» » » » Деннис Уитли - Война в мире призраков


Авторские права

Деннис Уитли - Война в мире призраков

Здесь можно скачать бесплатно "Деннис Уитли - Война в мире призраков" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Кэдмэн, ТОО «Брайт лайт», год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Деннис Уитли - Война в мире призраков
Рейтинг:
Название:
Война в мире призраков
Издательство:
Кэдмэн, ТОО «Брайт лайт»
Год:
1993
ISBN:
5-85743-012-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Война в мире призраков"

Описание и краткое содержание "Война в мире призраков" читать бесплатно онлайн.



В написании этого фантастического остросюжетного романа автор использовал материалы по оккультизму, в романе он детализировано описывает существующие в реальности магические обряды и заклинания против Зла.






Со всех сторон послышались заинтересованные голоса.

— Я был прав относительно формы побережья. Это часть острова. Думаю, на фашистов на астральном уровне работает крупный шаман культа Буду. Островом же является негритянская республика Гаити в Вест-Индии.

Если мы собираемся положить конец угрозе, нависшей над британским флотом, мы должны отправиться туда, на Гаити.

ПРЕСТУПЛЕНИЕ НЕ СТОИТ ТОГО

— Бесподобно! — воскликнул Рекс. — Там в Вест-Индии, мы хоть немного забудем об этой мерзкой войне. Вы только представьте себе! Загар на солнце купание, танцы, большая охота, рыбная ловля, масса самых разнообразных кушаний и напитков — все то, ради чего в добрые мирные времена мы отправлялись на юг Франции.

— А мы с Мари-Лу, — со вздохом произнес Ричард, — ужасно скучаем о зимних солнечных днях. А сколько мы мечтаем о том, как вновь вместе со всеми вами отправимся путешествовать на яхте. И все же, мне кажется, покидать Англию в разгар войны нехорошо. Готов поспорить, что если бы мы сейчас задумали поразвлечься, мы не смогли бы этого сделать, потому что мы все время думаем о том, что здесь происходит. Мари-Лу взяла его под руку.

— Дорогой, не глупи. Ты же прекрасно понимаешь, что мы едем туда не развлекаться.

— Вот именно, — поддакнул герцог. — Это совсем не бегство от опасности, а совсем наоборот — война за Британию.

— Наверное, ты прав, — согласился Ричард, хотя несколько неохотно. — Как-никак ты всегда был нашим руководителем, и мы все время делали то, что ты говорил.

— Ну, спасибо, Ричард, — с несколько кривой улыбкой произнес герцог. — Приготовления наши мы начнем завтра утром, ну а сейчас нам немало следует сделать — во-первых, убрать следы опасности, которой мы едва избежали, а потом кое-кому из нас было бы не плохо хоть немного поспать.

В последующий час все были заняты тем, что убирали следы проявления Зла, которое атаковало их. Весь пол был тщательно вычищен. Тем временем герцог произнес какие-то заклинания и заново воссоздал пентакль. Бумаги пленного француза отнесли в холл. Герцог обработал рану на своей шее. Дверь была вновь запечатана и все заняли свои места внутри звезды. Трое улеглись спать, а Ричард и Рекс остались дежурить.

Когда спящие проснулись, Ричард, Рекс и Саймон все еще с защитными венками и распятиями на груди спустились в подвал, чтобы посмотреть, на месте ли пленные. Но во время суматохи в предшествующую ночь дверь подвала осталась незапертой. Естественно, как все и ожидали, француз и японец сбежали, не оставив даже следов.

Тем временем Мари-Лу помогла герцогу подняться в спальню и стала заново перевязывать его раненую ногу. Во время перевязки он заметил:

— Только не очень много бинтуй, надо, чтобы ботинок влез. Мне необходимо съездить в Лондон повидать сэра Пеллинора.

— Сероглазка дорогой, ты никуда не поедешь, — быстро возразила она. — Вчера у тебя была веселенькая ночка, а от взрыва ты пострадал значительно больше, чем нас уверяешь, и нога у тебя не вылечится, если ты будешь утруждать ее. Ты никуда сегодня не пойдешь и весь день будешь отдыхать. Де Ришло был одним из самых решительных людей мире, но по своим прежним столкновениям с Мари-Лу он знал, что спорить с нею бесполезно. Он с тревогой смотрел на нее, когда она продолжала:

— Вместо тебя в Лондон поедет Ричард. Ты скажешь ему, что делать. Он встретится с сэром Пеллинором договорится о нашем путешествии. Тебе также хорошо, как и мне, известно, что в таких делах на него можно положиться.

— Все это так, — согласился герцог, — но мне важно лично увидеться с Пеллинором.

— Выходит, это вопрос Магомета и горы, — съязвила Мари-Лу. — Но, поскольку я не разрешаю тебе ехать туда, значит, он должен приехать сюда.

— Это просто невозможно. Он очень занятой человек, поторопился заявить герцог, на что Мари-Лу, к его удивлению, ответила:

— Ну что ж, если он такой занятой, как ты говоришь, и не может приехать, тогда мне придется тебя отпустить, но я настаиваю, чтобы ты был в постели до завтрака.

