» » » » Сергей Зверев - Пиратские игры


Авторские права

Сергей Зверев - Пиратские игры

Здесь можно купить и скачать "Сергей Зверев - Пиратские игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пиратские игры
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пиратские игры"

Описание и краткое содержание "Пиратские игры" читать бесплатно онлайн.



У берегов Африки вахтенный русского парусного корабля «Адмирал Сенин» заметил дрейфующий в океане мотобот. На его борту оказалось несколько суданцев, уверявших, что они потерпели бедствие. Однако той же ночью тело рулевого пронзила отравленная стрела, капитан оказался в плену у пиратов, а команду отправили в свободное плавание на сломанном мотоботе. Опытный морской спецназовец - старлей Павлов по кличке Полундра, оставшийся на паруснике вместе с курсантом Сухомлиным, - не собирается сдавать корабль без боя. Вот только он еще не знает, насколько мощные и коварные силы стоят за обычными морскими разбойниками






Напротив босса находился молодой, также отлично одетый и гладко выбритый человек и энергично объяснял:

– Все прошло так, как мы и хотели. Арбитражный суд разрешил нам наложить арест на движимое имущество России на территории Евросоюза.

Фогель слегка улыбнулся, не разделяя, однако, радости своего подчиненного.

– Неужели русские не опротестуют это решение? И вообще, какие они приводили доводы?

– Их доводы не новы, господин Фогель: договора были подписаны еще со старым правительством, которое тогда доживало последние дни. Договоры были составлены недостаточно хорошо, поэтому могут толковаться двояко...

Фогель улыбнулся:

– То, что они могут толковаться двояко, свидетельствует о том, что они были составлены так, как нам и надо было. Те цены, по которым российское правительство покупало наши продукты, были все же завышены...

– Вот именно! – закивал секретарь, – а цены на российские дизельное топливо и мазут были ниже среднемировых! Это действительно была блестящая сделка!

– И все же я никак не могу поверить, что русские не смогут доказать тот факт, что они погасили задолженность.

– По их мнению, они нам ничего не должны, однако договор предполагал такой механизм, по которому мы сейчас и доказали, что русские нам должны, более того, из-за неуплаты в сроки натекла немалая пеня. Этот договор – золотая жила! Теперь по решению арбитража мы способны арестовывать российское имущество, будь то даже самолет или корабль. Так что теперь можно приступать к нашему плану.

– Ну и каким будет план действий, Адриан?

– Как я вам говорил, все очень просто, – принялся объяснять секретарь, – пираты во главе с Абдуллой Хасаном захватили судно. Все прошло гладко, русские ничего не смогли поделать. Теперь дело за миротворцами.

– А кстати, как вы вышли на этого сомалийца? Кто он такой?

– Это один из наиболее важных сомалийских полевых командиров. А вышел я на него через Умара Юсупова, он у нас – частый гость.

– У меня все-таки есть сомнения по поводу Абдуллы. А вдруг он пожелает присвоить корабль себе, угонит к неподконтрольным берегам Сомали, и тогда будет очень трудно заполучить фрегат, – сомневался председатель совета директоров, – какие у нас гарантии относительно этого субъекта?

Адриан Гресс улыбнулся и с видом подростка, объясняющего своему дедушке преимущества компьютера, ответил:

– Да, конечно, в Абдулле мы можем сомневаться. Но его надежность – это уже проблема Юсупова. Он-то уж точно заинтересован в успешном завершении операции. Все, что он заработал в Сомали, хранится здесь, в Цюрихе. В противном случае мы сможем заморозить его счета, как подозрительные. Так что в нем, а значит, и в Абдулле можно быть уверенными.

Фогель выдержал паузу.

– Ну, допустим. Насколько я понимаю, миротворцы затем имитируют захват судна, после чего мировые информационные агентства сообщат об очередной героической и успешной операции «голубых касок». Что они будут делать дальше?

– Миротворцы, как известно, люди законопослушные. Они обязаны исполнить постановление арбитражного суда, то есть передать фрегат нам в счет погашения российского внешнего долга. Миротворцы довольны, мы – тем более. А главное – никакого нарушения закона! – воодушевленно подытожил Гресс.

На фоне скороговорки секретаря речь Фогеля текла, как вязкий сироп. По интонации было понятно, что председатель все еще сомневался, приценивался. За годы нахождения в большом бизнесе он привык быть осторожным и скептичным, а за дело браться так же, как за работу принимается змеелов: берет добычу очень осторожно, но выжимает из нее все до последней капли. И вот сейчас, боясь обжечься, он в десятый раз размышлял над аферой, план которой еще месяц назад предложил его креативный секретарь.

– По поводу законности есть некоторые вопросы... А что будет, если кто-нибудь пронюхает о наших связях с Абдуллой и Юсуповым? Пират и наемник – не самое лучшее окружение, особенно если они водят дружбу с миротворцами и солидными фирмами, такими, как наша...

Секретаря начала понемногу раздражать осторожность и, как ему казалось, трусость своего начальника.

– А кто и что докажет, господин Фогель? – нетерпеливо дернул он плечом. – Мы от всего можем откреститься, ведь никаких документов не подписано. К тому же кому это выгодно?

– Хорошо, а если... – Председатель думал, к чему можно было бы еще придраться. – А какие-то юридические нестыковки?

