» » » » Джо Аберкромби - Последний довод королей


Авторские права

Джо Аберкромби - Последний довод королей

Здесь можно купить и скачать "Джо Аберкромби - Последний довод королей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Аберкромби - Последний довод королей
Рейтинг:
Название:
Последний довод королей
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48120-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний довод королей"

Описание и краткое содержание "Последний довод королей" читать бесплатно онлайн.



Джезаль дан Луфар, воин, сопровождавший верховного мага Байяза в его путешествии на край мира за магическим оружием, способным остановить зло, наконец-то возвращается в Адую. В столице его поджидает новость: после смерти старого короля неожиданно выяснилось, что Джезаль — его незаконорожденный сын и единственный наследник престола. Но трон и власть не приносят воину счастья. На страну нападают гурки, после страшных боев столица лежит в развалинах, а магическое оружие, которое они добыли с большим трудом, опасно действует на людей. К тому же верховный маг, похоже, претендует на то, чтобы править Союзом единолично. Тогда-то и обращается взор нового короля на Север, где царствует его верный друг Логен Девятипалый по прозвищу Девять Смертей…






— Мне знакомо это чувство, — проговорил Глокта и поморщился, подвигав собственными уцелевшими пальцами в потном ботинке. — Я очень, очень хорошо его знаю и сочувствую. Эта ослепительная вспышка боли, когда кость разбита вдребезги. Ты чувствуешь тошноту, подступающую к горлу, от слабости кружится голова. Потом нога начинает пульсировать, слезы наполняют глаза, а все тело дрожит.

Длинноногий хватал ртом воздух, всхлипывал, по щекам у него струились слезы.

— А что дальше? Недели хромоты? Месяцами припадать на искалеченную ногу? А если следующий удар будет нанесен по лодыжке?

Глокта приподнял концом молотка подбородок навигатора.

— Или прямо в коленную чашечку? Сможешь ли ты вообще ходить? Мне хорошо знакомы все эти ощущения, поверь.

«Как я могу причинять эти страдания кому-то другому? — Он пожал скрюченными плечами. — Одна из загадок жизни».

— Еще разок?

Он снова поднял молоток.

— Нет! Нет! Подождите! — закричал Длинноногий. — Жрец! Ради бога, жрец приходил в орден. Гуркский жрец. Он сказал, что однажды первый из магов попросит прислать навигатора, и он хотел бы, чтобы ему сообщили об этом. Он хотел, чтобы ему сообщили о том, что случится потом. Он угрожал, страшно угрожал, и нам ничего не оставалось, как подчиниться. Я поджидал в городе другого навигатора, чтобы передать новости. Только сегодня утром я сообщил ему все то, что рассказал вам. Я собирался покинуть Адую, клянусь.

— Как звали того жреца?

Длинноногий ничего не ответил, его влажные глаза были широко раскрыты, дыхание с хрипом вырывалось из носа.

«О, почему надо испытывать меня?»

Опустив голову, Глокта взглянул на ногу навигатора. Палец уже распух и покрывался пятнами, полоски черной крови тянулись с каждой его стороны, ноготь был густого, надрывно-бордового цвета, обрамленный воспаленным красным. Глокта беспощадно вдавил рукоятку молотка прямо в него.

— Имя жреца! Имя! Имя! Имя…

— А-а-а! Мамун! Господи! Его звали Мамун!

«Мамун. Юлвей говорил о нем в Дагоске. Первый ученик самого пророка. Вместе они нарушили второй закон. Вместе отведали человеческой плоти».

— Мамун. Я понимаю. А теперь скажи. — Глокта наклонился вперед, не обращая внимания на спазмы в искривленной спине, — что делает Байяз здесь?

Длинноногий дышал ртом; слюна, растянувшись длинной ниткой, повисла у него на нижней губе.

— Я не знаю.

— Что ему нужно от нас? Что ему нужно в Союзе?

— Я не знаю. Я рассказал все.

— Наклоняться вперед — сущее испытание для меня. От этого я быстро устаю.

Глокта нахмурился и поднял молоток. Отполированный наконечник орудия поблескивал.

— Я просто находил путь туда и обратно. Я лишь направлял плавание по верному пути. Пожалуйста! Нет!

Длинноногий зажмурил глаза, язык застыл между зубами. «Сейчас придет боль. Сейчас придет боль. Сейчас придет боль». Глокта со стуком поставил молоток на пол и выпрямился, покачивая искривленными бедрами вправо и влево, чтобы унять боль.

— Очень хорошо, — вздохнул он. — Я вполне удовлетворен.

Узник открыл один дергающийся глаз, потом второй. Он поднял голову, в лице проявилась надежда.

— Я могу уйти?

Секутор тихо хихикнул под маской. Даже Иней издал какой-то странный хриплый звук.

— Конечно, ты можешь уйти. — Глокта улыбнулся беззубым ртом. — Можешь вернуться в свой мешок.

Лицо навигатора исказилось от ужаса.

— Господи, сжалься надо мной.

«Если Господь существует, Ему никого не жалко».

Превратности войны

Лорд-маршал Берр писал письмо, но улыбнулся при виде Веста, когда тот вошел в палатку и полог опустился за его спиной.

— Как дела, полковник?

— Хорошо, сэр, благодарю вас. Приготовления идут полным ходом, мы сможем выступить с рассветом.

— Рационально и умело, как всегда. Что бы я делал без вас? — Берр указал на графин. — Хотите вина?

— Благодарю вас, сэр. — Вест налил себе вина в стакан. — А вы выпьете со мной?

