» » » » Алена Даркина - Убывающая луна: распутье судьбы


Авторские права

Алена Даркина - Убывающая луна: распутье судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Алена Даркина - Убывающая луна: распутье судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Убывающая луна: распутье судьбы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убывающая луна: распутье судьбы"

Описание и краткое содержание "Убывающая луна: распутье судьбы" читать бесплатно онлайн.



Битва с Храмом Света продолжается. Пока его минарс старается лишить Энгарн союзников, Особый посланник королевы делает все, чтобы союзников найти. В Кашшафе зреет бунт в поддержку опальной принцессы, но ничто не спасет ее от справедливого суда лордов. Пути героев переплетаются, и однажды каждый оказывается на распутье, где, выбирая свою судьбу, он решает судьбу всей Гошты.






По залу пронесся вдох возмущения. Мирела проглотила комок в горле и взглянула на брата:

— Все, что у меня есть… это тело и душа. Душу я давно отдала Эль-Элиону. Мое тело в вашем распоряжении. Можете убить его. Если это послужит вашей славе, я готова принести такую жертву.

— Ваше величество, Лейн блефует, — закричал кто-то. — Они не начнут войну, им не до того сейчас.

Еглон будто не слышал, они с сестрой впервые за этот день смотрели друг другу в глаза. Потом мальчик-король провозгласил:

— Вы узнали все, лорды, и можете определить вину моей сестры.

Мирела смотрела на брата, в то время как граф Фирхан проносил перед лордами две чаши: чугунную и золотую. Если монету бросали в чугунную — лорд голосовал за смерть, если в золотую — значит, дворянин считал принцессу невиновной.

— Семеро полагают, что леди Шедеур виновна и требуют казни, — провозгласил граф Огад, после того как пересчитал монеты в каждой чаше. — Десять полагают, что она невиновна.

Голос герцога прозвучал как будто из другой комнаты. Миреле стало хуже, она вот-вот могла упасть в обморок. Не было сил произнести протест на это пренебрежительное "леди Шедеур".

— Ваше слово, ваше величество, — обратился кто-то к королю, все так же смотревшему на сестру.

— Я убедился, в вашей невиновности, возлюбленная сестра, — теперь девушка поняла: он молчал так долго, потому что старался успокоиться. — Мне никогда не нужна была ваша жизнь, и я никогда не потребую такой жертвы. Вам разрешается исповедовать веру так, как побуждает вас ваша совесть. Я никогда не верил и не поверю никаким злым наветам на вас. Вы свободны и оправданы.

Стража расступилась, Мирела вышла из-за ограждения, но прежде чем покинуть зал, она склонилась на колени и поцеловала руку брату.


??? замок фей

До того как перекинуться в волка Ялмари разглядел огромную желтую кошку. Хлеща себя по бокам длинным хвостом, она припала к земле, изготовившись к прыжку. Он не знал, может ли она повредить шкуру оборотня. Но если может — шансов у него нет. Она больше, проворней, могучие когти и длинные клыки — все против него. Рыча и скалясь, он выбирал место, чтобы хоть как-то защитить себя. Кошка прыгнула, и хотя он стремительно уклонился, она изогнулась в воздухе и ударила в бок. Когти разорвали кожу и, кажется, кости. Взвыв, он откатился вглубь пещеры. Кошка тут же переместилась ко входу: в темноте сверкнули алые глаза. Волк отполз к стене, оставляя за собой кровавый след. Противник отрезал пути к отступлению, теперь и в воде не спасешься. А зверь вновь приготовился к атаке. Собрав волю в кулак и отрешившись от боли, за мгновение до прыжка, Ялмари бросил тело к камню, надеясь, что это послужит укрытием, и не ошибся: кошка перемахнула через меч, оказавшись в глубине пещеры, а у него появился шанс спастись бегством. Еще одним рывком, он постарался выскочить и пещеры, но не успел: кошка оказалась быстрее. Ударила лапой в воздухе, опрокидывая волка прямо на меч. И тут же отошла. Ялмари не мог пошевелиться. Этот удар оглушил и повредил правую сторону. Казалось, на нем не осталось живого места. Он лежал на камне, рукоять меча врезалась прямо в рану. Сейчас самое время добить его, но кошка почему-то рыча, ходила вокруг, не прикасаясь к полумертвому волку.

Раны постепенно затягивались. Ялмари попал в очень уж странное место: если бы они дрались на Гоште, то ранить его мог только проклятый — человек, которого заклятием обратили в зверя. Но когда проклятый наносит увечья, они не затягиваются так быстро. Он бы умер, если бы его не перевязали. Может, когда Гармсел говорила, что его жизни ничего не угрожает, она имела в виду, что враги будут отступать, если появится возможность убить принца, а раны быстро исцелятся? Он подождал еще немного, чтобы перестала кружиться голова. И тут на него снизошло озарение: он не победит кошку в образе волка — слишком неравные силы. Так может, зарубить ее мечом? Он как раз под боком.

Ялмари перекинулся в человека, одновременно поворачиваясь и хватая меч. Тут же почувствовал, что поторопился: от слабости и головокружения чуть не выронил оружие. Обессилено прислонился к камню, заляпанному его кровью. Взял меч двумя руками. Он не мог толком рассмотреть врага. Но уже через миг все изменилось. Вместо злобного шипения раздавалось доброжелательное урчание. Сознание прояснилось, и он увидел как кошка, точит когти о камни — и они крошатся. Потом упала, повалялась на земле, почесывая спину — будто демонстрировала беззащитность и доброжелательность. И подползла к его ногам с явным намерением потереться о них.

