» » » » Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии (авторская версия)


Авторские права

Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии (авторская версия)

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии (авторская версия)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии (авторская версия)
Рейтинг:
Название:
Особенности эльфийской психологии (авторская версия)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-9922-0872-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Особенности эльфийской психологии (авторская версия)"

Описание и краткое содержание "Особенности эльфийской психологии (авторская версия)" читать бесплатно онлайн.



Андрей – студент-старшекурсник приглашен в мир магии на должность штатного психолога при магическом университете. Магией не владеет и при всем желании, коего, как не странно, не наблюдается, никогда не будет владеть. Зато наделен неплохим чутьем на людей и их тайны, плюс относительная вменяемость и чувство юмора. Студенты, куратором которых его уговаривают быть, прилагаются. А дальше их всех ждут стандартный набор – скандалы, интриги, расследования… и любовь в качестве бонуса для всех и каждого.

Предупреждение: м/ж, ж/м, м/м (слеш)






Кроме крестика, мне был выдан кулон-переводчик. Но, увидев, как я скривился, что придется таскать на груди такую хрень, как камень диаметром в несколько десятков сантиметров, чем-то напоминающий изумруд, понятливый ректор неожиданно подмигнул мне и как-то замысловато выругался. Это потом я понял, что он заклинание произнес, но в первый момент лицо у меня вытянулось. Потом сам же Ви'Хольм и объяснил мне, что слова магического языка были услышаны мной как наш привычный российский мат, так как переводчик, что для разговора со мной одел сам ректор, не справился с переводом. Я тут же взял на заметку. Если услышу, как кто-то меня в далекое интимное путешествие засылает, значит, колдуют. Так вот, Карл, как позже он разрешил мне его называть, колданул. И вместо кулона с зеленым камнем на столе между нами оказалась маленькая серебряная сережка. Я заинтересовался.

– У меня уши не проколоты, – произнес я по инерции.

– И не надо, – отмахнулся Ви'Хольм, – Ты присмотрись.

Оказалось, это была клипса. Только какая-то хитрая. Вроде бы колечко, а внизу подвеской-капелькой зеленый камешек свисает, но кольцо-то не замкнутое, а разрывное. И оба его конца заканчиваются круглыми пимпочками. Я думал, что такое легко потерять можно, но нет, видимо, там тоже какое-то особенный околомагический принцип использовался. Почему только около? Да потому что магия в такой близости от моего тела в тот момент уже не сработала бы. Крестик-то я уже благополучно нацепил. Правда я до сих пор не понимаю, как переводчик при такой близости к артефакту работает, он ведь тоже вроде как волшебного происхождения. Но честно скажу, заморачиваться мне не досуг. Так что я принял все подношения, и мы углубились в обсуждения нашего будущего договора.

Как я уже сказал, квартиру свою я за собой застолбил. Причем, когда Карл вначале попытался меня переубедить, упирая, что не представляет, как я могу помещаться в столь маленьком помещении со столь низкими потолками и чувствовать себя комфортно, я ему открытым текстом объяснил, для чего мне сдалась моя 'хрущевка'. Идея ему понравилась. А я уже предвкушал, как переоборудую одну из обычно пустующих комнат под личный кабинет штатного психолога.

Как только квартирный вопрос был решен, дальше пошло веселей. Видел бы кто, как меня обрабатывали. Карл даже вызвал себе на подмогу одного из деканов. Панпруфий Тугдум. Личность примечательная. Он когда вошел, я с трудом сдержался, чтобы не заржать. Вы видели когда-нибудь толстого дядьку с добрым и открытым лицом актера Леонова (кто не знает, это тот, что в 'Джентльменах удачи' доцента играл) и нежно розовенькими стрекозьими крылышками за спиной, а сам обряжен в рюшечки, гольфы до колен и панталоны, все с розовым оттенком. В общем, смех да и только. А как он причмокивал полными губами, когда говорил. Ну, просто Губошлюп Тринадцатый, не меньше. Или мечта извращенца.

Кстати, раз к слову пришлось, я ведь еще нашего бессменного ректора толком не описал. Высокий, это первое, что бросилось мне в глаза, когда он встал мне навстречу. Светловолосый, эдакий древнерусский богатырь – косая сажень в плечах. Волосы русые, стянутые на концах тонким кожаным шнурком. Довольно молодой на вид. Конечно, на вид. Сколько ему на самом деле лет, я даже представить боюсь. Степенный, рассудительный и все равно, на его лице всегда есть место какому-то неуловимому лукавству. Словно он сидит перед вами, рассуждает о вечном, с таким серьезным и сосредоточенным лицом, а потом… бац! Взял и подмигнул, как мальчишка товарищу по играм. В общем, я сразу же проникся к нему симпатией. Не даром мне еще по телефону его голос понравился и интонации покорили.

Так вот, подмогу он призвал в лице декана с единственной только целью, чтобы уговорить меня заняться не только обеспечением срочной психологической помощи всем желающим, но и одним, как они выразились, сложным классом. В их исполнении 'сложный' я воспринял, как полный песец. Лохматый, маленький и злобный. Но то, что они хотя бы сразу честно сказали, что детки эти совсем не сахар, уже за одно это спасибо им обоим. Я, как порядочный психолог, коим до недавнего времени себя даже не мыслил, попытался выяснить, за что же мне такая честь, кроме такого простого оправдания, что все остальные от этого класса отказываются. Мне объяснили. Оказывается, не отказываются. Каждый бы и рад взять их себе, но беда в том, что еще ни один классный руководитель не произвел на деток нужного впечатления.

