» » » » Кимберли Дертинг - Зов смерти


Авторские права

Кимберли Дертинг - Зов смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Кимберли Дертинг - Зов смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство РИПОЛ классик, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кимберли Дертинг - Зов смерти
Рейтинг:
Название:
Зов смерти
Издательство:
РИПОЛ классик
Год:
2011
ISBN:
978-5-386-02786-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов смерти"

Описание и краткое содержание "Зов смерти" читать бесплатно онлайн.



С самого раннего детства Виолет ощущала отголоски смерти, исходящие от убитых существ, чувствовала отпечатки этих смертей, оставшиеся на убийцах.

Так, Виолет обнаруживает тела нескольких девушек, погибших от рук неизвестного маньяка, и начинает свое страшное расследование: во что бы то ни стало она должна отыскать убийцу. Только она может его остановить… До тех пор, пока сама не станет его жертвой.

Романтическая любовь, трагедия маленького городка, ощущение силы и слабости юной девушки замысловатым узором переплетаются в этом триллере и заставляют прочесть его, затаив дыхание, от первой до последней строчки.






— Вообще-то он мог бы и меня предупредить!

Каким-то образом ей удалось проговорить это совершенно беспечным, веселым тоном.

Грэйди собрался с силами и сказал то, ради чего пришел:

— Так я хотел узнать, ты пойдешь со мной на бал?

Наклонившись к окну автомобиля, он смотрел на Виолет с надеждой, пристально вглядываясь ей в глаза. И улыбался.

Просто бал, всего-то один вечер, возможность надеть красивое платье и показаться на людях с человеком, который ей в принципе приятен.

Тут она опять подумала про Джея, и обида с новой силой вспыхнула в ней.

Приняв решение, она подарила Грэйди ответную улыбку. И сказала, неотрывно глядя в его симпатичное лицо:

— Да, я хочу пойти на бал с тобой, Грэйди. Честно говоря, нет больше никого, с кем я хотела бы пойти.

Она странным образом была уверена в правильности этого решения, принятого в последний момент.

Грэйди просиял:

— Здорово! Тогда я тебе попозже позвоню, и мы обсудим детали.

Она выехала с парковки (спустя тридцать три минуты после окончания уроков) и помахала на прощание Грэйди. Тот выглядел так, словно выиграл в лотерею и хочет похвастаться перед тем, кто проиграл.

Он помахал ей в ответ, но девушка даже не заметила. Она погрузилась в свои мысли, пытаясь понять, почему Джей так обошелся с ней.

Глава 8

Остаток для Виолет провела в тяжелых раздумьях, злилась все сильнее и сильнее и чувствовала себя все отвратительней. Она надеялась, что уроки помогут хоть немного отвлечься и не думать о том, как ее взбесил Джей. Но и этого было слишком мало. Казалось, ни одно домашнее задание в мире не в силах отвлечь ее надолго. Она думала о Джее, решая примеры по тригонометрии, думала, когда писала сочинение по английскому и даже когда читала об экспедиции Льюиса и Кларка. Мысли были не из приятных.

Виолет видела, что родители обеспокоены ее состоянием, они спрашивали, все ли с ней в порядке и как у нее дела в школе — в общем, пытались ненавязчиво вытянуть из нее причину внезапной депрессии. Она чувствовала себя немного виноватой в том, что не хочет ничего говорить им, особенно после того, как заставила их волноваться, когда нашла мертвую девочку в озере Тэппс. Но ничего не могла поделать с собой, и поэтому сразу после ужина (пицца и салат «Цезарь» — доставка на дом) поспешила уединиться в своей комнате.

Виолет включила музыку и попыталась доделать задание по математике. Но вместо этого рисовала закорючки в уголках тетради и снова прокручивала в голове произошедшее сегодня. Уже в который раз она пожалела, что как дура дожидалась Джея в машине, а не поехала спокойно домой.

Жалела, что согласилась пойти с Грэйди на бал. Она бы и не сделала этого, если бы Джей так не разозлил ее, и в этом виновен только он.

Виолет растянулась на животе поперек кровати и попыталась сосредоточиться на следующем уравнении, как вдруг услышала стук в дверь. Она была не готова к очередной маминой лекции о вредности запертых в себе эмоций и о закупорке чакр, поэтому притворилась, что не слышит стука. Но мама, похоже, не хотела отступать и постучала уже громче.

Виолет прижала ладони ко лбу, словно стараясь избавиться от пульсирующей в глазных яблоках боли — наверняка это болели забитые чакры. Она тихо выдохнула в ответ «Заходи» — надеясь, что мама не услышит.

Виолет почувствовала, как открывается дверь, но не могла заставить себя обернуться. Сейчас у нее совершенно не было сил на разговоры, и она решила солгать матери.

— У меня сегодня много уроков, — сказала она, не дожидаясь расспросов типа «что опять случилось?». — Со мной все нормально. Правда. И мне действительно нужно учить уроки.

Мама ничего не ответила, и Виолет с радостью решила что та поверила и теперь оставит ее в покое. Она ждала хлопка закрывающейся двери. Но вместо этого раздался голос Джея:

— Ты правда в порядке? Я вот нет, например.

Виолет потрясенно обернулась. Кого-кого, а Джея она никак не рассчитывала увидеть у себя в комнате сегодня вечером.