— Уйди! — прошептал принц. Он не доверял столь резкой перемене настроения.

Кошка послушно отошла и свернулась клубочком на солнышке за пределами пещеры.

Ялмари не знал, что происходит, но время шло ему на пользу — он исцелялся. И если вскоре враг снова станет врагом, он сможет сражаться. Принц осмотрел себя: раны уже затянулись, коричневая сухая кровь покрывала бока, а подштанники еще были влажными и красными. Попробовал покрутить меч. Он уже был готов к бою.

Но когда принц повернулся к кошке, она вновь подставила живот и промурлыкала хриплым грудным голосом:

— Хочешь убить меня, хозяин? — Ялмари остолбенел, а зверь продолжил. — Ты взял меч. Теперь ты — хозяин. Ты хочешь убить меня?

— Неплохо было бы, — пробормотал принц. Но теперь, когда тварь заговорила, он не мог отделаться от ощущения, что перед ним женщина. А убивать женщин, особенно когда они подставляют живот, как-то…

Кошка смотрела уже не багровыми, а золотистыми глазами, пристально, не мигая, будто гипнотизировала. И прежде чем он принял какое-то решение, вскочила и прыгнула в океан, не оставляя выбора.

Ялмари прислонился к камню. Он исцелился, враг позорно сбежал. Опасно оставлять его за спиной, но что делать? Не гоняться же за ней в воде. Принц посмотрел на одежду, успевшую просохнуть. Надо бы подождать пока высохнет кровь на штанах — спешить определенно некуда. Заодно убедится, что кошка не вернется и не ударит в спину.

В ожидании рассмотрел меч и покрутил оружие в руке. Не нашел ничего примечательного: обычная сталь, ни инкрустации, ни узоров по лезвию. Дол не особенно глубок. Но для одноручного меча это и не нужно. Главное — хороший баланс. В плюсах еще легкость. Но вот прочен ли? Проверить это можно лишь в битве, потому что сломать меч о камни еще до того как встретится противник, он не хотел. Он сделал несколько выпадов, заодно убеждаясь, что недавние страшные раны окончательно исцелились. В том, что предстоит бой, он не сомневался. Ему ясно дали понять, что меч пригодится для Хранителя двери. То, что произошло здесь, — маленькая разминка.

Он оделся. "Пора отправляться дальше", — поколебавшись, он направился вглубь пещеры. Что-то подсказывало: других Хранителей он встретит там. Двигаясь в полутьме, Ялмари чутко прислушивался к тому, что происходит позади.

Проход постепенно сужался, свет от выхода из пещеры угасал, но эта темнота не мешала, он все хорошо видел. Ход заканчивался маленькой деревянной дверью, свободно пройти в которую мог только ребенок или карлик. Такой вход делали в часовнях Хранителей Гошты. Ялмари потянул кольцо медной ручки. Наклонился, чтобы посмотреть, что впереди. Лучи солнца из отверстия в своде пещеры освещали плоский камень в центре круглой комнаты, — камень, как две капли воды похожий на тот, где лежал меч. Стены комнаты терялись во тьме, но казалось, это природная пещера, к которой человек руку не приложил. Пока он размышлял, стоит ли идти дальше, к нему обратились:

— Проходи, проходи, не стесняйся, — спокойный бас принадлежал рыцарю, который будто отделился от стены и подошел к камню. Опустился на него как на табуретку, поставив полуторный меч между ног. Солнце тускло отражалось от металлических доспехов, покрывавших рыцаря с головы до ног. Лицо пока было открыто, но из-за того, что свет бил сверху, оставалось в тени. Ялмари мог смутно различить тонкие, правильные черты лица.

— Ты разглядываешь меня, а я тебя не могу видеть — это нечестно, — нотка обиды послышалась в голосе рыцаря. — Проходи, не бойся, я тебе все расскажу. Это моя обязанность: все рассказывать.

Ялмари осторожно протиснулся в комнату и встал у выхода, настороженно наблюдая за рыцарем. В любом случае придется сражаться, так что стоять вне — бессмысленно.

— Можешь подойти ближе, — милостиво позволил рыцарь. — Я не буду нападать, пока ты не начнешь искать дверь, так что успокойся. И, конечно, ты не сможешь погибнуть тут.

Принц не двинулся с места.

— Ну, в чем-то ты и прав, — согласился рыцарь. — Почему ты должен мне верить? Ладно, слушай оттуда. Ты, конечно, догадался, что я — Хранитель двери. В этой комнате есть дверь, которая ведет туда, куда тебе нужно. Найти ее трудно. Как только ты начинаешь искать — я нападу, чтобы помешать. Ты можешь убить меня, но это будет сложно, — он небрежно кивнул на доспехи. — В любом случае убивать меня не советую. Дверь, может, и найдешь, но открыть ее не сможешь. Только я ее открою. Если прекращаешь поиски — я сажусь на камень и отдыхаю. Если ты передумал искать Хранителя тайн, то выход за спиной всегда открыт. Но не хитри. Я не верю ушам, я внимаю твоему сердцу. Это тоже моя обязанность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убывающая луна: распутье судьбы"

Книги похожие на "Убывающая луна: распутье судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алена Даркина

Алена Даркина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алена Даркина - Убывающая луна: распутье судьбы"

Отзывы читателей о книге "Убывающая луна: распутье судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.