» » » » Генрих Штоль - История Древней Греции в биографиях


Авторские права

Генрих Штоль - История Древней Греции в биографиях

Здесь можно скачать бесплатно "Генрих Штоль - История Древней Греции в биографиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Русич, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генрих Штоль - История Древней Греции в биографиях
Рейтинг:
Название:
История Древней Греции в биографиях
Издательство:
Русич
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-8138-0506-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Древней Греции в биографиях"

Описание и краткое содержание "История Древней Греции в биографиях" читать бесплатно онлайн.



Написанная в XIX в. книга немецкого исследователя Г. В. Штоля «История Древней Греции в биографиях» впервые вышла в свет на русском языке в 1896 г. и с тех пор неоднократно переиздавалась. Автор в подробных, пестрящих интересными неожиданными деталями очерках рассказывает о политических и военных деятелях Древней Греции — от Ликурга Спартанского до Филопимена из Мегалополя.

Для широкого круга читателей.






Никогда Перикл не обнаруживал столько достоинства и величия, как в речи, которую в этот раз он держал к народу, возбужденному против него. «Ваше негодование против меня, — говорил он, — не неожиданно для меня, и я созвал это собрание для того, чтобы доказать вам несправедливость ваших упреков и ваше малодушие в несчастье. Я держусь того убеждения, что общее благосостояние государства для каждого отдельного гражданина гораздо полезнее, чем то состояние, когда дела каждого идут еще хорошо, но государство в целом уже несчастливо. Поэтому каждый обязан защищать общество всеми силами и не упускать из виду общественного благосостояния, как это делаете ныне вы вследствие заботы о ваших домашних затруднениях, — не приходить в озлобление как против меня за то, что я довел дело до войны, так и против самих себя за то, что вы поддерживали меня в этом. И это негодование вы обнаруживаете против меня, человека, который думает, что не уступит никому другому в понимании потребностей государства и в искусстве удовлетворить им; человека, который любит свое отечество и стоит выше всякой страсти к деньгам. Конечно, кто мог бы выбирать свободно, тот был бы глупцом, если бы предпринял войну без всякого основания. Но если неизбежно одно из двух — или, уступив, покориться сосуду, или отстоять себя в борьбе, то, без сомнения, тот, кто боится опасности, более достоин порицания, нежели тот, кто смело смотрит ей в глаза. Я, со своей стороны, и теперь настроен так же, как и прежде, и не отступаю от своих правил, но вы изменяете свой образ мыслей, колеблясь то в ту, то в другую сторону, и как легко вас можно было уговорить в то время, когда все обстояло благополучно, так скоро вы раскаиваетесь теперь, когда вас застигла невзгода. Каждая внезапная и неожиданная неудача повергает вас в малодушие. То же самое было у вас и с заразой. И, однако, вы, как члены великого государства, воспитанные на высоких началах, должны были решиться встретить величайшие неудачи и поддержать свое достоинство, вы должны были великодушно перенести личные страдания и трудиться для общего блага всего государства. Что посылают боги, то нужно нести терпеливо, потому что того нельзя изменить, а что идет от врага, тому нужно противостоять мужественно. Что касается опасностей войны, то вам нет причин падать духом. Вам принадлежит обширное море со всеми берегами и гаванями; никакой царь, ни один народ на земле не имеет достаточно силы, чтобы противостоять вашему флоту. Что же в сравнении с этим ваши именьица на земле и хозяйственные строения, об опустошении которых вы так скорбите? Если вы будете счастливы в борьбе за свою независимость, то вы опять получите все. Прежде всего, мы должны заботиться о том, чтобы быть не хуже своих отцов, которые с трудом и усилиями сделали великим наше государство и доставили ему господство; позор был бы для нас, если бы мы желали выпустить из рук это господство. Нет, выступим против врага не только с возвышенным мужеством, но и с презрением, потому что на нашей стороне наряду с материальной силой умственное превосходство. Наш город трудами и подвигами, исполненными самоотвержения, добыл себе славу, которая разливает сияние на все народы земли; неужели же мы легкомысленно, без борьбы должны снова уступить ее? Нет, не вступайте ни в какие переговоры с лакедемонянами, не обращайте внимания на то, что вам тяжело вследствие настоящих страданий; подумайте о том, что тот всегда будет сильнее, кто в несчастии менее всего падал духом».

Этой речью Перикл уничтожил негодование афинян и восстановил их упавшее мужество. Переговоры со Спартой были прерваны, вооружения делались с удвоенной ревностью. Сам Перикл на следующий год был снова назначен главным полководцем. Но недовольство скоро возвратилось к непостоянному народу; неудачи, какие потерпело посланное войско, преимущественно вследствие свирепствовавшей язвы, дали новое оружие врагам Перикла; они снова напустились на него, когда он давал отчет по окончании года службы, и ставили ему в вину упущения по распоряжению государственными деньгами. Суд присяжных, заседавших тогда, признал его виновным. Вследствие этого его отставили от должности полководца и наложили на него пеню в 15, а по другим в 50 талантов.

