» » » » Кей Хупер - Кровавые узы


Авторские права

Кей Хупер - Кровавые узы

Здесь можно скачать бесплатно "Кей Хупер - Кровавые узы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кей Хупер - Кровавые узы
Рейтинг:
Название:
Кровавые узы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровавые узы"

Описание и краткое содержание "Кровавые узы" читать бесплатно онлайн.



Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".

Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.

Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды. С метким стрелком, у которого есть смертоносный план и не один туз в рукаве.

Все начинается с серии чудовищных убийств, прокатившейся по трем штатам. Кровавый след, наконец, приводит в маленький городок Серинед в штате Теннесси. Два еще более жестоких убийства, совершенных там, заманивают ООП в то, что может оказаться завершающей ловушкой.

Часы тикают. Количество жертв растет. Бишоп и его агенты стремятся, как можно скорей раскрыть личность своего истинного врага, но даже их способности не смогут предупредить насколько кровавой и ужасающе близкой окажется правда.


Перевод — kira in love, Бета-ридинг — Калиола






— Пока не благодари. — Отмахнулась Холлис. — Может, у меня ничего не получится, и я только закорочу какой-нибудь из аппаратов или что-то в этом роде.

— Софи придет в ярость, — попытался пошутить Квентин.

— Я позабочусь об этом позже. — Она с улыбкой посмотрела на него, а затем взглянула на Демарко. — Помни, не блокируй меня. Тебе потребовалось некоторое время, чтобы убрать свой щит, но после этого мир вновь стал выглядеть для меня нормально. И я предпочитаю, чтобы так и оставалось.

— О чем ты говоришь? — спросил Квентин.

— Сейчас это неважно, — ответила Холлис. — Слушай, я не знаю, возможно ли это, но в последний день мы трое были в Резиденции Сэмюеля и испытали там воздействие странных энергий. И мы были своего рода… связаны. Вероятно, сейчас это может нам помочь. И мы сумеем объединиться и пристроить наши способности друг к другу, как сделали тогда.

— Я не знаю, как это работает, — признался Квентин. — Бишоп был своего рода основой, возможно потому, что являлся самым сильным телепатом.

— Тогда нашей основой я назначаю Риза.

— Большое спасибо, — ответил тот. — Ценю оказанную честь, но я понятия не имею, как это делается.

Холлис не собиралась из-за этого менять свой план, потому что была уверена — если Риз узнает то, о чем она так упорно старалась не думать весь последний час или около того, он будет просто обязан воздвигнуть защитный экран.

— Просто закройте глаза, сделайте глубокий вдох и сконцентрируйтесь на фокусировании яркого, исцеляющего света на Дайану. Я сделаю остальное. Надеюсь.

До того как кто-то из мужчин успел еще что-нибудь возразить, Холлис закрыла глаза. Сделала глубокий вдох и положила свободную руку на лоб Дайаны. Дело не в том, что там не было ран — по крайней мере, физических — просто Холлис хотела проверить еще одну свою догадку. Она хотела попытаться сделать две вещи одновременно — помочь Дайане исцелить тело и найти путь обратно.

До того как Риз и Квентин смогут остановить ее.

Она сосредоточилась на выполнении двух таких разных задач: направляла свою энергию в исцеляющий луч белого света, и в тоже время погружалась все глубже, пытаясь обнаружить дверь. Хотя Холлис не была уверена, что сможет узнать эту дверь, даже если пройдет через нее.

Она чувствовала, как в ней пульсирует горячая всевозрастающая энергия, чувствовала, как она течет вниз по руке и через ладонь в тело Дайаны. И с волнением и радостью осознавала — это работает.

Она исцеляет Дайану. Она…

Она падала. И приземлилась с глухим стуком.

Ой?

— Холлис. Черт, тебя не должно здесь быть.

Холлис открыла глаза и одно мгновение растерянно глазела — на Дайану, сидящую на скамье на Главной улицы Серинед, которая в сером времени выглядела по-настоящему жутко и враждебно. Она забыла, какое странное и потустороннее это место — время. Даже со всем своим опытом мини-серого времени в последние двенадцать часов, ей было не по себе.

Да уж, это явно не то место, где хочется задержаться.

— Привет и тебе, — сказала она. А затем осторожно спросила: — Дайана, ты ведь знаешь, что случилось верно?

— В меня стреляли. Я умерла?

Холлис была поражена прямотой вопроса.

— Нет. Нет, ты… Я сейчас пытаюсь помочь тебе исцелиться. И мы можем вытащить тебя отсюда и вернуть в твое тело.

Дайана слегка покачала головой.

— Не думаю, что все закончится именно так.

— Конечно так. Квентин все еще крепко тебя держит, и скоро ты начнешь чувствовать себя лучше. Вот увидишь. — Краем глаза она заметила отдаленное движение и повернула голову. — Эй, это же…

— Шшш. Не привлекай его внимание. Это фальшивый Квентин, и он ищет дверь, которую ты только что опять открыла.

— Дайана…

— Холлис, это Сэмюель. И мы не можем позволить ему отсюда выбраться.


Серинед.


— Я постоянно возвращаюсь к вопросу «Почему», — проговорил Дин Рэмзи. — Почему сюда нас… привели, завлекли, заманили — да как угодно назови. Почему именно сюда?

— Потому что это идеальное стрельбище? — предположил Тони.

