» » » » Лео Кесслер - Форсированный марш


Авторские права

Лео Кесслер - Форсированный марш

Здесь можно скачать бесплатно "Лео Кесслер - Форсированный марш" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Вече, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лео Кесслер - Форсированный марш
Рейтинг:
Название:
Форсированный марш
Автор:
Издательство:
Вече
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-9533-3711-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Форсированный марш"

Описание и краткое содержание "Форсированный марш" читать бесплатно онлайн.



Летом 1942 года после тяжелейших боев под Москвой воюющий в составе знаменитой дивизии СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер» штурмовой батальон «Вотан» отправляется для переформирования на территорию оккупированной Франции. Неожиданно командир батальона, оберштурмбаннфюрер Гейер, получает срочный приказ выдвинуться к проливу Ла-Манш, в район городка Дьепп. По данным абвера, британцы готовят в этом районе высадку крупного десанта. Что это — попытка открыть второй фронт или просто провокация? В любом случае, бойцы «Вотана» готовы к действию…

«Форсированный марш» — еще один роман из серии книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».






— А что же именно они сказали? — осведомился он.

Офицер Генштаба принялся объяснять фельдфебелю, как его оскорбили. Слушая его, Матц бешено хохотал — так, что, казалось, он вот-вот выпадет из своего инвалидного кресла.

— Иди и наложи кучу дерьма где-нибудь на свежем воздухе — вот что предложил мне этот субъект — тот, что поменьше ростом, — заключил трясущийся от ярости офицер. — Этот негодяй предложил пойти и наложить кучу дерьма офицеру Генерального штаба!

В эту секунду Матц выплеснул из ночного горшка все пиво, что там было налито, прямо на элегантный китель штабиста.

— Смотрите, что он сделал! — взвизгнул офицер, стряхивая с себя капли пива при помощи своих кожаных перчаток — с таким видом, словно это была концентрированная серная кислота. — Он выплеснул на меня полный ночной горшок мочи!

Патрульные грозно сгрудились вокруг двоих эсэсовцев. Шульце попытался выставить перед собой деревянную ногу-протез, чтобы как-то защититься, но командовавший патрульными фельдфебель взял наперевес заряженный карабин. Другой патрульный также снял свой карабин с предохранителя и угрожающе прошипел:

— Лучше пройди с нами по-хорошему!

Он шагнул прямо к Шульце, готовясь схватить его своими огромными ручищами.

Но этого так и не случилось — рядом с ними внезапно с визгом затормозил большой черный «хорьх»[8]. Зад машины сильно занесло на мокром булыжнике. Стоявшие на подножке машины адъютанты в форме СС — каждый из которых был как минимум на голову выше самого Шульце — соскочили на мостовую и двинулись прямо к патрульным. Тот из них, который хотел было схватить Шульце, опустил свою лапу. Все, кто находился в этот миг на улице, внезапно стали по стойке «смирно», узнав металлический штандарт, прикрепленный к радиатору «хорьха».

— Чтоб мне провалиться на этом месте! — выдохнул шарфюрер Шульце, увидев, как открылась задняя дверца автомобиля и из нее вылез мужчина с желтоватым, болезненным цветом лица; на носу поблескивало пенсне, делавшее его похожим на школьного учителя. На его черном генеральском кителе не было видно ни одной награды, кроме Имперского спортивного значка в бронзе. — Это же сам рейхсфюрер!

— Что здесь стряслось? — спросил этот человек, внушавший ужас всей Европе. — Почему вы затеяли свару с моими людьми в самом центре Берлина? — Темные глаза рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера наполнились неподдельным сочувствием: — Оба из которых к тому же тяжело ранены!

— Сами они предназначены лишь для несения тыловой службы, — встрял Шульце. — И не могут понять, что перед ними — солдаты, которые готовятся к отправке на фронт, рейхсфюрер[9]. Мы готовы отправиться туда как можно скорее. — Шульце попытался прищелкнуть каблуками, но был настолько пьян, что едва не упал.

В глазах Гиммлера мелькнули теплые искорки:

— Это то, что я и рассчитывал услышать от моих верных эсэсовцев!

— Но, господин рейхсфюрер… — попытался обратиться к нему офицер Генерального штаба.

Гиммлер бросил на него уничтожающий взгляд. Под этим взглядом даже лошадь, на которой сидел офицер, стала нервно переступать с ноги на ногу и пятиться назад. Затем взгляд рейхсфюрера упал на алые трусики Герди, которые украшали выбритый череп Матца.

— Почему у вас на голове надето то, что, как мне кажется, является предметом… э-э… женского туалета? — поинтересовался он.

Матц, до которого наконец дошло, в какой они попали переплет, совсем не желая в результате этого быть отправленным в военную тюрьму в Торгау, из которой он когда-то выкарабкался только благодаря тому, что подал заявление о вступлении добровольцем в ряды СС, вдохновенно соврал Гиммлеру:

— Из-за крови, рейхсфюрер.

— Крови? — удивился Гиммлер.

— О да. Видите ли, я получил огнестрельное ранение больше месяца назад, но рана до сих пор кровоточит. И лекари ничего не могут сделать, чтобы остановить кровотечение. Поэтому, когда мой товарищ вывозит меня в моем инвалидном кресле на утреннюю прогулку, как сегодня, я специально ношу этот предмет одежды, чтобы гражданские жители Берлина не видели на моей голове кровь и не пугались. Мне кажется, рейхсфюрер, что если бы жители Берлина увидели германского солдата с кровоточащей раной на голове прямо в центре германской столицы, то это было бы худо для морального духа гражданского населения столицы нашего рейха.