– Этот вопрос я уже обсуждал с юристами нашей компании. Все будет на мази, – успокаивал Гресс, – сразу после того, как «голубые каски» отобьют фрегат у пиратов, они отбуксируют корабль в подконтрольную им зону. Далее – обычные процедуры: появляется судебный исполнитель, проводит опись. После этого проводится консалтинговая оценка описанного имущества. Самое главное вот что: по нашим расчетам, истинная стоимость корабля гораздо больше, чем та сумма, которую нам должно правительство Российской Федерации! Правда, если его оценивать так, как это принято делать в России, по остаточной стоимости, тогда, учитывая возраст корабля...

– Я понимаю, не забывай, что я как-никак экономист. А что, если русские все-таки пойдут на мирное соглашение и захотят выкупить корабль? – Фогель снова и снова взвешивал все «за» и «против», постукивая дорогой ручкой по крышке дубового стола.

– И этот вариант я уже продумал. В таком случае помимо стоимости фрегата им придется оплатить буксировку корабля, его стоянку и техническое обслуживание за все то время, пока будет идти оценка, а это не так быстро. Повторяю, мы в любом случае останемся в выигрыше! – не сдавался секретарь.

Наконец босс сдался.

– Хорошо, план составлен безукоризненно. И все-таки мне кажется, что тебе стоит вылететь на место, причем немедленно.

Секретарь не мог сдержать свое разочарование:

– Но зачем?

– Чтобы проконтролировать ход сделки. Решить возможные проблемы, повлиять, насколько возможно, на течение дела. Нам не нужны порочащие нас связи!

Последняя фраза Фогеля была без энтузиазма воспринята секретарем. «Что он имеет в виду?» Адриан Гресс посмотрел из окна небоскреба на лежащий перед ним уютный и чистый Цюрих, подумал о ресторане Хофмайера, где он любил обедать. Затем представил жаркий, забытый богом Сомали, где к тому же очень опасно и царит полная анархия, и под ребрами тоскливо заскулило сердце – Гресс абсолютно не хотел покидать райскую Швейцарию ради какой бы то ни было многомиллионной аферы. Но что поделаешь? Хочешь стать директором – научись исполнять все приказания своего начальства. Тем не менее изворотливый и быстрый ум Гресса нашел еще одну зацепку, чтобы никуда не лететь.

– Господин Фогель, поездка в Сомали представляется затруднительной, – сказал он, – в данный момент там не функционирует ни один гражданский аэропорт. В Могадишо, к примеру, он не работает уже лет двадцать.

– И как же, по-твоему, туда попадают люди, те же миротворцы, например?

– Ну, военные аэродромы, конечно, есть, но ведь они исключительно для обслуживания корпусов «голубых касок»...

Фогель слегка кивнул головой и поднял трубку телефона.

– Ханна, соедините меня с господином Брауэром.

Дождавшись, пока секретарь соединила его с давним знакомым, председатель совета директоров приступил к беседе:

– Гельмут, здравствуй. У меня к тебе дело. Извини, что сразу перейду непосредственно к нему – срочность. Мне нужно отправить моего человека в Сомали... да, конечно, я знаю, что там небезопасно, но дело очень важное. Не мог бы ты устроить его на борт самолета миротворцев? ...Когда? Ну, как можно быстрее. ... Хорошо. Спасибо, Гельмут. С тобой приятно иметь дело.

Поговорив еще немного и быстро закончив разговор, Фогель повернулся к Грессу и, подтрунивая над ним, произнес:

– Адриан, тебе в детстве никогда не хотелось летать на военно-транспортном самолете?

– Нет, господин Фогель, – уныло ответил тот, понимая, что отвертеться не удалось.

– А вот мне хотелось. И вот, представь себе, мне это сделать так и не удалось. А вот тебе повезло исполнить мою детскую мечту, – на лице председателя появилась скупая улыбка, – готовься, тебя ждет Африка!

Глава 13

Пока в Цюрихе председатель совета директоров и его секретарь размышляли над планом захвата российского фрегата, он на всех парах шел к берегу Сомали, точнее, к самопровозглашенной республике Шаден – то ли суверенной непризнанной страны, то ли мятежной провинции, а на самом деле – огромной по размерам базе пиратов и террористов.

Лежа на дне прикрытой брезентом шлюпки, перепуганный Сухомлин двумя руками держал Тузика и дрожащим шепотом умолял его:

– Тузик, миленький, тише! Не лай, ради бога...

Пес, казалось, сам чувствовал опасность, поджал хвост и прижал к голове уши и через крепко зажавшую его пасть ладонь курсанта безуспешно пытался тихонько скулить. Курсант дрожал, прикусив язык, чтобы зубы предательски не стучали, судорожно пытался дышать возможно реже и тише, но дыхание, как назло, получалось предательски громким. Каждый скрип, каждый стук, даже такой тихий, как пульсация напряженных сосудов в висках, казались курсанту ужасно громкими, выдающими его. Мысли разбегались, и Сухомлин не мог выстроить логическую цепочку событий. Что же все-таки произошло?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пиратские игры"

Книги похожие на "Пиратские игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Зверев

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Зверев - Пиратские игры"

Отзывы читателей о книге "Пиратские игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.