» » » » Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой


Авторские права

Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой
Рейтинг:
Название:
Страна-за-Пеленой
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-17-009396-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страна-за-Пеленой"

Описание и краткое содержание "Страна-за-Пеленой" читать бесплатно онлайн.



Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — и создать на их основе свой собственный, личный мир.

Нимт начал умирать давным-давно. Агония могла бы длиться тысячелетиями… но этот мир уже перестал годиться даже для враадов.

Страна-за-Пеленой изменила их жизнь так, как ничто иное за почти бесконечную жизнь враадов. Призрачная держава привлекла их своими пологими холмами и долинами, покрытыми бурной порослью, тем более заманчивыми, что к ним нельзя было прикоснуться…






Глава 14

Баракас, господин и повелитель клана Тезерени, взирал на колыбель своей новой империи. Старый Нимт, где приходилось делить мир с сотнями наглых чужаков, — в прошлом. Теперь чужаков осталось всего ничего, и те самые терпимые. Разумеется, в основном из чужаков брались женщины. Новая цивилизация нуждалась в свежей крови. В Нимте из-за тесноты мира приходилось держать размер клана в рамках — теперь и это в прошлом.

— А эти горы, — он махнул рукой в сторону тех же пиков, что несколько дней назад заинтересовали Рендела, — должны быть исследованы.

— Но ведь, — осторожно возразил Риган, — у нас нет крылатых змеев, и наши силы работают неправильно.

— Что за привычка говорить очевидное, Риган. Я тебя воспитывал, чтоб ты подчинялся моим приказам. Что я сказал — будет исполнено. — Хотя Баракас отчитал его весьма добродушно, наследник низко поклонился и бросился распоряжаться младшими.

Леди Альция, оставив беседу с дочкой — или невесткой? впрочем, неважно, Баракас не забивал себе голову тем, чтобы помнить весь клан, — присоединилась к мужу в его наблюдениях.

— По-моему, тебе тоже понравилось, — промурлыкала она.

— У нас целый мир для завоевания. И мои люди, которые меня слушаются. Чего еще желать?

— Ну, например, сына?

— Которого, дорогая супруга? — поморщился Баракас. — Рендела, который предал нас, едва удалился за пелену? Или Геррода, у которого никогда ничего не получается, что ни прикажи?

— Насчет Рендела не знаю, а Геррод всегда слушался тебя. Хотя ты ни разу не удосужился это заметить. Может, тебе будет интересно узнать: перед отбытием я нашла Геррода, и он, даром что время истекало, твердо решил отыскать дочку Дру Зери, как ты велел. Это несмотря на то, что девчонка оказалась «в гостях» у Меленеи.

— Я ждал достаточно долго, Альция. Ты видела — дольше ждать было нельзя. Еще немного — и мы остались бы там вместе с ним. — Взгляд Баракаса натолкнулся на Лохивана, усиленно делавшего вид, что он занят. Он все еще трепетал при мысли о том, что скажет отец, хотя он ровным счетом ничего не мог сделать, чтобы големы не пропали. Это была забота Рендела.

— Лохиван!

— Отец? — Лохиван подбежал к отцу и встал на колено. — Для меня есть задание?

— Это теперь наш лагерь. Начинайте расширять границу. Нам нужны драконы. Если ты…

Лохиван и леди Альция в недоумении уставились на Баракаса — почему он вдруг замолк?

— Есть! — Баракас указал пальцем на одну из древесных крон. Раздался пронзительный предсмертный крик.

Крылатое тело рухнуло наземь с глухим стуком. Даже со своего места патриарх Тезерени видел, что это была человекоподобная птица. И если она подглядывала и шпионила за ними — значит, надо полагать, разумная. Интересно знать, сколько времени она вот так сидела незамеченная? И сколько еще таких прячется по деревьям и кустам? Баракасу повезло — он заметил шевеление в ветвях.

Руку, которой делалось заклинание, вдруг поразила страшная боль. Баракас побледнел и потер ладонь. Он понял, что это отклик на его магию, и не знал, что делать.

— Лохиван! Это враждебное место. У нас появился враг! Все вокруг должно быть немедленно очищено от шпионов.

— Но отец, мы не отваживаемся доверять нашей магии. Трое тех, кто пытался, уже получили увечья. С магией здесь что-то не так.

Баракас поглядел на свою руку, будто ничего не случилось.

— Странно, а я ничего не почувствовал. Все сработало как надо. — Это, кстати, было тоже неверно: он собирался взять пленника, чтоб потом его допросить. А получилось все в сотню раз мощнее. — Я сказал, а ты слышал, изволь подчиняться.

— Отец. — Лохиван поклонился и отошел. Все его движения показывали, что он надеется: отец передумает и возьмет приказ назад. Но, будучи Тезерени, он не мог не исполнить распоряжение патриарха. Он должен это сделать любой ценой.

Баракас сделал знак двоим членам клана, которые стояли и пялили глаза. Шлемы скрывали их лица, и кто это, было не разобрать. Впрочем, это никого и не интересовало.

— Тащите труп сюда. Поглядим, что тут у нас за враги.

— Если бы ты только… — Леди Альция не потеряла надежду перевести разговор на Геррода.

Баракас величественно отмахнулся от нее.

