашей дамой? Я собственно из-за нее и опоздал вчера.

— А сегодня почему опоздали?

— Мост искал. Так тебя дама совершенно не интересует?

— Интересует.

— Тогда садись и займи рот чаем. Перебиваешь много, — беззубо злился доктор.

Я послушно села и уставилась на доктора. Он уставился в ответ на меня.

— В гляделки равных мне нет, — мрачно сказал доктор, спустя три минуты такого соревнования, — Так вот. Наш уважаемый Виктор так и не прояснился. Как три года я не мог узнать, кто это, так и не могу. Но в свое время, когда я еще лелеял надежду хоть что-то разузнать, у меня на заводе остались товарищи, которые смутно припоминали кого-то похожего. Так вот, я наведался к одному, наиболее памятливому, он сказал, что его память на лица фотографическая (тогда у меня не было фото Виктора, сейчас есть). Он не сказал тогда милиции, а мне говорит, потому что я внушаю доверие (доктор самодовольно хохотнул). Этот молодой человек приходил пару раз в его смену на завод, к молодой поварихе в столовую и оба раза там же обедал. Я попросил дать адрес поварихи, но рабочий отказался и как-то забеспокоился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс"

Книги похожие на "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лана Тихомирова

Лана Тихомирова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лана Тихомирова - Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс"

Отзывы читателей о книге "Театр Говорящих Пауков Кукбары фон Шпонс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.