— Похвально, весьма похвально, — проговорил Гиммлер голосом, в котором неожиданно послышались слезы, и промокнул свои внезапно увлажнившиеся глаза. Рейхсфюрер был весьма эмоционален во всех вопросах, которые касались его элитных подразделений. — А вам, проклятым жеребцам, которые гарцуют в центре Берлина в то время, как на рейх со всех сторон обрушиваются смертельные опасности, следует брать пример с моих храбрых, увенчанных ореолом страдания эсэсовцев!

— Да, рейхсфюрер, — смиренно выдавил офицер Генерального штаба.

Гиммлер отпустил его пренебрежительным взмахом руки и снова повернулся к двум эсэсовцам. Выражение его вечно хмурого землистого лица стало теперь очень теплым.

— Итак, что я могу сделать для вас, мои герои? — спросил он.

Шульце мгновенно ухватился за этот шанс, почувствовав, что у них может появиться реальная возможность реализовать давнишнюю мечту — выскользнуть из тесной удушливой клетки столичного госпиталя «Шарите».

— Рейхсфюрер, мы хотели бы как можно скорее вернуться в наш родной батальон.

— Как называется ваш батальон?

— Он называется штурмовой батальон СС «Вотан», — рявкнул Шульце, точно стоял сейчас на парадном плацу в Зеннештадте.

Лицо Гиммлера расплылось в улыбке.

— А, «Вотан»! — воскликнул он. — Я слышал лишь самые великолепные отзывы об этой части!

Тем не менее, когда рейхсфюрер сделал знак Шульце, чтобы тот подошел ближе к нему, гамбуржцу показалось, что в глазах Гиммлера затаилась некоторая растерянность.

— Ваш батальон находится в районе Дьеппа, шарфюрер, — мягким голосом пояснил Гиммлер.

— Дьеппа, рейхсфюрер? — переспросил Шульце.

— Да, город Дьепп на побережье Франции.

— Но там же не проходит линия фронта, рейхсфюрер, — проронил удивленный Шульце. — И там никогда не велось никаких боев за последние пару лет — с тех самых пор, как лягушатники поголовно сдались нам. Батальон же «Вотан» — это своего рода «пожарная команда» фюрера, которую он всякий раз бросает туда, где по-настоящему жарко!

Генрих Гиммлер подмигнул Шульце, что было весьма необычным жестом со стороны этого человека, практически напрочь лишенного чувства юмора.

— Не беспокойтесь, шарфюрер, — доверительно проронил он, — скоро об этом позаботятся томми!

Глава третья

Премьер-министр Великобритании нежился в теплой ванне с гидромассажем.

— Ну, Маунтбеттен, — не поворачивая головы, осведомился он, — что нового вы можете сказать мне о готовящейся операции?

Привлекательный молодой и аристократичный глава Управления совместных операций адмирал Луис Маунтбеттен почувствовал, что настал его час. Он получил назначение на этот высокий пост вскоре после того, как затонул эсминец королевских ВМС «Келли»[10], которым он командовал; теперь моряк страстно мечтал о том, чтобы добиться как можно более быстрого успеха на новом поприще — точно так же, как он всегда делал это на всех других этапах своей стремительной военной карьеры.

— Боюсь, господин премьер-министр, — вздохнул адмирал Маунтбеттен, — что проклятые боши что-то почувствовали. Наши друзья из движения Сопротивления сообщили, что немцы начали концентрировать в этом районе отдельные боевые подразделения своей новой танковой дивизии. А в районе Руана замечены два подразделения из состава дивизии «Лейбштандарт Адольф Гитлер». Правда, в соответствии с нашими разведдонесениями, их направили туда на переформирование — после того, как соединение здорово потрепали в боях на Восточном фронте. Вчера же радио Парижа передало следующую информацию: «Президент США Рузвельт уполномочил своего советника Гарри Хопкинса и начальника штаба сухопутных сил Джорджа Маршалла предоставить британским союзникам все необходимое с тем, чтобы они могли предпринять высадку в районе норвежского Нарвика — все, за исключением разве что собственно американских солдат. При этом, однако, Черчилль должен понимать, что, замышляя новую высадку в районе Нарвика, он рискует получить еще один Дюнкерк[11]». — Маунтбеттен посмотрел на Уинстона Черчилля: — Это может означать, что немцы думают, будто мы действительно хотим предпринять попытку высадки в Норвегии. — Он пожал плечами. — Или же это может означать, что они и в самом деле пронюхали, что нашей истинной целью является высадка во Франции.

Черчилль ничего не ответил. Выражение его лица совсем не изменилось — точно он заранее рассчитывал услышать от Маунтбеттена эти новости. Последний облизал губы и замер, ожидая, что же скажет премьер-министр. Но Черчилль, казалось, не испытывал ни малейшего желания говорить, по-прежнему храня непроницаемое молчание, и в конце концов Маунтбеттену пришлось снова заговорить самому:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Форсированный марш"

Книги похожие на "Форсированный марш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лео Кесслер

Лео Кесслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лео Кесслер - Форсированный марш"

Отзывы читателей о книге "Форсированный марш", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.