Она молчала, он виновато улыбнулся:

— Ты ведь не вышвырнешь меня вон?

Виолет не знала, как на это реагировать. Она очень хотела еще позлиться на него — это было легче, нежели признаться (пусть даже самой себе), что он причинил ей боль.

Но почему-то при виде его, собственной персоной явившегося к ней в комнату, гнев странным образом начал исчезать. Внезапно очень захотелось узнать, что же он чувствует.

Виолет взяла себя в руки, стараясь не обнаруживать остатки злости. Пожала плечами.

— Нет, — ответила она, садясь на кровати, и пытливо посмотрела на него, стараясь понять, зачем же он явился.

Джей уселся на край кровати, и Виолет почувствовала, что сползает ближе к нему, потому что матрас прогнулся под тяжестью его тела.

— Послушай, Виолет. Мне очень стыдно за сегодня. Я не должен был уезжать без тебя. Ты ничего плохого не сделала.

Виолет смотрела на него, слушала его объяснения и чувствовала, как глупое сердце снова начинает колотиться в груди.

Он помолчал пару мгновений и продолжил:

— Дело совсем не в том, что я злюсь из-за того, что ты идешь на бал. Я надеялся, что ты туда пойдешь.

Он скривился. Виолет поняла, что он очень тщательно подбирает слова, и пыталась понять, чего же он избегает.

Он выдохнул и сознался:

— Я просто не ожидал, что ты пойдешь с Грэйди.

Так это все из-за Грэйди? Виолет уже открыла рот, собираясь сказать, что сначала не собиралась принимать приглашение Грэйди, но не успела — его прорвало.

— Это глупо, я понимаю, и вообще не мое дело, но мы все вместе столько времени были друзьями, и… даже не знаю, Виолет… наверно, я разозлился из-за того, что вы собираетесь встречаться и, значит, начнете мешать дружбу с чем-то другим…

Виолет едва сдерживала себя и мучилась от невозможности сказать, что на самом деле чувствует. А он все продолжал говорить:

— Я понимаю, я не имею никакого права беситься по этому поводу. Я вел себя как дурак, когда уехал и ничего тебе не сказал. Но, наверно, я просто не хотел наткнуться на вас, ведь вы договорились встретиться после уроков.

Виолет теребила ниточку, вытянутую из одеяла. Сейчас она сильнее всего жалела, что согласилась пойти на встречу выпускников с Грэйди.

— Да ладно, все нормально. И мы с Грэйди вовсе не встречаемся, ты не подумай. Мы просто идем на бал — это всего один вечер, и это ничего не значит! Обещаю, это никак не повлияет на нашу общую дружбу. Особенно на нашу с тобой.

— Я знаю. Просто не понимаю, что на меня нашло. Наверно, это я просто от неожиданности повел себя как последний идиот. Мне правда очень жаль, Виолет.

Она наслаждалась его голосом, ласковым, искренним.

— Да, ты уже говорил… — Виолет тронула его ногой. — Я прощаю твой идиотизм, — с усмешкой проговорила она.

Джей ухватил ее за ногу и потянул на себя так, что она свалилась на спину. И легонько засмеялась. Ей определенно стало лучше, хотя бы оттого, что больше не нужно на него обижаться.

Она решила, что сейчас самое время сказать ему то, что собиралась сказать столько времени и все не могла решиться.

— Ну если уж у нас сегодня вечер извинений, — начала она, посерьезнев, — то мне тоже надо кое-что тебе сказать.

Джей улегся рядом. Виолет ожидала, что его присутствие, как всегда, подарит покой и уверенность, но ничего подобного не произошло. Он был так близко, его дыхание касалось ее лица. Она с трудом могла сосредоточиться.

Ей показалось, что Джей, как обычно, читает ее мысли. Виолет задумалась, действительно ли это настолько хорошо видно по ней. И очень надеялась, что если это и так, то он видит не все.

— Давай, Ви. Можешь сказать мне все что угодно.

Его легкая улыбка завораживала, Виолет поймала себя на том, что неотрывно смотрит на его губы.

— Все что угодно, — повторил он, ласково подбодряя ее, она же в этот момент представила, как их губы соприкасаются.

Сейчас или никогда, решила Виолет — и заморгала, чтобы рассеять это видение.

— Я… я извиняюсь за тот день… на озере. Я совсем не хотела, чтобы ты увидел это…

И она замолчала, не закончив фразы, не в силах найти подходящих слов. Решительно не знала, как выразить то, что пыталась сказать. Про себя она много раз повторяла это, четко и уверенно, а теперь слова не шли с языка, превращаясь в невнятное бормотание.

— …я не должна была туда ходить, ведь я была уверена, что там… ну… что-то есть.

Джей покачал головой и приподнялся на локте, пристально глядя на нее:

— Не надо за это просить прощения. Я же знаю — ты не специально находишь такие вещи.

Он протянул руку и смахнул ворсинку со щеки Виолет. Его голос был мягким, задумчивым и искренним — как его прикосновение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов смерти"

Книги похожие на "Зов смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кимберли Дертинг

Кимберли Дертинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кимберли Дертинг - Зов смерти"

Отзывы читателей о книге "Зов смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.