— Геррод мертв. И все, кто остались на Нимте, мертвы. Или почти мертвы. Не желаю больше про них слышать. Мы готовимся к нашей первой битве. И она должна увенчать нас славой!


Ее враг по-прежнему не обращал внимания на смертоносное щекотание у шеи. Эльфийка, видимо, после тяжкой борьбы с собой убрала кинжал.

— Если ты хочешь союза, я не вижу причин тебя отвергать. Хотя ты и смертный. Можешь звать меня Ксири. Это не настоящее мое имя.

— Ксири. — Враад не спросил, что она имела в виду под настоящим именем. Эльфийские понятия для его народа были слишком загадочны, и постигнуть их мог разве что один из миллиона. Даже Серкадион Мани, который, казалось, стремился внести в хронику все, и тот редко касался подробностей жизни второй по значимости в истории Нимта расы.

— Зови меня Дру, Ксири. Мое родное имя, если тебя это интересует. Как ты узнала, что я враад?

— Не потому, что я настолько стара, чтобы помнить ваш наглый народ, — огрызнулась она, хотя теперь в ее голосе звучала усмешка. — Пришедшие сюда убедились, что мы помним наших врагов. — Она смерила его взглядом. — Ты выглядишь не особо зловеще. Довольно высокий и кажешься слишком самоуверенным.

— Среди моих родичей можно найти таких, которые будут соответствовать вашим худшим страхам. Пожалуй, мы обладаем всем, что приписывали нам твои предки, и потому нам самим приходится спасаться с Нимта. — Забавно, подумал он, как свободно он беседует с ней, хотя только что она чуть не перерезала ему горло.

— Насколько там все плохо?

Поглядев на останки цивилизации, еще более древней, чем его собственная, Дру представил себе Нимт через пару тысяч лет.

— Эти развалины выглядят живописнее, чем то, что осталось после нас.

— А теперь вы пришли впрыснуть свой яд сюда. — В голосе Ксири вновь зазвучала враждебность, но теперь она не относилась к Дру лично. — Эта страна не пустит их.

Волшебник вздрогнул при этих словах.

— Зачем ты говоришь это?

Ксири зашагала, явно чтобы остудить пыл, Дру пошел рядом. Он был выше ее фута на два, но ему пришлось ускорить шаг.

— Ты что — не чувствуешь? Не ощущаешь присутствие самой страны?

Еще бы он не чувствовал! Он об эту мысль чуть голову не сломал. Если он понял все правильно, в его пребывании тут был смысл. Вот только хорошо ли это…

— Уже вижу — чувствуешь. — Ксири взглянула в лицо Дру и прочла ответ без слов.

— А эти… стражи знают?

— Я тут, на этом континенте, новичок, как и ты, — пожала плечами она — Может, то, что чувствуем мы, им сродни. Тоже своего рода «стражи». Стражи… — Она пробовала слово на вкус. — Удачное словечко.

Они шагали в сторону выхода из города — туда, откуда птицы привели Дру. Волшебник не спрашивал, почему именно туда. Ему, помимо всего прочего, нравилось общество Ксири — она была более приятным и прямым собеседником, чем большинство враадов… пока не пыталась его зарезать.

— А как давно здесь живут эльфы?

— Тысячи лет. Мы не следим за временем так точно, как вы.

Он вдохнул поглубже перед следующим вопросом. Ее навыки по части клинков заставляли приготовиться к возможным последствиям.

— А как ты покинула Нимт?

К счастью, ее этот вопрос не смутил.

— Сама не знаю. До сих пор об этом спорят. Кто-то говорит, что мы нашли дыру в ткани Нимта. Кто-то — что ее для нас открыли. А я думаю, что мы просто не должны были там находиться. Что кто-то собирался поместить нас совсем в другое место, но исправление ошибки отняло время.

М-да. Прямо в яблочко.

— Что сказали тебе стражи? Мне они говорили, что решили беседовать со мной, поскольку я похож на их создателей. И я думал, что с другими они не говорили.

— Хватит. — Глаза Ксири сощурились в щелочки. Она выдала ему целую историю, вроде той, что он узнал от стражей, только сумбурнее и менее информативную. Она знала о древней расе, знала и о том, что почему-то ее расу вес время помещали в условия, где главенствовать она не будет. То искатели, то квели. Но стражи не поделились с ней многим и не сказали ни о том, что оставляют ее с враадом, ни тем паче — зачем они это делают. Естественно, она была в шоке, когда увидела Дру. Они-то надеялись, что оставили враадов позади.

Когда она закончила, Дру изложил свой вариант, включая и то, как он сюда попал. Почему-то он решил только не упоминать конечный мир, тот, в котором нашел все оставшееся от прежней расы. Ему хотелось забыть то место. Тогда, в цитадели, призрачные воспоминания успокаивали. Сейчас все это наполняло ужасом.

— Я одна, Дру, — сказала вдруг Ксири.

— Остальные…

— Мертвы. Кто-то умер в пути — моря между нашей землей и этой очень опасны, — а кто-то от лап птиц и щитозадых тварей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страна-за-Пеленой"

Книги похожие на "Страна-за-Пеленой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Кнаак

Ричард Кнаак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Кнаак - Страна-за-Пеленой"

Отзывы читателей о книге "Страна-за-Пеленой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.