Берр указал на потрепанную походную флягу, лежавшую рядом.

— Я полагаю, для меня будет благоразумнее отдать предпочтение воде.

Вест виновато поморщился. Он не был уверен, что имеет право спрашивать, но отступать было некуда.

— Как вы себя чувствуете, сэр?

— Гораздо лучше. Спасибо, что спросили. Намного, намного лучше. — Лицо его изменилось, он прикрыл рот рукой и икнул. — Не то чтобы полностью выздоровел, но на пути к этому.

Словно для того, чтобы доказать это, он легко поднялся со стула и быстрым шагом подошел к карте, скрестив руки за спиной. В его лице на самом деле появилась прежняя живость. Он больше не горбился и не пошатывался.

— Лорд-маршал, я хотел поговорить о сражении у Дунбрека.

Берр обернулся.

— О каком его моменте?

— Когда вы испытывали недомогание. — Вест не знал, как лучше выразиться, но потом слова полились ручьем. — Я не послал за хирургом. Я мог сделать это, но…

— Я горжусь тем, что вы этого не сделали.

Вест растерянно заморгал. Он даже не смел надеяться на такой ответ.

— Вы поступили так, как я и хотел. Очень важно, чтобы офицер был осторожным, но жизненно важно, чтобы он не проявлял чрезмерную осторожность. Он должен быть способен послать своих людей по опасному пути. Он должен быть способен послать их на смерть, если считает это необходимым. Он должен быть способен принести жертву и сделать то, что требуется во имя высшего блага, не распаляя себя эмоциями по поводу своего выбора. Именно поэтому я испытываю к вам симпатию, Вест. В вас есть сострадание, но есть и стальная твердость. Нельзя стать великим полководцем без доли беспощадности.

Вест не мог найти слов для ответа. Лорд-маршал усмехнулся и хлопнул ладонью по столу.

— Ну и в итоге ничего страшного не случилось. Линия фронта удержана, северяне отброшены из Инглии, и я живехонек, как вы сами можете видеть!

— Я очень рад, что вы чувствуете себя лучше, сэр.

Берр улыбнулся.

— Наше положение тоже улучшилось. Мы снова можем передвигаться, не беспокоясь за тылы, и погода наконец-то стала посуше. Если план вашего Ищейки сработает, то мы имеем шанс покончить с Бетодом в ближайшие две недели. Эти парни — чертовски отважные и полезные союзники.

— Так и есть, сэр.

— Однако приманка должна быть тщательно подготовлена, чтобы ловушка захлопнулась в самый нужный момент. — Берр перевел взгляд на карту, раскачиваясь с пятки на носок. — Если мы появимся слишком рано, Бетод может ускользнуть. Если же задержимся, наших северных друзей сотрут в порошок, прежде чем мы подоспеем к ним на помощь. Надо убедиться, что треклятый Поулдер и треклятый Крой не будут тащиться нога за ногу, как на похоронах.

Он сморщился и приложил руку к желудку. Потянувшись за фляжкой, отпил из нее.

— По-моему, вы наконец-то приручили их, лорд-маршал.

— Не обольщайтесь. Они оба лишь поджидают случая всадить мне нож в спину! А теперь король умер и неизвестно, кто займет его место. Выборы монарха, вы когда-нибудь слышали о таком?

Вест почувствовал во рту неприятную сухость. Он никак не мог до конца поверить, что к этой ситуации привели и его собственные действия. Трудно поставить себе в заслугу хладнокровное убийство наследника престола.

— А как вы думаете, кого выберут, сэр? — глухо спросил он.

— Я не придворный, хотя и имею место в закрытом совете. Может, Брока? Или Ишера. Только одно я скажу вам наверняка: если вы считаете, что здесь творится насилие, то дома в Срединных землях все будет еще кровавее, без всякого снисхождения. — Маршал икнул, приложил руку к желудку. — Вряд ли найдется северянин столь же беспощадный, как стервятники из закрытого совета, когда они вступают в борьбу. А что изменится, когда они изберут своего нового человека, наделив его властью? Почти ничего, я думаю.

— Очень может быть, сэр.

— От нас все равно ничего не зависит. Мы просто парочка тупых солдафонов. Не так ли, Вест?

Он снова приблизился к карте и, проведя по ней толстым указательным пальцем, проследил маршрут на север, в горы. Бумага шуршала под его рукой, словно что-то нашептывала.

— Мы должны выступить на рассвете. Каждый час может оказаться решающим. Поулдеру и Крою уже даны распоряжения?

— Подписаны и доставлены, сэр, и они понимают всю важность и срочность этого дела. Не беспокойтесь, лорд-маршал, мы будем готовы выступить утром.

— Не беспокойтесь? — Берр усмехнулся. — Я командую армией его величества. Я здесь именно для того, чтобы беспокоиться. Но вы можете немного отдохнуть. — Он махнул пухлой рукой, отпуская Веста. — Жду вас на рассвете.


Они играли в карты при свете факелов. Стояла тихая ночь, на небе ярко горели звезды, а внизу, освещенная танцующим пламенем, союзная армия спешно готовилась к наступлению. Покачивались и передвигались фонари, солдаты ругались в темноте. Приглушенные удары, стук, раздраженные окрики, протяжные голоса животных плыли в неподвижном воздухе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний довод королей"

Книги похожие на "Последний довод королей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Аберкромби

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Аберкромби - Последний довод королей"

Отзывы читателей о книге "Последний довод королей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.