Теперь Перикл совершенно возвратился к частной жизни, но после безустанной сорокалетней деятельности он и в тесном кругу своего семейства и наиболее близких друзей не нашел мира и утешения. Его старший развратный сын Ксантипп, уже давно разошедшийся с отцом вследствие распущенной жизни, которой предавался он сам и жена его, умер от язвы, не примирившись с отцом; умерла и любимая сестра Перикла, и многие из его родственников и друзей, которые оказывали ему важные услуги в управлении государством. Но все эти несчастья не сломили его твердого духа: никто не видал, чтобы он был печален или плакал. Но вот умер и последний из его сыновей, Парал. И тут хотел Перикл остаться верным своему характеру — быть постоянным и твердым, как всегда; но когда он дрожащей рукой возложил венок на дорогого покойника, скорбь одолела его, он громко зарыдал и плакал так, как никогда в жизни.

Перикл недолго оставался в своем уединении. Новые полководцы и ораторы, выступившие на его место, скоро показали, что они стоят ниже своей задачи, и народ снова стал сожалеть о своем старом, испытанном вожде. Как пчела, ужалив, теряет свое жало, так и афиняне, подвергнув Перикла пене, перестали гневаться на него; они почувствовали раскаяние и просили у него извинения, признали осуждение его несправедливым, вполне восстановили его честь и передали ему достоинство стратига с более широким полномочием. Преимущественно молодой Алкивиад, близкий родственник Перикла, и остальные друзья заставили этого человека, жившего в уединении и предавшегося своему горю, снова возвратиться к общественной жизни и без гнева и злорадства опять заправлять делами. Как скоро было передано ему достоинство стратига, он предложил отмену закона, им самим проведенного в прежнее время. В то время, когда массы чужестранцев стекались в Афины и старались получить гражданские права, он предложил закон, чтобы дети от брака гражданина Аттики с иностранкой были лишены гражданских прав. Теперь Перикл содействовал отмене этого закона частью с той целью, чтобы скорее восполнилось число граждан, сокращенное язвой, но вместе с тем он имел в виду и личные интересы своего дома. Его сыновья от первого брака умерли; чтобы не прекратился род его, он желал включить в число афинских граждан сына своего от брака с Аспазией из Милета. Афиняне, хотя и не отменили закона, но из сострадания к нему и, принимая во внимание несчастную судьбу, тяготившую над его домом, дозволили, чтобы сын Аспазии под именем Перикла был включен в список граждан. Это тот самый Перикл, которого афиняне незаслуженно казнили вместе с другими полководцами после сражения при Аргиназах (405).

Недолго стоял Перикл во главе правления, и его поразила язва, но не столь быстро и сильно, как других; болезнь медленная, постепенная, изменявшаяся различным образом, разрушила мало-помалу его тело и погубила силы его духа. Когда страдальца, как рассказывает Феофраст, посетил один из друзей его, он показал амулет, повешенный ему на шею женщинами, чтобы доказать ему, в каком он худом положении находится, если терпит такую глупость. Когда он лежал при смерти, ложе его окружали самые значительные лица города и те из друзей его, которые были еще в живых; они говорили о великости его заслуг и влиянии и пересчитывали его подвиги и множество трофеев. Они думали, что, находясь в бессознательном состоянии, он не слышит более их толков; но он все слышал хорошо, возвысил голос и сказал: «Меня удивляет, что вы только о том вспоминаете с похвалой, что или нужно отнести к счастью, или что удалось уже многим полководцам, и забываете самое прекрасное, самое главное, именно, что ни один афинский гражданин не надевал из-за меня траурного платья». «Итак, этот человек, — говорит Плутарх, — заслуживает удивления не только за свои умеренность и спокойствие, какие он сохранял при тысяче трудностей и враждебных нападений, но также и за этот высокий взгляд, по которому он свое величайшее преимущество полагал в том, что он при полном могуществе противостоял всем искушениям зависти и прихоти и не знал непримиримых врагов».

Перикл умер в 429 году, спустя два года и шесть месяцев после начала Пелопоннесской войны, в том году, когда в Афинах родился философ Платон. Ход последующих событий скоро заставил афинян искренно сожалеть о своем великом вожде. Даже те, кто во время жизни его находил его влияние несносным, потому что оно оставляло их в тени, скоро после его кончины, испытав, что такое другие ораторы и вожди народа, признали, что никогда не бывало характера более умеренного при высоком чувстве своего достоинства и более величественного при редкой доброте сердца. Та сила, которую прежде они называли единовластием и тиранией, теперь казалась им тем, чем была на деле, — спасительной охраной государства. Высокое превосходство Перикла лишало силы и заставляло держаться в темноте большое число дурных людей, которые овладели общественными делами и своим легкомыслием и эгоизмом повергли государство в неисцелимые бедствия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Древней Греции в биографиях"

Книги похожие на "История Древней Греции в биографиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генрих Штоль

Генрих Штоль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генрих Штоль - История Древней Греции в биографиях"

Отзывы читателей о книге "История Древней Греции в биографиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.