» » » » Эмили Роуз - Роковое наследство


Авторские права

Эмили Роуз - Роковое наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Роуз - Роковое наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Роуз - Роковое наследство
Рейтинг:
Название:
Роковое наследство
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-007023-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роковое наследство"

Описание и краткое содержание "Роковое наследство" читать бесплатно онлайн.



Чтобы не потерять семейное состояние, Митч Кинсейд должен стать опекуном незаконнорожденного сына своего отца. Чек на кругленькую сумму — и с Карли Корбин, теткой мальчика, проблем не возникнет. Однако гордая и решительная Карли выдвигает ультиматум: Митч либо соглашается на ее условия, либо теряет все.






Густая трава щекотала ей ступни. Значит, она принарядилась. Ну и что с того? Не париться же ей жарким вечером в брюках. Если Митч попытается как-то этим воспользоваться — прекрасно. Время покажет, что он был не прав. Она не искала себе ни любовника, ни богатого мужа, ни кого бы там ни было. После разорванной помолвки ей претила одна лишь мысль о романтических отношениях.

Поймав мяч, она снова передала его Рэтту. Рэтт нуждается в ней. Несмотря на все страхи и неуверенность, она не подведет ни его, ни Марлен, ни саму себя. На этот раз она никому не позволит убедить ее выбрать самый легкий путь. На этот раз она станет матерью, которой отказалась стать двенадцать лет назад.

Щелчок задней двери вернул ее к реальности. Она обернулась. Митч вышел во внутренний дворик. Прищурившись, он огляделся по сторонам. Когда он заметил их с Рэттом, сердце Карли учащенно забилось.

Она коснулась плеча Рэтта.

— Посмотри, кто там.

Рэтт заулыбался во весь рот.

— Митт! Мяч! — завизжал он, направляясь к старшему брату. Тот слегка опешил. Видно, не ожидал такой радушной встречи.

— Добрый вечер, Митч.

Его губы сжались в твердую линию.

— Где миссис Дункан?

— Я дала ей выходной.

Он нахмурился.

— Карли, вы не имели права это делать.

— Митт, мяч, — повторил Рэтт, бросая ему красный мяч.

Поймав его, Митч вернул его мальчику с такой осторожностью, что Карли была приятно удивлена. Затем он, скрестив руки на груди, обратился к ней:

— Я не позволю, чтобы вы командовали моей прислугой.

— Почему бы не дать бедной пожилой женщине выходной?

— Ее выходные распланированы заранее.

— Извините, но срочная операция по удалению желчного пузыря у ее младшей сестры не попала на выходной Деллы. Она хотела быть рядом с сестрой, и я ее отпустила. Им нужно проводить как можно больше времени вместе, пока это возможно. — Потому что никогда не знаешь, сколько времени у тебя осталось для общения с близким человеком.

Карли заметила, как его раздражение тут же исчезло.

— Почему вы не сказали, что ее сестра больна?

— Вы не спрашивали. — Она переложила рыбу и овощи с верхней решетки гриля на блюдо, затем накрыла его.

— Что это?

— Наш ужин. Мы поедим на улице. Сегодня слишком хорошая погода, чтобы торчать дома.

— Восемьдесят пять градусов в тени — это, по-вашему, хорошая погода[1]?

— Зато влажность воздуха существенно ниже, чем обычно. К тому же с моря дует свежий ветер. Снимите пиджак, и вам будет комфортнее. — Поставив блюдо в центре стеклянного столика, Карли достала из холодильника салат из морепродуктов.

Она не знала, подается ли эта закуска в специальной посуде. Когда утром миссис Дункан достала стеклянные бокалы без ножек в высоких хрустальных подстаканниках, наполненных льдом, Карли была вынуждена спросить ее, для чего они предназначались. Специальная посуда была одним из признаков принадлежности к высшему обществу, куда скромной девушке из народа путь был заказан. В продовольственном магазине, где она обычно делала покупки, салат из морепродуктов продавался в одноразовых пластиковых контейнерах.

— Присаживайтесь и угощайтесь. — Карли указала ему на свободный стул.

Положив газету на стол, Митч снял пиджак и, повесив его на спинку стула, сел напротив Рэтта.

— Вы сами все это приготовили?

— Да, но можете не беспокоиться, я не добавляла мышьяк. Если хотите, есть вино.

Митч поднял темную бровь.

— Вы не будете пить?

Она покачала головой.

— Нет, после ужина мы с Рэттом собираемся на пробежку.

Вместо того чтобы откупорить бутылку вина, Митч наполнил два стакана водой из кувшина.

Повязав Рэтту нагрудник, Карли подала ему нарезанный кубиками сандвич с сыром и добавила к нему немного овощей. Малыш так жадно набросился на еду, словно не ел целую неделю.

Посмотрев на младшего брата, Митч выдвинул стул для Карли. Похоже, он все-таки знал, что такое хорошие манеры.

— Вам не нужно было меня ждать.

Карли села и пожала плечами.

— Рэтт только кажется таким голодным. Он ел два часа назад. Кроме того, мы должны как можно чаще ужинать вместе, чтобы Рэтт почувствовал, что у него есть семья.

