» » » » Ксавье де Монтепен - Владетель Мессиака. Двоеженец


Авторские права

Ксавье де Монтепен - Владетель Мессиака. Двоеженец

Здесь можно скачать бесплатно "Ксавье де Монтепен - Владетель Мессиака. Двоеженец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ксавье де Монтепен - Владетель Мессиака. Двоеженец
Рейтинг:
Название:
Владетель Мессиака. Двоеженец
Издательство:
Вече
Год:
1993
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владетель Мессиака. Двоеженец"

Описание и краткое содержание "Владетель Мессиака. Двоеженец" читать бесплатно онлайн.



В сборник известного западноевропейского романиста XIX века Ксавье де Монтепена вошли захватывающие приключенческие романы о временах французского средневековья «Владетель Мессиака» и «Двоеженец».






— Не слушайте ее, ваше высочество! — перебила Виола. — Отец мой, прикажите ей замолчать! Она лжет… Она вас обманывает…

— Я Диана де Сен-Жильда! — повторила маркиза.

— Диана? — пробормотал регент. — Вы? Нет, это невозможно…

— Отчего же, ваше высочество?

— Потому что у графини была только одна дочь… моя дочь…

— Так Хильда дочь моей матери! — воскликнула Диана, отступая. — Кто же смеет верить этому? Это ложь, ваше высочество! Это гнусная ложь!…

— Берегитесь, сударыня! Такое обвинение…

— Не может касаться меня, отец мой! — снова попыталась вмешаться Виола. — Ваше высочество, прошу вас, простите эту женщину. От горя она потеряла рассудок. Она надеется обманом вымолить прощение справедливо осужденному человеку!

— Что?! — вскричала возмущенная маркиза. — Осмелитесь ли вы еще раз повторить, что вы не знаете меня? Можете ли поклясться перед Богом, что я не Диана де Сен-Жильда и что вы не Хильда, дочь Гильоны?

— Я не желаю отвечать вам!

— Боже мой! — промолвил регент. — Две женщины оспаривают друг у друга одно имя! Кто из них говорит правду? Кто же? Кто?! Кто знает истину?

— Я, ваше высочество! — ответил громкий голос, заставивший вздрогнуть и Диану, и Виолу.

Эти слова произнес только что вошедший монах. Темный капюшон рясы скрывал его лицо.

«Что это за монах?» — подумала Виола.

— Говорите же, отец мой! — приказал регент.

— Вот истина, которую вы хотите знать, ваше высочество! Девичье имя маркизы де Салье Диана де Сен-Жильда.

— Неправда! Неправда! — закричала Виола Рени. — Этот монах заодно с моими врагами, он обманывает вас!

— Ваше высочество! — продолжал монах. — Вот брачный акт маркиза де Салье с Дианой де Сен-Жильдой.

Филипп взял из рук монаха бумагу.

— Это правда! — промолвил он.

— Что же касается этой женщины, — продолжал монах, указывая на дрожащую Виолу, — это дочь цыганки… Это Хильда, дочь Гильоны!

— Я Хильда, дочь Гильоны! — сказала Виола и судорожно засмеялась. — А где ваши доказательства?

— Доказательства! — проговорил виконт де Фан-Авен. — Я только что приехал из Вилеруа. Прошу извинений у его высочества за небрежность моего дорожного костюма…

Регент взял бумагу, поданную ему Геркулесом, развернул ее и побледнел.

— Брачный акт, — прошептал он, — Хильды, дочери Гильоны, с маркизом де Салье… Что это значит?

Диана, ломая руки, глухо застонала.

— Он, мой муж, женат?! О! Мой Бог! Мой Бог!…

— Что же думаете об этом вы, ваше высочество? — спросила Виола Рени. — Если их обвинение было бы справедливо, тогда у маркиза де Салье, стало быть, две жены! Оружие, которым они хотели поразить меня, оборачивается против них же самих! Довольно клеветы! Велите арестовать этих подлецов! Я не знаю, кто эта женщина, но я Диана де Сен-Жильда! Я ваша дочь!

— Повторите ваши слова при мне, если посмеете! — сказал монах, сбрасывая капюшон с лица.

— Маркиз де Салье! — вскричали все.

— Ну, что ж! — возразила Виола, гордо подняв голову. — Не удалось! Я проиграла свою голову. В подобную игру можно было рискнуть! Я гибну, но отомщу за себя, потому что влеку за собой этого человека! Де Салье должен умереть! Регент может забыть нанесенные ему оскорбления, если ему это заблагорассудится, но за преступление двоеженства регент невластен простить!

— Да, ваше высочество, это правда, — сказал бледный маркиз, — я муж этой женщины! Уличенная мною года четыре тому назад в неверности и желании отравить меня, Хильда цыганка, маркиза де Салье, выпила на моих глазах яд, приготовленный ею же для меня! Считая ее умершей, я был свободен и женился на Диане! В Пале-Рояле, во дворце регента, я узнал, что это дьявольское создание живо и не разлучно со своим любовником и соучастником, графом Жераром де Нойалем.

— Маркиз! — сказал Жерар угрожающим голосом.

— Молчите! — приказал Филипп.

— Мое присутствие страшило эту женщину, — продолжал де Салье. — Я мог уничтожить ее одним словом. Она поклялась, что лишит меня жизни! Вчера, по ее приказанию, убит мой верный слуга. Она посягала на жизнь неповинной Дианы! Вот что это за женщина, ваше высочество. Вот что она сделала.

— Я подтверждаю эти слова! — твердым голосом сказал де Тианж. — И ее соучастники уже в моих руках, они арестованы.

— В тюрьму, в Шателе, обоих! — приказал регент, указывая на Виолу и Жерара.

— Нет, ваше высочество! — воскликнула Виола. — Не тюрьма и не плаха!

Она быстро сняла с пальца кольцо, открыла его и поднесла ко рту.

— Вот лучший плод моей науки, — прибавила она с улыбкой на устах. — Это умерщвляет скоро и без страданий. Оставлю еще для тебя, Жерар. На, возьми! (Она протянула любовнику кольцо.) Умираю, и без сожаления.

Это были ее последние слова. Без единого звука Хильда упала замертво.

Яд был, вероятно, силен, потому что в то же мгновение граф де Нойаль повалился на труп бывшей цыганки.

В зале послышался ропот негодования и ужаса, все отошли от несчастных, которые не дождались людского суда и сами приговорили себя к смерти.

— А теперь, ваше высочество, — вздохнул де Салье, — я возвращаюсь в Шателе.

— Ваше высочество, — прошептала Диана, — ради моей матери. Простите, простите!…

Регент приподнял молодую женщину и прижал ее к груди.

— Маркиз де Салье, — сказал он, — перст Божий наказал преступников. Вы свободны! И вы будете моим сыном.

Де Салье встал на колени и поцеловал руку Филиппа, который продолжал:

— Регент Франции не может быть неблагодарным: маркиз де Тианж, поздравляю вас с герцогом, а вас, виконт де Фан-Авен, я делаю капитаном гвардии…

— Да здравствует регент! — крикнул радостно Геркулес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владетель Мессиака. Двоеженец"

Книги похожие на "Владетель Мессиака. Двоеженец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ксавье де Монтепен

Ксавье де Монтепен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ксавье де Монтепен - Владетель Мессиака. Двоеженец"

Отзывы читателей о книге "Владетель Мессиака. Двоеженец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.