» » » » Саймон Кларк - Затерявшиеся во времени


Авторские права

Саймон Кларк - Затерявшиеся во времени

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Кларк - Затерявшиеся во времени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саймон Кларк - Затерявшиеся во времени
Рейтинг:
Название:
Затерявшиеся во времени
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-005185-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затерявшиеся во времени"

Описание и краткое содержание "Затерявшиеся во времени" читать бесплатно онлайн.



Вы хотели бы попасть в прошлое?

Назад? На секунду? На месяц? На годы?

Не стоит...

Однажды – прекрасным летним днем – для пятидесяти людей ход времени нарушил свой ритм. И секунды, минуты, годы стали не потоком – водоворотом. Началось `путешествие во времени поневоле`.

Пятьдесят людей, выломившись из привычного мира, оказались в ОЧЕНЬ СТРАННОМ МЕСТЕ. В нелепом, неправдоподобном амфитеатре в самом центре...

ЧЕГО?! Прошлого? Будущего? Или?..






Что произойдет потом – было известно одному Богу.

– Веди осторожно и не торопись, – крикнул он Ли, когда автобус принялся ломать на ходу кусты и мелкие деревца. – Думаю, хозяева уже спешат навстречу.

10

– Господи, помоги им, – шептал себе под нос Томас Хатер.

– Полностью присоединяюсь, – отозвалась Зита. Она обняла священника, который дрожал, как испуганный ребенок.

Зита смотрела, как автобус исчезает в крутящейся снежной пелене. Вскоре от него ничего не осталось, кроме громкого урчания мотора.

Она вглядывалась в непроницаемую пелену, будто надеялась, что ее напряженный взгляд пробьет эту мутную завесу. Напрасно. А еще через несколько секунд затрещали выстрелы.

11

Несколько десятков Синебородых мчались к автобусу, швыряя в него камни.

Один из камней скользнул по плечу Сэма, когда тот высунулся в пустую раму разбитого окна.

За спиной Сэма дважды громко рявкнула двустволка Райана.

Двое из числа атакующих рухнули в снег.

Сэм выхватил из-за пояса один из пистолетов как раз в тот момент, когда рядом с автобусом вырос огромного роста варвар с копьем.

Сэм прицелился. Выстрелил.

Гигант рухнул на колени, протягивая руки к небу.

Автобус упорно шел вперед. Сэм услышал удар большого мягкого тела, а потом автобус тряхнуло, когда передние колеса переваливали через некий предмет, вдавливая его в снег.

Новая толпа Синебородых бежала к автобусу. Сэм надеялся, что это не главные силы, а своего рода сторожевой пикет, который защищает тех, кто спрятался в глубине ущелья.

Если все две тысячи разом попробуют вырваться из ущелья, у Зиты, Джада и остальных шансов сдержать их практически нет.

– Газуй, Ли, старина! – крикнул он. – Дадим этим подонкам под задницу так, чтоб надолго запомнилось!

Через одну из прорезей в загородке Сэм увидел, что Ли кивнул в ответ на его команду. Машина взвыла, снег под покрышками зашипел.

Только вес автобуса помогал ему удерживать сцепление с почвой.

Машина накренилась. Она вибрировала, можно сказать, с ног до головы.

Теперь Сэм видел, как она набирает скорость.

А когда он выглянул из окна, то стволы молодых деревьев уже сливались перед его глазами в сплошную коричневую полосу.

Засовывая пистолет за пояс, он крикнул Райану:

– Держись крепче! Полный ход!

Теперь автобус шел на скорости около 40 миль в час.

С обеих сторон в воздух взлетали фонтаны талого снега. Кусты, древесные стволы, тела людей подминались передними колесами. Каменные стены ущелья начали сближаться.

За спиной подпрыгивали бочонки с древесным спиртом. Один из них выпрыгнул из своего ряда, покатился, наткнулся на угол деревянного ограждения и раскололся. Поток спирта потек по полу. Резкий запах разлился в воздухе. Ноздри у Сэма щипало, из глаз полились слезы. Пахло смертью.

Черт,подумал Сэм. Одна искра – и автобус превратится в новую звезду.

Он бросил взгляд по ходу автобуса. Тут-то ему и пришлось сжать зубы до боли. В нескольких ярдах стояла шеренга мощных дубов.

– Ли! Тормози!

Ли тормознул.

Но при таком снеге сразу остановиться было невозможно.

Не теряя скорости, автобус скользил, продолжая выплевывать фонтаны снега, как кит – воду.

Шеренга дубов неслась на них с бешеной скоростью. Как будто мечтала принять в свои объятия сталь и резину машины.

Удар Сэм ощутил. А потом улетел куда-то.

12

Услышав выстрелы, Зита замерла. Впрочем, они почти сразу смолкли. Ей показалось, что все вокруг ее превратилось в камень.

Она по-прежнему так же сверлила взглядом снежную пелену у входа в ущелье. И вот – снова звук мотора! Он становился все громче и громче, а потом смолк.

Зита даже не почувствовала, как Томас схватил ее руку в обе свои.

– Не ходите туда! – воскликнул он. – Мы должны ждать.

– Но не можем же мы просто стоять и ждать!

– Да, мы должны ждать и будем! Они в руках Божьих.

Каждая клеточка Зиты гнала ее в ущелье – узнать, что происходит там – в его глубине. Инстинкт твердил ей: что-то пошло не так!

