Авторские права

Клаудия Грэй - Холодная ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Клаудия Грэй - Холодная ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клаудия Грэй - Холодная ночь
Рейтинг:
Название:
Холодная ночь
Издательство:
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-01738-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холодная ночь"

Описание и краткое содержание "Холодная ночь" читать бесплатно онлайн.



Новый роман увлекательной серии о вампирах "Вечная ночь", повторившей успех знаменитой "Сумеречной саги" Стефани Майер! Впервые на русском языке!

Для читателей распахнутся двери таинственной школы-пансиона, где обучаются не совсем обычные подростки. Казалось бы, их жизнь ничем не отличается от привычной жизни школьников — скучные предметы и вредные учителя, непонимание родителей и насмешки одноклассников, первая любовь и первый поцелуй. Вот только кое-кто из них любит прогулки по ночам и предпочитает поцелуи со сладким привкусом крови…

После налета на академию "Вечная ночь" Бьянка вынуждена искать защиты у охотников на вампиров, скрывая при этом свою истинную сущность. Ежедневно обучаясь уничтожать себе подобных и мучась от жажды крови, девушка мечтает поскорее покончить с прошлым и вырваться на свободу, но предательство близкого друга ставит ее жизнь под угрозу. Бьянка и Лукас снова пускаются в бега, преследуемые не только охотниками Черного Креста, но и могущественными вампирами. Влюбленные надеются, что смогут выдержать все испытания, однако злая судьба приготовила им один очень неприятный сюрприз.






— Это опасно для тебя, — сказала я. — Для Балтазара с Лукасом тоже.

— Согласен, пожар — это последнее средство. — Ранульф отдал жестянку и зажигалку Вику и вернулся в гараж.

— Эй, да тут полно всего! — воскликнула я, подняв один из садовых кольев, которые могли бы пригодиться. — Ты отлично вооружился, Ранульф. Поехали!

— Толку-то от них, — с раздражающим спокойствием произнес Ранульф, выходя из гаража с огромным топором в руках. Прежде чем я успела задать вопрос, он метнул топор в ближайшее дерево. Тот, стремительно вращаясь, полетел вперед и так глубоко вонзился в ствол, что я услышала, как дерево треснуло. Длинное топорище завибрировало.

Мы с Виком открыли рты. Ранульф удовлетворенно улыбнулся:

— Вот от топора польза будет.

— Где ты такому научился? — спросил Вик.

— Помнишь, я рассказывал тебе, как викинги разграбили мою деревню и уволокли меня с собой? — Ранульф обращался только к Вику, я никогда не слышала этой истории раньше. — Всех молодых парней среди викингов учили сражаться.

Вик медленно произнес:

— Так вот почему ты вечно надираешь мне задницу в «World of Warcraft», так?

На нашей стороне будет сражаться воин-викинг. Может быть, у нас все-таки есть шанс.

Всю дорогу до «Макрори Плаза Шесть» Вик ехал, утопив педаль газа в пол. К счастью, оказалось, что это не так уж и далеко. Кинотеатр никогда не был шикарным вроде старого кинотеатра в Ривертоне, куда мы с Лукасом ходили на нашем первом свидании. Никаких красных бархатных занавесок и искусной резьбы по дереву. Перед нами в середине огромной парковки, заросшей сорняками, с потрескавшимся асфальтом, стояло приземистое, длинное здание. Заброшенность кинотеатра и унылое окружение превратили его в место, мимо которого маленькие дети не рискнут пройти на Хеллоуин.

— Оставайся снаружи, — велела я Вику, выбираясь из машины. Ранульф пошел впереди, закинув топор на плечо. — Если услышишь, как кто-нибудь из нас зовет тебя, поджигай. Если услышишь… не знаю, что-нибудь другое… что-нибудь плохое… звони «девять-один-один». Мы с Ранульфом не можем обратиться в полицию, сам понимаешь, но ты-то можешь.

— Я готов ко всему. — Вик стоял с оцепеневшим видом, но жестянку с керосином сжимал крепко, и я не сомневалась: он ни за что не бросит нас в беде.

Я быстро чмокнула его в щеку и помчалась вслед за Ранульфом.

Я думала, мы прокрадемся внутрь тихонечко, но Ранульф просто распахнул дверь с треснувшим стеклом, и осколки посыпались на землю. Из-за пустых торговых стоек мгновенно появилась чья-то фигура с длинными грязными волосами.

— Что тут происходит? — спросил вампир, явно удивленный тем, что в кинотеатр вошел еще какой-то вампир.

Ранульф метнул топор изо всех сил, мгновенно обезглавив вампира. Я в ужасе закричала, и мой крик разнесся по кинотеатру. Нахмурившись, Ранульф повернулся ко мне:

— От крика нет никакой пользы.

— Извини.

Мой крик предупредил вампиров, и они, появляясь отовсюду, столпились в фойе. Двое самых крупных прыгнули на Ранульфа, вооруженного и представляющего реальную угрозу, но он отбросил их, как котят. Топор вонзился в пол, подняв тучу пыли, и мне под ноги покатилась чья-то голова.

— Ты! — Еще один вампир шагнул ко мне, и я потрясенно сообразила, что это Шеперд. Его рыжеватые дреды исчезли, волос на голове вообще не осталось. И одно ухо тоже отсутствовало. Огонь так сильно изуродовал вампира, что черты лица будто расплавились, а кожа приобрела тошнотворный оттенок переваренного мяса. — Это из-за тебя устроили пожар!

Его уродливая ухмылка испугала меня на пару секунд, но я вовремя вспомнила, что уже умерла, так что он ничего не может мне сделать.

— Нужно было отпустить нас, пока тебе давали шанс, — сказала я, возясь с застежкой браслета.

