Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По ту сторону тьмы"
Описание и краткое содержание "По ту сторону тьмы" читать бесплатно онлайн.
«По ту сторону тьмы» — причудливое сочетание романа-путешествия с жестким триллером. Приключения молодой аристократки, подавшейся в корпус наемников, и дальнейшие ее приключения в компании преданных друзей. В их руках — необъятные пространства и новейшие достижения в области военных технологий. У них много врагов, но еще больше отваги и задора. Межзвездные путешествия, экзотическая флора и фауна, и все это на фоне утонченно-лирических взаимоотношений персонажей — вот что можно найти в книге Йена Бэнкса, одного из популярнейших фантастов последнего поколения.
— Ага, — согласился Миц. — Но это следует использовать только в случае настоятельной необходимости.
Он проверил акустический дисплей, встроенный в корочку другой, находившейся в замке «книги с секретом». Но на экране появилось лишь голографическое изображение футляра. Последний фальшивый камень, на деле являвшийся индикатором электрического поля, ничего не зарегистрировал — поблизости не было ни единого электрического механизма. Все источники энергии, если и существовали, явно вышли из строя давным-давно.
— Ничего. — Миц выключил экран.
— Я думал, он положит их рядом с той своей книгой, — признался Синудж. — Ну да ладно. Меня ожидает аудиенция в замке. У Его Величества.
— А там интересно? — спросила Зефла, наливая вино себе и остальным.
Синудж махнул рукой.
— Сплошные драгоценности, идиотские интрижки, смехотворные заговоры, предрассудки и подозрительность.
— Ты должен чувствовать себя как дома, Синудж, — съязвила Шеррис.
— Точно, — согласился он. — Скучать не приходится.
— Тебе еще не выдалось возможности взглянуть на книгу? — спросил Миц.
— Погодите, — раздраженно ответил Синудж. — Я там всего два дня. Рановато рыскать по замку в поисках сокровищ. С тех пор как я впервые встретился с королем, королевой и кучей их детишек — весьма неприятных созданий, надо сказать, — мне все время приходится иметь дело с толпами злобных и скучных придворных и религиозных кретинов — чиновников. Вся богоборческая жизнь Фарпека заключается в том, что они ужасно рано встают, отправляются в свои часовни, где гуляют сквозняки, и посылают проклятия Богу. Это в перерывах между приемами отвратной пищи и сплетнями, идиотизм которых может соперничать только с их ядовитостью. Пока мне удалось только выяснить, где находятся хранилища замка. Я подозреваю, что там техники побольше, чем в других частях этой жалкой исторической пьески, но не знаю насколько.
Синудж сделал солидный глоток из своей фляжки.
— А вы-то что поделывали, туристы, пока я с риском для жизни проникал в самое сердце королевства и добивался аудиенции у самого знатного из его обитателей?
— Да так, бродили по окрестностям, — усмехнулся Миц.
— Приводили себя в боевую готовность, — заявил Длоан.
— А еще, в конце концов, сожгли самые чистые страницы из Бесполезных книг, — добавила Зефла.
— Миц обнаружил место, где местный криминальный сброд отдыхает, устав совершать свои кровавые злодеяния, — сказала Шеррис. — Длоан планирует совершить путешествие в провинцию, дабы войти в контакт с бунтовщиками. А мы с Зефлой время от времени проводим разведку среди всяких ремесленников, торговцев и борцов за права женщин.
— Чем бы дитя ни тешилось… — с улыбкой ответствовал Синудж.
— Надо же чем-то занять себя в то время, как ты делаешь за нас всю работу, Синни, — пояснила Шеррис.
Вдалеке глухо прозвонил колокол кафедрального собора. Синудж осушил флягу.
— Отлично. Ну что ж, настало время вечерней молитвы. Пора идти распевать проклятия Богу. Мне лучше вернуться и продолжить сей нелегкий труд.
Он вручил Шеррис флягу.
— Спасибо за вино.
— Не за что.
Вор проскользнул в комнату, отодвинув свисающие до пола грязные занавески, и приземлился на высокую скамью напротив Мица. Когда тяжелые занавески вновь сомкнулись, шум, проникший из дымного бара гостиницы, почти не утих. Лишь колыхнулось от сквозняка пламя нескольких свечей, горевших по стенам узкой комнаты.
Для микенского жителя вор был низковат. В темной неприметной одежде, бородатый. Бледнокожее лицо отмечено несколькими шрамами. Сальные волосы. Раздутые ноздри широкого носа нависали над ухмыляющимся ртом. Глаза маленькие и глубоко посаженные.
— Ты хотел видеть меня, человек с Голтара?
Его голос был тихим и хрипловатым, но вместе с тем странно мягким. Этот голос напомнил Мицу звук, издаваемый вонзающимся в плоть лезвием. Сначала боль почти незаметна.
Миц откинулся на стуле, потягивая из кружки крепкое пиво.
— Да, — ответил он и кивнул на стол. — Хочешь выпить?
Гримаса вора мгновенно превратилась в улыбку.
— Я ведь пришел. Почему бы тебе не заплатить мне за это?
— Хорошо.
