» » » » Алексей Биргер - Тайна наглой сороки


Авторские права

Алексей Биргер - Тайна наглой сороки

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Биргер - Тайна наглой сороки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Биргер - Тайна наглой сороки
Рейтинг:
Название:
Тайна наглой сороки
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна наглой сороки"

Описание и краткое содержание "Тайна наглой сороки" читать бесплатно онлайн.



Жители Города потрясены дерзким ограблением ювелирного магазина. Братья Болдины неожиданно становятся обладателями важной улики и начинают расследование.






Понятно, с каким интересом и нетерпением мы ждали, чем закончится аукцион.

Весь день аукциона мы провели как на иголках, а вечером Степанов сам приплыл к нам.

Мама тут же кинулась накрывать журнальный столик в гостиной, который использовался для небольших «торжественных» посиделок, и когда ухмыляющийся Степанов сделал знак охраннику и охранник внес ящик с шампанским для взрослых и с соками для нас, мы с Ванькой затаили дыхание, предчувствуя какие-то сногсшибательные новости.

— Ну? — спросил отец с легкой улыбкой. — Кто купил завод?

— Я купил! — ответил Степанов, хлопнув ладонью по столу. — Понимаете, — стал рассказывать он, все больше заводясь, — я ж сначала остался в аукционе, только чтобы этих банковских прощелыг малость пообломать. Поквитаться с ними за все хорошее. И значит, как торг пошел, я все надбавляю и надбавляю! Там все пасти отвесили! Где другие по двадцать тысяч накидывают — я разом по сто! И, как ни странно, банк первым не выдержал, отвалился. Теперь вроде можно и торг прекращать. Этот псковский мужик прет как бешеный, ну а мне... мне, значит, шлея под хвост, и все тут! Нет, думаю, ведь хорошее дело человек задумал — так зачем хорошее дело в чужие руки отдавать! Сами справимся, понимаешь, без пришлых, а уж развернуть производство современного инструмента я и сам так сумею, что, понимаешь, всю эту Прибалтику за пояс заткнем! С немцами, конечно, рано нам тягаться, но только срок дайте, лет десять этак!.. В общем, озверел я — и сразу миллион накинул! А этот псковский, он малый не промах, попробовал к моему миллиону двести тысяч добавить! Я — разом пятьсот! Умыл его, в общем! И теперь завод — мой!.. Мой!..

— И за сколько ж вы его взяли? — поинтересовалась мама.

— За четырнадцать миллионов триста тысяч, — ответил Степанов, открывая очередную бутылку шампанского.

— Из которых Город получит те самые миллион триста тысяч, а остальное вернется в ваш карман? — ухмыльнулся отец.

— Ну уж нет! — ответил Степанов. — Я теперь честный! Выплачу Городу все до копейки! Но я и не лох. Лично буду следить, чтобы деньги шли по назначению. Если кто из чиновников попробует хоть рубль прикарманить, я его лично в асфальт зака... То есть, хочу сказать, пожалуюсь Михал Дмитричу, чтоб взгрели стервеца!

Когда Степанов уехал, мама сказала, пряча улыбку:

— Что-то мне это напоминает...

— Разумеется! — отозвался отец. — Это ж классика! Вечная русская действительность!

Он подошел к книжным полкам, достал томик Чехова, перелистал его и зачитал:


«Любовь Андреевна. Продан вишневый сад?

Лопахин. Продан.

Любовь Андреевна. Кто купил?

Лопахин. Я купил.

Пауза.

Я купил! Погодите, господа, сделайте милость, у меня в голове помутилось, говорить не могу... (Смеется.) Пришли мы на торги, там уже Дериганов. У Леонида Андреича было только пятнадцать тысяч, а Дериганов сверх долга сразу надавал тридцать. Вижу, дело такое, я схватился с ним, надавал сорок. Он сорок пять. Я пятьдесят пять. Он, значит, по пяти надбавляет, я по десяти... Ну, кончилось. Сверх долга я надавал девяносто, осталось со мной. Вишневый сад теперь мой! Мой!»


— Вот так! — Отец захлопнул книжку. — Чтобы было совсем по Чехову, нам надо было сказать Степанову под занавес: «А шампанское вы все-таки купили дрянное!» Но тут бы мы погрешили против истины. Шампанское, в отличие от Лопахина, он привез отменное... — Отец рассмеялся, потом повернулся к нам: — Вы еще здесь? Марш по кроватям! И так вам сегодня дали посидеть больше, чем вам пока можно.

— Значит, Степанов теперь исправился? — спросил я.

— Ну, не будем говорить «гоп», пока... — Отец хитро улыбнулся. — А что наивность в нем мальчишеская есть, это точно. Его не такие крупные жулики чуть не закопали, а он, вишь ты, рвется развивать бизнес в Москву и Санкт-Петербург. Да там такие акулы — съедят и не поперхнутся. Впрочем, кто его знает... Мужицкая сила в нем есть, и хватка тоже, может, и прорвется...

И на этом нас все-таки удалили по кроватям.

— Да, все эти торги, и прочее... — сказал я. — Это ж так интересно! Нет, я все-таки буду бухгалтером. А еще лучше — финансовым директором, а? Видишь, даже Чехов про это писал.

— Тсс!.. — сказал Ванька, поворачивая голову к окну. — Ты ничего не слышишь?

Я прислушался. Было еще светло, окно было открыто, и до меня отчетливо донеслось знакомое стрекотание.

А через минуту-другую Брюс приземлился на наш подоконник.

— Привет, Брюс! — сказал я. — Знаешь, как мы рады тебя видеть?

— Ага! — поддержал меня Ванька. — Ты ведь наш спаситель.

Брюс рассматривал нас, склонив голову набок, и его шальная ухмылочка была ну в точности такой, как у героев Брюса Уиллиса. Потом он возмущенно застрекотал. Насколько мы могли представить, он говорил примерно следующее: «Ну, знаете, ребята, это ни в какие ворота не лезет! Уже два раза я прячу у вас самое ценное, что у меня есть, надеясь, что вы, как честные и порядочные, будете это охранять, и оба раза вы меня обкрадываете! Где кольцо? И почему этот образок опять на тебе, а? Ни за что больше вам не поверю!»

— Ну не ругайся, Брюс, — примирительно сказал я. — Возьми себе что хочешь.

— Хоть вот это, — Ванька взял с тумбочки новенькую блестящую копеечку и бросил ее на столик у окна. Копеечка скользнула по крышке стола к самому подоконнику.

Брюс возмущенно крикнул что-то, повертел головой, подскочил к копеечке, схватил ее, отскочил назад. Перед тем как улететь, он задрал хвост и капнул на подоконник — в знак своего презрения и недоверия, которые так просто не развеять жалкими подачками.

— Вот скотина! — рассмеялся Ванька. — Ты знаешь, это мне напоминает... То есть, я хочу сказать, у меня по этому поводу сама собой родилась «крестословица».

— Какая? — спросил я.

— «Сорока тащит — ветер носит!» — сообщил Ванька. — Теперь ты.

Я подумал немного и сказал:

— «Что в лоб, что по дрова». Твоя очередь.

И до самого сна мы играли в «крестословицы».





На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна наглой сороки"

Книги похожие на "Тайна наглой сороки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Биргер

Алексей Биргер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Биргер - Тайна наглой сороки"

Отзывы читателей о книге "Тайна наглой сороки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.