— Мне давали шанс? — Шеперд тряхнул головой. — Тебе еще многое придется узнать.

— И тебе тоже.

Он прыгнул на меня, я уронила браслет на пол и погрузила руку — уже призрачную — в грудь Шеперда.

Ощущение было странным, словно обмороженную руку опускаешь в горячую воду, — одновременно обжигает и замораживает. Каждый слой проходил сквозь мою ладонь, и я все их отчетливо чувствовала: кожа, ребра, сердце, позвоночник. Шеперд дернулся вверх, затрясся и оцепенел, схватившись за грудь, — та синела вокруг моей руки и становилась рыхлой.

Он хотел, чтобы я его отпустила, я и сама отчаянно хотела стряхнуть его с себя, но понимала, что нужно воспользоваться преимуществом.

— Быстро говори, где Лукас!

— Наверху, — выдохнул он. — Будка… киномеханика…

Я выдернула руку. Шеперд рухнул на пол. Я схватила браслет — теперь мне было достаточно просто сосредоточиться на нем — и тотчас же обрела телесность.

В эту секунду в фойе, спотыкаясь, вывалился Балтазар. На лбу кровь, черная одежда разорвана, одна губа разбита, но он держал в обеих руках по колу и выглядел так, словно только что участвовал в лучшем сражении своей жизни. Увидев меня, он ахнул:

— Бьянка?

— Помоги Ранульфу! — прокричала я.

Ранульф у дверей удерживал сразу четырех вампиров, улыбаясь при этом, но я не знала, насколько еще его хватит. Балтазар ринулся в гущу схватки, а я помчалась вперед.

— Лукас! Лукас! Никакого ответа.

Я нашла лестницу, которая вела в будку киномеханика, и стала подниматься так быстро, как только могла, проклиная каждую ступеньку и то, что до сих не умею управлять своими способностями и не могу сразу очутиться радом С Лукасом. Почти добравшись до верха, я услышала голоса.

— Почему ты не сдаешься? — В голосе Черити звучала искренняя печаль. — Без Бьянки что тебя держит в этом мире?

Лукас не отвечал.

Я добежала до двери в кинопроекционную и на секунду задержалась: не могла решить, бросить браслет или держать его в руке? Если брошу, смогу ударить Черити. Если буду держать, Лукас увидит, что я все еще с ним, и мы сможем напасть на Черити вместе. Буду держать, решила я.

По стенам кинопроекционной были развешаны постеры за несколько десятилетий, один на другом: Анджелина Джоли, Мег Райан, Пол Ньюман. Проектор валялся на полу, а рядом черными кольцами свернулась помятая старомодная кинопленка — давно забытая копия последнего показанного здесь фильма. Во всех углах висела паутина, такая плотная, что напоминала куски шелка. В той части проекционной, которая выходила в зрительный зал, стена была пробита, в ней зияла огромная дыра. Лукас и Черити стояли в центре проекционной, оба окровавленные и растрепанные. Возможно, драные джинсы и футболка Черити были такими с самого начала, но я подозревала, что на них появилось несколько новых дыр. У рубашки Лукаса был оторван воротник. В руке он сжимал кол.

Лукас был готов ударить, снова кинуться в бой, но тут увидел меня. Я-то думала, он просияет от счастья, но вместо этого на его лице отразились растерянность и недоверие.

— Бьянка?

— Лукас! Все в порядке, с нами все будет хорошо!

Черити меня увидела. Выражение ее лица не изменилось, она повернулась и сильно ударила Лукаса ногой в челюсть.

Он отшатнулся, не потерял сознания, но был оглушен. Черити улыбнулась, и я в ужасе поняла, что сейчас она с легкостью может его прикончить.

Бросив браслет, я метнулась вперед, чтобы погрузить руку в ее грудь и наконец-то преподать ей урок. Но она легко увернулась, схватила что-то с полу и бросила в меня.

Нет! Боль хлестнула меня, пронзила все тело насквозь, как будто у меня все еще было тело. Даже воздух вокруг причинял страдания. Голубой туман сомкнулся вокруг меня. Я чувствовала, что падаю, что ударяюсь об пол, что начинаю рассыпаться. По полу покатились кристаллики льда; распадаться на мелкие кусочки оказалось ужаснее всего на свете.

И все-таки я еще была там, невыносимо страдая и не в состоянии даже умереть.

— Железо, — сказала Черити. — Думаю, кусок проектора. Ничто не отключает призраков лучше, чем железо.

Вцепившись в лежавший на полу браслет, я попыталась материализоваться. Частично мне это удалось, и на полу поблескивала голубоватая тень.

За спиной у Черити Лукас с трудом поднялся на колени, но тут же снова упал на пол. Только теперь я разглядела, как сильно он пострадал, причем задолго до последнего удара Черити.

— Бьянка? — простонал он. — Разве это возможно?

— Мне нужна семья, — прошептала Черити. — Это ты можешь понять? Как я одинока? Мой клан… они следуют за мной, они помогают мне, но они не семья.

— У тебя есть брат. — Меня удивило, что я могу разговаривать вслух. — Могла бы быть с ним, если бы просто прекратила…

— Прекратила вести себя как вампир. — Голова Черити поникла, белокурые кудряшки упали на плечи. Она сделала шаг в мою сторону. — Это не ответ, но, по крайней мере, я знаю, что делать. Чтобы привязать к себе Балтазара, я должна привязать тебя к себе. А это значит, нам нужно что-то общее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холодная ночь"

Книги похожие на "Холодная ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клаудия Грэй

Клаудия Грэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клаудия Грэй - Холодная ночь"

Отзывы читателей о книге "Холодная ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.