Анна Комнина - Алексиада
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Алексиада"
Описание и краткое содержание "Алексиада" читать бесплатно онлайн.
Книга представляет описание истории царствования византийского императора Алексея I Комнина, написанное после его смерти дочерью. Хорошо знакомая с событиями того времени, Анна Комнина сообщает ценнейшие, подчас уникальные сведения о Первом крестовом походе, о войнах Византии с норманнами, печенегами, сельджуками, о многочисленных внутренних смутах и еретических движениях.
Книга по праву считается ценнейшим историческим памятником.
869
В тексте ηλον, хотя естественно было бы ожидать λόγχην {«копье»). См. объяснения Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., рр. 467—468) и Б. Лейба (Leib, Alexiade, II, 154—155).
870
В византийской истории известно несколько Месопотамитов; один из них, Василий, по сведениям Вильгельма Апулийского, сражался с Алексеем под Диррахием в 1101 г. Попытку идентифицировать этого Георгия Месопотамита делает Дюканж (см. Ducange, In Alex., р. 588). Μ. Матье (Mathieu, Guillaume de Pouille..., p. 321), ссылаясь на письмо Μ. Ласкариса, утверждает, что Месопотамиты — это не фамилия: так называли лиц, происходящих из области или монастыря τοΰ Μεσοποτάμου (вблизи Бутринто).
871
См. Dölger, Regesten..., 1162 (после мая 1091 г.).
872
Т. е. Паристрия.
873
Именует себя императором (βασιλέα εαυτὸν ὸνομάζων). По мнению Φ. Шаландона (Chalandon, Essai..., р. 147), речь здесь идет о титуле султана, но из дальнейших слов Анны становится ясно, что Чекан претендовал на императорскую власть и именовал себя императором, а не султаном.
874
Т. е. лета 1091 г. и зимы 1091/92 г.
875
Великим дукой флота (μέγας δοΰξ τοΰ στόλου), т. е. главнокомандующим флотом. В византийских источниках это первое упоминание такого титула (см. Guilland, Les chefs de la marine..., p. 223). Впрочем, в это время титулатура окончательно еще не была установлена, и, как следует из текста «Алексиады», под командованием великого дуки находилась также и сухо-{546}путная армия, а непосредственное руководство флотом осуществлялось великим друнгарием (см. Bréhier, Les institutions..., р. 424). В «Житии св. Мелетия Миупольского» (Васильевский, Житие св. Мелетия, стр. 27) Иоанн назван дукой флота без эпитета «великий».
876
Не совсем ясно, как можно двигаться по суше к расположенной на острове Митилене.
877
См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 109.
878
См. Dölger, Regesten..., 1166 (весна 1092 г.).
879
См. Аристофан, Мир, 1083.
880
о Δαλασσηνὸς Κωνσταντΐνος θαλασσοκράτωρ τηνικαΰτα ων και μήπω εφθακὼς κατὰ τὰ εντεταλμένα παρὰ τοΰ Δούκα εις ακρωτήριόν τι τὰς ναΰς προσορμίσας. Наше понимание этой фразы расходится с толкованием Е. Доуэс и Б. Лейба, которые переводят ее следующим образом: «Константин Далассин, который был тогда талассократором и который еще не успел прибыть, причалил, согласно приказу Дуки, к мысу...». Если Константин Далассин к тому времени не успел подойти, то как он мог вообще говорить с Дукой? Кроме того, слова μήπω εφθακώς... προσορμίσας недвусмысленно означают «не успев причалить».
881
Карик — по-видимому, дука Крита; до него этот пост занимал Никифор Диоген (Ал., IX, 6, стр. 255). См. Glykatzi-Ahrweiler, L’administration de la Crète byzantine, p. 224.
882
Карпаф — ныне Скарпанто, остров недалеко от Крита.
883
В «Житии св. Мелетия Миупольского» (Васильевский, Житие св. Мелетия, стр. 27—28) содержится несколько иная версия этого эпизода. Иоанн Дука по пути на Крит останавливался в гавани Еврипа и просил благословения у св. Мелетия на борьбу с Кариком. Святой не разрешил Иоанну переправиться на Крит, а велел ожидать исполнения божественной воли. Так Иоанн и поступил. Вскоре прибыло известие о смерти Карика. Краткое упоминание о восстании на Крите и Кипре содержится также у Зонары (Zon., XVIII, 22; ср. Glycas» IV, р. 620).
884
Кириния — город на северном побережье Крита.
885
Левкусия — ныне Никосия.
886
Κριτὴν... καὶ έξισωτήν. Термином κριτής (досл. «судья») в Византии именовались наместники провинций. В XI в. в связи с реорганизацией провинциального управления роль наместников значительно возросла, в их ведении могло теперь находиться не только гражданское, но и военное управление (в данном случае гражданские и военные функции, по-видимому, разделены, и последние отданы Евмафию Филокалу, см. ниже). {547} См.: Скабаланович, Византийское государство и церковь в XI в., стр. 186 и сл.; Glykatzi-Ahrweiler, Recherches..., р. 69 sq.