— Договорились, — улыбнулся де Ришло, хотя и испытывая некоторую подозрительность относительно ее уступки, что, как оказалось впоследствии, не было лишено оснований.

Примерно час спустя, когда он заканчивал завтракать, Мари-Лу вошла в его комнату и с озорной улыбкой произнесла:

— Ну вот, больше тебе тревожиться не о чем. Мне повезло, и я без особого труда дозвонилась в Лондон и переговорила с сэром Пеллинором. Он заявил, что дело, которым мы занимаемся, самое важное на данный момент. А поскольку ты слег, он приедет к нам на машине к ленчу.

Герцог засмеялся, взял ее маленькую ручку и поцеловал. — Я должен был догадаться, что ты обведешь меня вокруг пальца, но, по правде говоря, я об этом не жалею.

От этой гранаты мне действительно досталось.

Вскоре после часа к ним приехал сэр Пеллинор Когда Мари-Лу показала ему разрушения гостиной, он выказал истинное беспокойство и стал настаивать, раз непонятная воина привела к физическим покушениям, на необходимости выставить полицейское охранение.

Де Ришло энергично запротестовал, заявив, что в доме полицейские совершенно бесполезны, так как после наступления темноты они все-равно не смогут никого охранять, а придется охранять их самих, а забот и без этого достаточно. Однако сэр Пеллинор продолжал настаивать, требуя, чтобы полиция по крайней мере расставила патрули, чтобы незнакомцы не приближались к дому. Он сразу же позвонил в специальное подразделение Скотланд-Ярда и утряс этот вопрос, одновременно сообщив данные на двух вражеских агентов, бросивших гранату и впоследствии сбежавших из подвала.

Учитывая просьбу герцога, он добавил, что дежурный офицер ни в коем случае не должен заходить в дом и задавать какие-либо вопросы. В его функции входит лишь следить, чтобы неизвестные люди не приближались к дому ближе чем на двести ярдов.

Во время ленча герцог вновь сделал сообщение, что противник действует с Гаити и что им необходимо туда направится.

— Зачем? — недоумевающе спросил сэр Пеллинор — Из того что я слышал от вас, я понял, что во сне вы можете с легкостью путешествовать куда вам заблагорассудится, так какой смысл вам живьем отправляться в Вест-Индию?

— Существует лишь один способ, каким можно покончить с этим делом, — быстро ответил герцог. — Адепт Левой Тропы, поднимающийся в своей астральной форме на борт флагмана каждого конвоя, запоминает детали разработанного маршрута. Затем он связывается с каким-то оккультистом в Германии. Позднее, проснувшись, нацист передает полученные во сне данные в свое Морское министерство, которое передает по радио шифрованные инструкции о местонахождении конвоев своим немецким подводным лодкам в Атлантике и бомбардировщикам, действующим с побережья Франции, которые и уничтожают британские суда. Но адепт, каким бы мощным он не был, должен каждое утро возвращаться в свое материальное тело на Гаити. Вот с этим типом мы и собираемся расправиться.

— Я не могу понять, — сказал Саймон, вопросительно изогнув шею, — если адепт, пребывающий на Гаити, может раздобыть эту информацию, то почему немецкий оккультист, которому он передает эти сведения, не может сделать этого сам?

Де Ришло пожал плечами.

— Кто его знает. Возможно, причина заключается в степени могущества. Вы наверняка помните, что, когда я взялся за это дело, для работы мне были необходимы определенные факты. Я знал время и место отправления конвоя и маршрут его движения. Таким образом, каждый раз, отправляясь на поиски, я приблизительно знал район, где их вести. У нашего же противника такой информации не было, а искать небольшую группу кораблей огромных просторах Атлантики без уточняющих данных относительно их местонахождения все-равно что искать иголку в стоге сена. И, кроме того, напомню вам, что они обязаны осуществлять всю свою операцию в течение двадцати четырех часов с того времени, как суда сопровождения, т. е. эскорт, оставили конвой, в противном случае конвои окажется вне пределов их досягаемости. Если бы такую работу возложили на меня, я наверняка упустил бы девять из десяти конвоев, возможно даже немецкий оккультист оказался бы более удачливым. — В то время как тип, против которого мы боремся, умудряется установить место нахождения каждого конвоя в тот запас времени, который у него имеется, — вставил Ричард.

— Вот именно. Как он это делает, даже не представляю, но он явно адепт, обладающий большой мощью. Именно поэтому, как мне кажется, немцы предпочитают действовать через него, а не самостоятельно.

— Звучит достаточно убедительно, — произнес сэр Пеллинор, — если, конечно, в том, что вы сказали, есть какой-то смысл. Но я все равно не понимаю, почему вы все должны ехать на Гаити, чтобы разделаться с этим парнем. Ведь сражение, насколько я понимаю, идет на астральном уровне?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Война в мире призраков"

Книги похожие на "Война в мире призраков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деннис Уитли

Деннис Уитли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деннис Уитли - Война в мире призраков"

Отзывы читателей о книге "Война в мире призраков", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.