Он стоял возле открытой двери мобильного командного центра, вглядываясь в освещенную и почти безлюдную Главную улицу — устрашающе пустынную в этот холодный апрельский вечер.

— Находится в низине, окруженной со всех сторон горами, которые расположены достаточно близко, чтобы хороший снайпер с хорошим прицелом мог сделать несколько действительно хороших выстрелов.

— Из гор он в город не стрелял, — напомнила ему Миранда. — Пока, по крайней мере.

— Значит, у нас еще все впереди. Да уж.

— Ладно, меня, например, волнует другой вопрос, — проговорила Джейлин. — Стоит нам здесь оказаться, и он при помощи своей верной винтовкой начинает действовать, спрашивается, зачем подбрасывать еще одно изуродованное тело? Какой смысл? Я имею в виду, мы здесь, и скорее всего не двинемся с места пока не сделаем все возможное, чтобы найти ублюдка. Зачем убивать помощника шерифа Сильверс? Особенно ее. На этой недели убиты два помощника шерифа округа Пиджент, и ни один из них даже не был штатным полицейским. Какой смысл, если цель — мы?

Миранда посмотрела на шерифа Дункана, который казалось, полностью отключился от реальности и погрузился в собственный, наполненный болью мир. Затем перевела взгляд на его главного помощника — Нейла Скэнлона.

— Вы ребята не наживали себе смертельных врагов в последнее время?

Он фыркнул.

— Ни в последнее время, ни когда-либо. Черт, это всегда был мирный городок. Пока не началось это дерьмо, на пятьдесят миль вокруг не было совершено ни одного убийства в течение многих лет.

— Да, — сказала она, — именно так я и думала. — Миранда положила закрытый ноутбук на стол рядом с собой. — Пока все изуродованные жертвы — за исключением помощника Сильверс — каким-то образом связаны с прошлыми расследованиями ООП.

Тони повернулся, оперся плечом о дверной косяк и посмотрел на Миранду.

— Так если дело в нас, зачем бросать еще одно тело? Насмешка? Мы здесь, а он мучает и убивает прямо у нас под носом?

— Возможно. Тоже своего рода психологическая пытка. Для всех нас, ведь в наших руках технологии и опыт, которые мы можем использовать в расследовании, а он сидит там и решает, кому жить, а кому умереть.

Что-то в ее тоне насторожило Тони:

— Ты так не думаешь.

— Я, — медленно проговорила Миранда, — думаю, что у нас двое убийц.

Тони быстро взглянул на шерифа и его главного помощника. Заметив, что только последний уделяет внимание разговору.

— Всегда была такая вероятность, — согласился он.

— Да, но с каждым… событием, которое происходит, я все больше и больше в этом убеждаюсь. Думаю, у нас есть хладнокровный снайпер. И есть еще один извращенный, наслаждающейся пытками, сукин сын. Именно снайпер все планирует. Другому же просто нравиться убивать. Это может объяснить то, что произошло с Бобби Сильверс — особенно, если предположить, что мучитель где-то достаточно близко, чтобы вовремя среагировать на появление возможной цели. Все помощники прошлой ночью работали, пытаясь обезопасить город и проверяя людей после взрыва и стрельбы. Может, она просто постучала не в ту дверь.

— Вы хотите сказать, что сукин сын живет здесь? — спросил Скэнлон.

— Я сильно сомневаюсь, что он разбил палатку в лесу. Тот вид пыток, который он использовал, требует тихого, уединенного места. Скорей всего подвал или погреб. Вероятно не в центре, но достаточно близко.

Скэнлон тихо выругался.

Шериф Дункан пошевелился и проговорил:

— Я должен проверить мать Бобби. Соседи остались с ней, но…

— Сегодня мы больше ничего не можем сделать, Дес, — тихо проговорила Миранда. Большинство ваших людей валятся с ног от усталости, как и мои агенты. Теперь, когда у нас есть подкрепление из Бюро и полиции штата, мы должны немного поспать. Вернемся к работе утром, когда отдохнем.

Шериф поднялся на ноги, в чем ему ненавязчиво помог Скэнлон.

— Думаю, вы правы. Да. Тогда встретимся утром.

Скэнлон последовал за шерифом, и, проходя мимо Миранды, пробормотал:

— Я прослежу, чтобы он добрался до дома.

Когда агенты ООП остались одни в командном центре, Тони проговорил:

— Хотя я никогда тебя не критикую…

Миранда издала неприличный звук. В ответ он слегка усмехнулся.

— Ладно, критикую. Зачем ты сказала им, что убийц двое? Я думал, что мы решили держать это в тайне. Ставлю свою следующую зарплату, что к рассвету об этом будут знать все.

— Включая наших убийц. — Она кивнула. — Настало время слегка перемешать карты, дать снайперу знать, что мы в курсе — он здесь не один. Я думаю, ему приходится держать второго на поводке. И возможно, иногда тот срывается.

— Бобби?

Она кивнула.

— Бобби не было в плане. Она стала ошибкой. Как впрочем, думаю, и Терин Холдер — женщина, найденная Холлис и Дайаной в горах. Эту жертву мы не должны были обнаружить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровавые узы"

Книги похожие на "Кровавые узы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кей Хупер

Кей Хупер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кей Хупер - Кровавые узы"

Отзывы читателей о книге "Кровавые узы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.