Лицо Митча вдруг стало непроницаемым.

— Наши с Марлен родители всегда настаивали на совместных ужинах. Это хороший повод собраться вместе и обсудить дела друг друга.

Митч подозрительно посмотрел на нее.

— Карли…

— Замолчите и приступайте к еде, Митч, пока салат не нагрелся на солнце. Вопреки тому, что вы думаете, это не свидание.

Нахмурившись, Карли потянулась за салфеткой. Вот тебе и перемирие. Она только что протянула ему оливковую ветвь мира, но он продолжал вести себя так, словно у нее в руках был топор войны.

— Простите меня за грубость, но это просто ужин. Большую его часть приготовила Делла до того, как позвонила ее сестра. Так что мне не пришлось особо утруждаться.

Митч задумчиво уставился на нее, словно пытаясь понять, говорила ли она правду, затем кивнул и начал есть. Карли обнаружила, что наблюдает за тем, как он вонзает вилку в сочную креветку, подносит ее к своим чувственным губам и откусывает кусочек. При этом она отметила, что у него были ровные белые зубы.

Возьми себя в руки. Кинсейд не входит в сегодняшнее меню. Забыла, как он обошелся с Марлен?

Покончив с закуской, Карли приступила к главному блюду. Митч последовал ее примеру, положив себе в тарелку большую порцию рыбы и овощей. Он ел почти с той же жадностью, что и Рэтт, но при этом соблюдал правила этикета. Интересно, кто научил его так безукоризненно держаться за столом? Одна из его нянь?

— Вы сегодня обедали? — спросила она, чтобы нарушить молчание.

— Нет, у меня не было времени. Где сейчас ваши родители?

Похоже, ей удалось вовлечь его в нормальный разговор.

— В Аризоне. Отцу по состоянию здоровья нужен более сухой климат.

— Если вы так ратуете за семейные ценности, то почему не переезжаете к ним?

— Я об этом думала, но мои родители слишком заняты общественной деятельностью. Кроме того, мне придется получать новое разрешение на работу, а это может означать, что я несколько месяцев не буду ничего зарабатывать. Мои родители пенсионеры и не могут себе позволить содержать нас с Рэттом, но будут считать себя обязанными нам помогать.

— Оставьте Рэтта со мной.

Вздохнув, она промокнула губы салфеткой.

— Даже не надейтесь, Митч. Я этого не сделаю.

— А могли бы. Всего одно слово — и вы свободная женщина.

Однажды она уже сделала выбор в пользу свободы и независимости и до сих пор жалела об этом. Неужели он думает, что она сможет спокойно жить, отказавшись от того, что было для нее так дорого? Причем дважды.

— Вы говорите так, словно считаете Рэтта обузой. Поверьте, это не так.

— Пока. Посмотрим, как вы запоете через год, когда вам надоест играть в дочки-матери.

— Я не изменю своего решения ни через год, пи через десять лет.

Митч недоверчиво фыркнул, но Карли решила не тратить понапрасну слова. Пусть убедится на деле, чего она стоит.

— Вам всего двадцать восемь. Странно, что ваши родители уже на пенсии.

— Маме было сорок, а папе сорок пять, когда они удочерили нас с Марлен. — Поскольку Карли сама была приемным ребенком, она точно знала, какие вопросы задавала ее маленькая дочка.

Молчание возобновилось. Его нарушало лишь бормотание Рэтта и постукивание столовых приборов.

— Миссис Дункан нужны еще выходные?

Удивленная, Карли пристально посмотрела на Митча. Было приятно осознавать, что в нем есть что-то человеческое.

— Было бы замечательно, если бы вы ей позвонили и сами это предложили. У меня есть номер телефона ее сестры.

— Я распоряжусь, чтобы нам прислали кого-нибудь из агентства по подбору временного персонала, кто будет готовить и давать указания остальному персоналу.

— Митч, я вас умоляю. Мы взрослые люди и сами в состоянии себя обслуживать. На случай, если вы не умеете готовить, это буду делать я. Думаю, ваш персонал и без указаний миссис Дункан сможет пару дней пылесосить и заправлять постели. — (Митч пронзил ее взглядом, словно булавка коллекционера бабочку.) — Что?

— Вы собираетесь весь день работать, а затем готовить для меня. Почему? — В его голосе слышалось подозрение.

— Не обольщайтесь, Кинсейд. Я не собираюсь искать путь к вашему сердцу через ваш желудок. Нам с Рэттом тоже нужно есть. К тому же я люблю готовить. Когда Марлен жила у меня, я готовила для нас обеих.

Митч хотел возразить, но, очевидно, передумал и вместо этого отправил в рот последний кусочек рыбы. Затем он откинулся на спинку стула. Выражение его лица по-прежнему было настороженным.

— Все было очень вкусно.

— Спасибо. Это полезнее того, к чему вы привыкли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роковое наследство"

Книги похожие на "Роковое наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Роуз

Эмили Роуз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Роуз - Роковое наследство"

Отзывы читателей о книге "Роковое наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.