Эксисот — налоговый инспектор, главная функция которого заключалась в определении и изменении суммы налога (см. Dölger, Beiträge..., S. 79 sq.).
887
Сохранились печати Евмафия Филокала, где он именуется великим дукой флота, претором Эллады и Пелопоннеса, куропалатом и магистром (см.: Mordtmann, Plombs byzantins..., р. 47 sq.; Schlumberger, Sigillographie..., pp. 691—692). По мнению С. Маринатоса (Μαρινάτος, Ευμάθιος ὁ Φιλοκάλος...), этот Евмафий, протоспафарий и стратиг Крита, упоминается в надписи на колонне, найденной на Крите. С. Маринатос относит надпись к последнему десятилетию XI в. Но, как справедливо замечает Ф. Дэльгер (ΒΖ, XXI, S. 475), выводы С. Маринатоса, и в первую очередь отождествление [Εὐμ]αθιον надписи с Евмафием Филокалом Анны, имеют произвольный характер.
888
Подошел к Смирне и овладел городом (τὴν Σμύρνην ἐπελθὼν κατέλαβε). Эти слова вызывают недоумение. Смирна — резиденция Чакана, и Анна выше сообщала, что Чакан уже вернулся туда (IX, 1, стр. 248), а теперь выясняется, что Чакан «не пожелал умиротвориться, но (!) явился в Смирну». Думается, что здесь «Смирна» — ошибка Анны или переписчика. Писательница имеет в виду какой-то другой город.
889
Dölger, Regesten..., 1169. Анна переходит к рассказу о событиях весны 1093 г.
890
Упал замертво — νεκρὸςἔκειτο. В дальнейшем Чакан «оживает» на страницах «Алексиады» (XI, 5, стр. 302). Аналогичная история происходит у Анны и с Аспиетом (см. прим. 465). Может быть, и в данном случае слово νεκρός следует понимать не в буквальном смысле (см. Buckler, Anna Comnena..., р. 255, n. I). По мнению С. Рэнсимена, в книге XI Анна говорит не о самом Чакане, а о его сыне Ибн Чакане, которого писательница упрощенно называет Чаканом, так же как Килич-Арслана ибн Сулеймана она иногда именует Сулейманом (Runciman, Α history..., Ι, p. 77, n. Ι).
891
Имеется в виду победа над печенегами в апреле 1091 г. (Ал., VIII, 5, стр. 237). Таким образом, выступление далматов следует датировать весной 1093 г.
892
Обычно Анна, так же как и другие византийские писатели того времени, именует сербов далматами, а Сербию — Далмацией. Название «Сербия» дважды встречается в тексте «Алексиады» (см. ниже письмо Вукана Алексею, стр. 252 и XIV, 4, стр. 384). Η. Радойчич (Радојчић, Вести..., стр. 21 {548} и сл.) обращает внимание на употребление названия «Сербия» в письме Вукана и делает на этом основании вывод о подлинности письма (если бы Анна его сочинила, то использовала бы обычный термин «Далмация»). Этому выводу, казалось бы, противоречат другие примеры употребления писательницей наименований «сербы» и «Сербия». Однако здесь Анну, возможно, заставило воспользоваться термином «сербы» встретившееся в письме Вукана слово «Сербия». Что же касается другого случая (XIV, 4, стр. 384), то там Анне важно перечислить как можно большее число географических названий, и она говорит о Сербии наряду с Далмацией. Вполне вероятно, под первой она понимает внутренние области, под второй — прибрежные районы.
893
Таким образом, Анна переходит к изложению событий 1094 г.
894
На самом деле Липений значительно дальше от Звенчана.
895
Дафнутий — к западу от Константинополя, около Регия (Ducange, In Alex., p. 589).
896
Ил., III, 34.
897
Указание Анны на то, что владения Дук находились во Фракии, очень интересно.
898
Никифор Диоген и Михаил Дука были сыновьями императрицы Евдокии, Никифор — от Романа Диогена, Михаил — от Константина Дуки.
899
Анна повествует о событиях начала 1094 г. Незадолго до этого Константин был низложен и вместо него соправителем Алексея назначен Иоанн (Предисл., стр. 14). Подчеркивая любовь Алексея к Константину, Анна стремится, видимо, оправдать отца и в то же время досадить Иоанну, наследовавшему престол вместо Константина.
900
История царствования Романа Диогена подробнее всего описана Пселлом (Psellos, Chronogr., II, рр. 152—172). Сведения о нем содержатся также в сочинениях Вриенния, Атталиата, Продолжателя Скилицы и др.
901
Вриенний упоминает также третьего сына — Константина; см. прим. 931.
902
В Киперудский монастырь (μονὴν τοΰ Κυπερούδη). Продолжатель Скилицы называет монастырь Пиперудским. По словам Вриенния (Nic. Br., I, 20), Евдокия удалилась в богородичный монастырь, который она сама основала на берегу Босфора.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Алексиада"
Книги похожие на "Алексиада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Комнина - Алексиада"
Отзывы читателей о книге "Алексиада", комментарии и мнения людей о произведении.

























