» » » » Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы


Авторские права

Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы
Рейтинг:
Название:
По ту сторону тьмы
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1996
ISBN:
5-218-00128-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По ту сторону тьмы"

Описание и краткое содержание "По ту сторону тьмы" читать бесплатно онлайн.



«По ту сторону тьмы» — причудливое сочетание романа-путешествия с жестким триллером. Приключения молодой аристократки, подавшейся в корпус наемников, и дальнейшие ее приключения в компании преданных друзей. В их руках — необъятные пространства и новейшие достижения в области военных технологий. У них много врагов, но еще больше отваги и задора. Межзвездные путешествия, экзотическая флора и фауна, и все это на фоне утонченно-лирических взаимоотношений персонажей — вот что можно найти в книге Йена Бэнкса, одного из популярнейших фантастов последнего поколения.






— Я с вами абсолютно согласен, — заметил Синудж, делая какую-то запись у себя в блокноте.

— И в итоге, — произнес старик, развозя рукавом по столу лужицу вина, — во всем замке осталась, по-видимому, только одна книга — та, на которой восседает монарх во время коронации. Уж не знаю, что она из себя представляет.

Хмыкнув, Шеррис кивнула.

— Хорошо, — сказала Зефла, откладывая стило. — А теперь расскажите мне, пожалуйста, что-нибудь еще об этих фестивалях, Ивекстон. Какие из них вы считаете самыми, волнующими и яркими?


— Ну, и каково твое мнение? — спросила Шеррис.

Пожав плечами, Синудж принялся сыпать специи в свой глинтвейн.

— Предполагаю, это как раз то, за чем мы охотимся.

Они сидели впятером в кабинке кафе, находившегося рядом с арендованным офисом. Миц с Длоаном обдумывали детали предстоящего путешествия. Надо было взять летающую лодку от Малишу до Длинного Берега, затем сесть на поезд, который довезет их до Последнего Пристанища, потом на двух пассажирских — до границ Фарпека. Там расположен небольшой поселок, где можно нанять проводников и купить верховых животных. Никаких билетов они еще не покупали.

— Я считал, что книга была утеряна намного раньше, чем восемьсот лет назад, когда правили Лэйдиры, — сказал Миц.

— Что-то около двух миленниумов назад, смотря на какой из источников полагаться, — кивнул Синудж. — Но это означает лишь то, что за все это время никто не признавался, что обладает книгой. Возможно, Лэйдиры наткнулись на нее, когда выселяли какую-нибудь впавшую в немилость семью или высасывали кровь из недостаточно проворно платившей налоги Корпорации. Скорее всего, книга вообще не была утеряна. Лэйдиры могли не знать, что за книга попала к ним в руки — ну… очередная старая книга, которую никто не открывал, но которая может когда-нибудь понадобиться. — Синудж пожал плечами. — Вообще-то это была неплохая идея — в разгар антиимперских настроений послать книгу в такой оазис, как Фарпек. — Он отхлебнул из своей кружки. — В конце концов это сработало: книгу никто не нашел, хотя старый Горм умудрился-таки пронюхать, в чем дело.

— Так мы отправляемся? — осведомилась Зефла. Она глубоко затянулась.

— Я не знаю, — сказала Шеррис, — каким образом Брейганна, да и любой другой, мог бы объяснить случившееся с Бэнсилом Дорни. Бэнсил, похоже, представлял, где может находиться книга. С другой стороны, в Фарпекском замке, судя по всему, находится одна-единственная книга. — Она развела руками.

— Значит, надо отправляться.

— К тому же ты оторвешься от Гакха, — добавил Миц, взбалтывая содержимое своего бокала. — Слышала последние новости? Вчера с Голтара отбыли два тяжелых подразделения; одно отправилось на Тронт, другое — сюда.

— Слышала, — ответила она. — Но тем, по крайней мере, мы запутали следы. А из Таила есть что-нибудь интересное?

Миц покачал головой.

— После Танца Смерти — ничего.

— А как у нас с финансами? — поинтересовалась Зефла, пытаясь задерживать дыхание и говорить одновременно.

— Как сказать, — ответила Шеррис. — Истратили почти треть нашего кредита. Единственное препятствие — перевод денег требует времени. Но это не станет серьезной проблемой, пока нам не потребуется получить сразу большую сумму.

Миц поднял свой бокал и стал рассматривать его на свет.

— А что мы берем с собой в Фарпек? — спросил он.

— Наличные, золото и камушки, — сказала Шеррис.

— Мутный он какой-то. — Миц подтолкнул Длоана локтем, показывая на свой бокал.— Тебе не кажется?

— Уйма денег уйдет на то, чтобы перебраться через границу, — сказала Шеррис Зефле.— Но когда мы окажемся там, все должно обойтись нам дешевле этого напитка.

— Возможно, он-то и составляет основной предмет их экспорта, — сказал Синудж.

— Точно мутный, — пробормотал Миц, продолжая разглядывать содержимое бокала. Он сунул его под нос Синуджу. — Мутный, правда?

— Нам придется исхитриться и протащить туда оборудование, — заявила Шеррис. — А успех этого предприятия, несомненно, будет зависеть от настроения таможенников.