13

Оно пришло издалека. Из очень далекого далека. Звук был почти неразличим. Казалось, он дрожит на пределе слышимости. Но что-то в нем было. Что-то очень важное.

Бесконечно долгое время Сэм Бейкер никак не мог понять, что именно.

Наконец глаза открылись.

– Сэм... Сэм... Сэм Бейкер?

Прямо перед глазами в воздухе плавал Лунный Человек. Большой мутный диск с двумя мутными глазами и кривым ртом.

– Сэм?.. Ты меня слышишь?

Голос у Лунного Человека был очень глухой.

Затем произошла странная вещь: лицо куда-то пропало, раздался громовой удар.

Потом лицо вернулось, мутные глаза упорно всматривались в глаза Сэма.

– Сэм!

И снова взрыв.

– Сэм! Очнись же! Они нас убьют!

Сэм попытался заговорить. Странное дело, рот не работал.

Но что еще хуже – он чувствовал себя как сломанная кукла, которую бросили на помойку.

Болело плечо. Ребра рассылали боль по всему телу каждый раз, когда он пытался вдохнуть воздух. Рука, видимо, сломана в локте. И как-то удивительно странно ворочается во рту язык, так странно, что приходится предположить: зубы все выбиты.

– Сэм!..

Он с трудом и с болью приподнялся на локте.

Как только он огляделся, его память как бы вернулась в фокус. Они сидят по уши в дерьме. Ли и Райан палят из своих ружей в Синебородых, которые кидаются на них из зарослей, вопя, как краснокожие.

Он повернул голову. Волна боли прошла в нее через шею, где она, как ему показалось, начала кружиться по всему черепу, вовсе не стремясь его покинуть.

Сэм глубоко вздохнул. Потом поморгал глазами.

В двадцати шагах от него лежал автобус.

«Дитя Грома» Карсвелла завершил свою последнюю геройскую атаку. Почему-то он валялся на боку. Повсюду виднелись бочонки с древесным спиртом, некоторые из них лопнули, на снегу разлились лужи фиолетовой жидкости.

Сэм чихнул. К его изумлению, в воздухе завис кровавый туман. Дотронулся до носа – тот стал похож на шляпку гриба: мягкий и круглый.

– Сэм! – вопил Ли. – Нам бы пригодилась твоя помощь!

Ли выстрелил из винтовки в одного из Синебородых, выбежавшего из-за дерева с топором, который он держал обеими руками. Лицо варвара как будто взорвалось – кровавые лохмотья полетели во все стороны.

Сэм чувствовал себя так, будто в теле поломана половина костей. Зубы вообще отсутствовали. Один глаз заплыл.

Струйки боли текли по всему телу – от больших пальцев ног до макушки головы.

Работала только одна рука. Другая висела плетью. Она кончалась гроздью раздавленных пальцев.

Единственной действующей рукой он вытащил из кармана пистолет и застрелил пару Синебородых. Карсвелл был прав, восхваляя убойную силу своего оружия. Оба умерли буквально на бегу.

– Слава Богу, ты опять с нами, – кричал Ли. – Они там в зарослях кишат, как муравьи!

– Ли... ты... должен... поджечь... автобус... – Сэм с огромным трудом выдавливал слова из изуродованного рта. – Мы задержим их тут.

Он кивнул на Райана, который только что снес голову еще одному варвару выстрелом из своей двустволки.

– О'кей. Потом вернусь и помогу.

– Нет, Ли. Как только он загорится, беги к выходу.

Отвратительный запах древесного спирта отравил воздух во всем ущелье. Хотя он распространялся медленно, даже каменные стены и те впитывали в себя испарения точно так, как если бы это была влага.

Холодный воздух, спускавшийся сюда вместе со снегом, прижимал летучие пары спирта к земле.

Из зарослей к Сэму бросился Синебородый. Сэм сразил его выстрелом в живот.

Потом он оглянулся и увидел, как Ли поджигает фитиль гранаты, а потом швыряет миниатюрную бомбу в автобус.

Ли, по-видимому, надеялся, что у него будет достаточно времени, чтобы избежать последствий взрыва еще до того, как взорвется сама граната.

Но уже одного горящего фитиля оказалось достаточно для того, чтобы воспламенить сотни галлонов разлитого алкоголя.

Они не просто вспыхнули, они взорвались.

Только что мир был белым, снежным.

И в одно мгновение он превратился в сверкающе-голубой.

Из автобуса вылетел огненный шар.

Но на этом дело не кончилось, из автобуса полилась стена пламени.

Сэм увидел, как Ли мчится от огненного шара. Его волосы пылали.

– Беги! – крикнул он Райану.

Теперь Сэмом руководил только инстинкт.

Он повернулся и очертя голову бросился бежать от автобуса. Он бежал в глубь ущелья.

Он больше не ощущал боли.

Он бежал под защиту. Под защиту древесного полога. Под защиту стволов и ветвей. Перед ним туда же мчались Синебородые. На бегу они бросали свои топоры, мечи и пики.

Сэм оглянулся. За ним шла стена ослепительного пламени.

Она надвигалась беспощадно, пожирая подрост, прыжками, пожирая все, что могла, выплевывая из себя искры подобно пулемету, выплевывающему очереди пуль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затерявшиеся во времени"

Книги похожие на "Затерявшиеся во времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Кларк

Саймон Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Кларк - Затерявшиеся во времени"

Отзывы читателей о книге "Затерявшиеся во времени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.