Миц отхлебнул из кружки и увидел, что вор с пренебрежительной усмешкой наблюдает за ним. Миц залпом допил пиво, со стуком поставил кружку на плохо обтесанный деревянный стол и вытер губы рукавом.
На человека, сидевшего по другую сторону стола, все эти манипуляции, казалось, не произвели особого впечатления. За его спиной приоткрылась занавеска. Обернувшись, он схватил за запястье вошедшую служанку и сально ухмыльнулся ей в лицо. Девушка поставила на стол бутылку и кружку, нервно улыбнувшись в ответ.
Вор повернулся к Мицу.
— Заплати девчонке.
Миц порылся в кармане камзола, выгреб оттуда горсть мелочи и вручил ее девушке. Та с удивлением взглянула на монеты, еле поместившиеся в ее ладони, и повернулась, чтобы уйти.
Вор, не отпуская ее запястья, вдруг рванул его так, что девушка повалилась на стол, вскрикнув от боли. Вор разжал пальцы служанки и забрал уплаченные Мицем монеты. Он изумленно посмотрел на мелочь. Взяв две монеты, протянул руку и засунул их за корсаж платья девушки. Придав пострадавшей вертикальное положение, вор хлопнул ее по заду и вытолкал из комнаты. Затем надкусил одну из оставшихся монет, после чего спрятал мелочь в складках своего темного одеяния.
— Ты переплатил, — пояснил он, откупоривая запечатанное горлышко бутылки и наполняя маленькую деревянную кружку.
— Эх, — сказал Миц. — Мне трудновато приноровиться к вашим заплесневелым порядкам.
Вор пил вино, глядя на Мица поверх кружки. Кадык его ходил ходуном при каждом глотке. Покончив с первой кружкой, вор налил себе еще.
— Я слыхал, что, когда голтарский парень имеет дело с девушкой, та держит его за конец.
— Такое счастье выпадает не всем, — сказал Миц.
Вор уставился на него. Миц развел руками.
— А ты не слыхал, как она его держит?
Вор прикончил вторую кружку и вытряс последние капли на стол. Сплюнув в опустевшую кружку, он протер ее изнутри с помощью полы своего жилета и перегнулся через стол к Мицу, держа кружку в ладонях так, словно внутри лежала невесть какая драгоценность.
— Выпьешь? — спросил он, взяв бутылку за горлышко.
Вместо ответа Миц подтолкнул к собеседнику свою кружку. Вор наполнил ее. Отхлебнув, Миц чуть не закашлялся. Пойло оказалось крепким. Осушив третью кружку, вор просунул голову между занавесками и что-то прокричал.
Вновь появилась служанка, неся с собой еще одну кружку и две большие фляги с пивом. Она взглянула на вора, а тот — на Мица.
— Нет, позволь мне, — сказал Миц и опять полез в карман за мелочью.
Он заплатил девушке примерно столько же, сколько соизволил оставить ей вор в первый раз. Та, казалось, была довольна.
— Ну, — произнес вор, — зачем звал?
Миц отхлебнул пива.
— Я заинтересован в экспорте некоторых этнических редкостей.
— Из замка, — уточнил вор.
Миц пожал плечами.
— Предметы, которые меня интересуют… — он склонил голову набок и возвел глаза к потолку, — они не для продажи. Но я хорошо заплачу тому, кто сможет помочь мне их заполучить.
Вор поболтал пиво у себя в кружке.
— О каких предметах ты говоришь? Что это такое?
— Все что угодно, — ответил Миц. Он тоже поболтал пиво в кружке, повторяя жест собеседника. — Некоторые из них… могут находиться в замке.
Вор посмотрел на него в упор.
— Замок? — глухо спросил он.
Миц кивнул.
— Да. Как ты думаешь, можно стащить оттуда что-нибудь?
Вор кивнул, глядя в сторону. Затем медленно поднялся, держа в руках флягу.
— Подожди меня здесь, — сказал он. — Я знаю человека, который может тебе помочь.
Он вышел из комнаты, вновь раздвинув пыльные тяжелые занавески.
Миц остался в одиночестве. Он допил пиво и оглядел грязную комнатенку. Комната насквозь провоняла потом, пролитым за многие годы вином и — Миц принюхался — кое-чем похуже. «Глаз и Кочерга». Не самое лучшее название для гостиницы. Эта гостиница находилась в самой нереспектабельной части города Фарпека, у подножия крутого холма восточнее замка. Район кишел многоквартирными развалюхами, в которых располагались сыромятни и фабрики по производству костной муки. Даже с револьвером в кармане и вибробластером за голенищем Миц чувствовал себя тут неуютно.
Он повернулся к деревянной стене за спиной. При внимательном рассмотрении на ней можно было заметить грязную полосу примерно на уровне головы, образовавшуюся от многолетнего соприкосновения стены с бесчисленным множеством немытых голов. Миц с отвращением хмыкнул и ощупал свой собственный затылок, словно по нему что-то ползало. Он сел на скамью боком, подняв ноги и упершись головой в другую стену.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По ту сторону тьмы"
Книги похожие на "По ту сторону тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы"
Отзывы читателей о книге "По ту сторону тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.