– А какое нужное? – осторожно уточнил я.

– В первую очередь, они должны уважать своего руководителя. Во вторую, хотя бы делать вид, что они все вместе нормально уживаются.

– А что, у них там какие-то траблы, и они регулярно стенка на стенку, что ли, ходят?

Ви'Хольм замер на секунду, судя по всему, переваривая перевод сказанного мной. Потом решительно кивнул.

– Именно. Стенка на стенку. Кстати, – без перехода начал он, – Ты не пугайся, если тебе переводчик вдруг образы начнет транслировать. Они самообучающиеся.

– Угу, – буркнул я. В тот момент меня такие тонкости мало волновали. Меня заинтриговали детки из клетки, о которых мы говорили только что. – А из-за чего они такие нетерпимые-то?

– Вот список. Там, где после фамилии следует цветастое прозвище, это светлые эльфы. А те, у кого имя рода из двух коротких слов через дефис, это темные или илитири. Так они сами себя называют.

– Дроу что ли? – бесхитростно уточнил я. И в комнате мгновенно повисла гнетущая тишина. Даже Барсик оторвался от созерцания пейзажа за окном и повернулся к нам. Правда, посмотрел при этом не на меня, а на Мурку, который, как стоял возле противоположной стены с непроницаемым лицом, так и остался стоять.

Через несколько секунд до меня дотекло, что уточнять придется именно у темного, уж больно подозрительно ректор и декан косились в его сторону.

– Я что-то не так сказал? – я повернулся к Мурке, ожидая объяснений.

– Долгое время, – голос темного прозвучал на удивление певуче, хоть и басисто. – Слово 'дроу' считалось в этом мире нарицательным. Сейчас в отношении моего народа это одно из самых худших оскорблений.

– Почему? – спросил я, не потому что такой дурак, что с первого раза не понимаю, как подумали все присутствующие. А потому, что уже сейчас решил примерить шкурку доморощенного психолога. Как там говорится – назвался груздем, полезай в кузовок?

– Я объяснил, – терпеливо обронил эльф.

– Я понял. Просто, неужели они все, – я окинул взглядом ректора, декана и особенно задержался на светлом, – считают тебя таким тупым, что думают, ты из-за такой глупейшей оплошности можешь прямо тут меня на части растерзать?

Может быть, прозвучало излишне грубо, но эльф неожиданно улыбнулся. Совсем немного приподняв уголки губ.

– У меня такое подозрение, что именно так они и считают.

– Тогда зачем ты здесь работаешь?

Он пожал плечами.

– Я выполняю договор моего народа со светлыми.

– Андрей, – вмешался в наш диалог ректор, – Я рад, что ты готов приступить к работе прямо сейчас, но давай все же закончим с кругом твоих обязанностей, а потом ты сможешь пообщаться с обоими командорами. Теперь присматривать за тобой будет входить в их обязанности и, прошу тебя, не стоит на это обижаться.

– Обижаться? Из-за чего? – искренне недоумевал я, а потом понял, – А! Вы думаете, я посчитаю унизительным тот факт, что вы отряжаете мне целых две няньки. Так вот, спешу вас разочаровать, я не воин и не крутой мужик с одной извилиной, я прекрасно понимаю, что со своей нулевой, по вашим меркам, боевой подготовкой, одному мне тут так просто не выжить. Поэтому могу лишь сказать спасибо за заботу. И мы, наконец, закончим с формальностями?

Ректор одобряюще усмехнулся. Прокомментировал.

– Чем больше с тобой общаюсь, тем больше убеждаюсь, что ты нам подходишь. Беда в том, что не хочу обнадеживаться раньше времени.

– Да, это совсем нежелательно, – чмокнув, поддержал директора розовый фей, как я прозвал про себя декана.

– Ладно. Не стращайте меня раньше времени. Так что там с детками из класса, – я заглянул в бумаги, – Колокольчик? – Похоже, у них тут вместо цифр и букв, в качестве обозначений того или иного класса, используются названия цветов. Любопытно. Сразу вспоминается присказка про дурдом 'Солнышко' – отряд 'Лучик'.

– Я ведь сказал тебе посмотреть на их фамилии, – мягко напомнил ректор.

– Я и посмотрел, – а что, пусть знает, что я быстро читаю. Правда, то, что буквы их языка благодаря переводчику будут казаться мне нашей привычной кириллицей, стало для меня, честно признаюсь, открытием. – Трое темных и трое светлых, плюс четверо не пойми кого. Вы это хотели мне показать?

– Трое людей и один оборотень. – идентифицировал четверых оставшихся учеников декан. Тяжко, картинно вздохнул, заломил руки и, снова причмокнув губами, сказал, – Они постоянно конфликтуют. Причем, если в других классах студентам хватает такта не делать это открыто, то колокольчиков приходиться разнимать силами коммандос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Особенности эльфийской психологии (авторская версия)"

Книги похожие на "Особенности эльфийской психологии (авторская версия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Патрикова

Татьяна Патрикова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии (авторская версия)"

Отзывы читателей о книге "Особенности эльфийской психологии (авторская версия)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.