— А нельзя ли проникнуть туда как-нибудь по-другому? — Миц понюхал содержимое бокала. — Сдается мне, что мы делаем все слишком уж официально. Я говорил сегодня с агентом по туризму насчет страховки путешествия. СТРАХОВКИ! Неужели нам так необходимо все это?

Он снова оглядел бокал на свет и поднес его к лицу.

— Все-таки не пойму — мутный он или нет… Как ты думаешь?

— Существует множество способов попасть туда, — сказала Шеррис, отталкивая от себя руку Мица с бокалом. — Но все они гораздо сложнее легального пути. К тому же слишком опасны. Придется преодолевать огромные расстояния пешком или верхом в компании людей, которые зарабатывают себе на жизнь грабежом и убийствами. По сравнению с ними таможенники покажутся сущими ангелами.

— Но мне все же кажется, что хороший пилот мог бы… — начал было Миц, по-прежнему не отрывая взор от бокала.

— А ты попробуй найти самолет в Микенах, — предложила ему Шеррис. — В лучшем случае найдешь задрипанную летающую лодку, да и то, если повезет.

Синудж улыбнулся.

— Да, Миц. Множество людей в ранней истории Микен уже попадали в ситуацию, сходную с твоей. Именно потому вокруг Малишу так мало стеблей и лиственных пологов, а обширное кладбище пилотов — первое, что бросается в глаза, когда рассматриваешь на дисплее карту местности.

— Я уверен, что смог бы… — опять начал Миц.

— Да, вот еще что, — вставила Зефла, постучав по столу. — Травапета мы не берем.

— Он может пригодиться, — возразил Синудж.

— Ха, — ответила Зефла. — Пригодиться не хуже сломанной ноги, когда захочешь почесать в затылке.

— Травапета с нами не будет, — сказала Шеррис.

Она взглянула на Мица. Тот вытащил из кармана пиджака маленький фонарик и просвечивал лучом бокал.

Зефла вздохнула.

— Старик будет жутко огорчен, если мы не соберем материала. Он говорил об исключительной ценности этой книги. И он мог бы использовать подкуп.

— Он же все равно не знает, что мы собираемся сделать, — сказала Шеррис. Сдвинув брови, она глядела, как Миц обнюхивает бокал. — Он получил пять кусков, — обратилась она к Зефле, — за те три дня, что сидел тут, важничая и флиртуя, словно жиголо, хлестал винище и обжирался. Наверняка ему еще ни разу такие деньги не доставались столь легко.

Миц хмыкнул и поднес бокал к уху. Он осторожно постучал ногтем по ободку с выражением крайней сосредоточенности на лице.

— Дай сюда! — не выдержала Шеррис. Она выхватила у Мица бокал и отхлебнула, прежде чем тот успел запротестовать.

На ее лице появилась кислая гримаса. Отвернувшись, она выплюнула странный напиток на потертые доски пола кабины и вытерла губы рукавом.

— Ты что, помочился туда? — спросила она у Мица. — Жуть какая!

— Черт, я так и знал, — встревожился он. — Он был мутный? — Он кивнул на лужицу. — Теперь нам уже не суждено это узнать.

— Хватит стонать, лучше принеси нам еще бутылочку, — посоветовала Шеррис.

— Чтобы ты расплевала все по полу? — сказал он, обиженно поджав губы. Миц повернулся на сиденье туда-сюда несколько раз, сложив руки на груди и закинув ногу на ногу.

— Я принесу. — Зефла поднялась.

— Миротворец недоделанный, — съехидничала Шеррис.

— Эй, Зеф, посмотри только, чтоб не мутная…


Глухие окраины Древодома тонули в пурпурной мгле сгущающихся сумерек. Пологи мембран приблизились, стали толще; стволы и стебли стали тоньше, но гораздо многочисленнее. Стебли петляли, извивались и свисали повсюду, уходя в проделанные ветром просветы в ажурном пологе листьев. Не осталось уже и намека на то, что под ногами твердая земля. Хотя холмистый ландшафт и походил на пурпурную низину, в нем виднелись огромные дыры с громадными клубками стеблей. Некоторые из дыр переходили в туннели, исчезающие в темной глубине нижних слоев листьев далеко внизу, в то время как другие сужались и возвращались обратно. И весь этот запутанный трехмерный лабиринт пересекали гигантские корни, извивающиеся среди багровых пологов. Будто исполинские вены взбухли на коже неведомого спящего животного невероятных размеров.

Капитан стоял в дверях рубки и наблюдал за караваном наездников и вьючных животных, растянувшимся вдоль ведущего к столице тракта и медленно исчезающим в сгущающейся темноте. Капитан выпустил из своей трубки несколько клубов дыма. Дежурный сержант взобрался к нему по ступеням, волоча за собой пару мешков.

— Они утверждают, что они не туристы, сэр, — сказал сержант. — Говорят — путешественники. — Он положил мешки у ног капитана. — Должен сказать, сэр, они не принадлежат ни к одной из известных мне сект. — Он развязал мешки. — По крайней мере, один из них одеждой здорово смахивает на священника: сказал, что служит Ордену Книги. Хочет попытаться вручить королю какие-то книжки. Я сказал ему, что король не имеет дела с книгами, но это его вроде не обеспокоило.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По ту сторону тьмы"

Книги похожие на "По ту сторону тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Йэн Бэнкс

Йэн Бэнкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы"

Отзывы читателей о книге "По ту сторону тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.